background image

Fold side 3 ud. Så kan De altid se de be-
skrevne betjeningselementer og tilslut-
ninger.

1 Betjeningselementer og 

tilslutninger

Plug-in strømforsyning
Lysstyrkekontrol
Bøsning for tilslutning af lampe med

svanehals (12 V/5 W maks.)

Lampeholder
Indgangsbøsning for tilslutning til lav-

spænding

Lavspændingsstik
Fod
Beslag (som alternativ til fod)

2 Vigtige sikkerhedsoplysninger

Lampeholderen og plug-in strømforsyningen
overholder EU-direktivet vedrørende elek-
tromagnetisk kompatibilitet 89/336/EØF.
Plug-in strømforsyningen overholder desu-
den lavspændingsdirektivet 73/23/EØF.

Strømforsyningen benytter livsfarlig net-
spænding (230 V~). For at undgå fare for
elektrisk stød må den ikke åbnes. Overlad
servicering til autoriseret personel. Desu-
den bortfalder enhver reklamationsret,
hvis strømforsyningen eller lampeholde-
ren har været åbnet.

Vær altid opmærksom på følgende:

Lampeholderen og strømforsyningen er
kun beregnet til indendørs brug. Beskyt
enhederne mod fugt og varme (tilladt tem-
peraturområde i drift 0 – 40 °C).

Selv hvis der er skruet helt ned for lam-
pens lys, har strømforsyningen et lille
strømforbrug, når den er tilsluttet net-
spænding.

Tag ikke lampen i brug og tag straks
strømforsyningen ud af stikkontakten i føl-
gende tilfælde:
1. hvis der er synlig skade
2. hvis der kan være opstået skade, efter

at enheden er tabt eller lignende

3. hvis der forekommer fejlfunktion.
Lampen, lampeholderen og strømforsy-
ningen skal altid repareres af autoriseret
personel.

Til rengøring må kun benyttes en tør, blød
klud; der må under ingen omstændighe-
der benyttes kemikalier eller vand.

Hvis lampeholderen eller strømforsynin-
gen benyttes til andre formål, end de
oprindeligt er beregnet til, hvis de betjenes
forkert, eller hvis de ikke repareres af
autoriseret personel, omfattes eventuelle
skader ikke af garantien.

Hvis lampeholderen og strømforsyningen
skal tages ud af drift for bestandigt, skal
de bringes til en lokal genbrugsstation for
bortskaffelse.

3 Funktioner

GNL-25 er en strømforsyning med regule-
ring og holder for svanehalslamper, som har
en BNC plug-in tilslutning og en 12 V pære
på maks. 5 W. Lamperne GNL-200 og GNL-
205 fra “img Stage Line” serien er velegnede
til dette formål.

4 Idrifttagning

1) Skub lampeholderen (4) ind i foden (7)

eller i beslaget (8), som allerede er fast-
gjort med skruer.

2) Sæt lampen med svanehals i BNC bøs-

ningen (3).

3) Tilslut stikket (6) på lampeholderen til ind-

gangsbøsningen (5) på strømforsyningen
(1). Sørg for korrekt polaritet (se cirklen i
illustrationen på side 3). Hvis polariteten
er forkert, lyser lampen ikke.

4) Tilslut strømforsyningen (1) til en stikkon-

takt (230 V~/50 Hz) og justér den ønskede
lysstyrke ved hjælp af drejekontrollen (2).
Justér svanehalsens hældningsgrad.

5) Hvis lampen ikke skal benyttes i et læn-

gere tidsrum, skal strømforsyningen ta-
ges ud af stikkontakten, da den altid har
et lille strømforbrug.

5 Tekniske specifikationer

Strømforsyning: . . . .  12 V

via medføl-

gende strømforsy-
ning, som er tilsluttet
230 V~/50 Hz/6 VA

Tilladt temperatur-
område i drift: . . . . . .  0 – 40 °C

Vægt

Lampeholder: . . . .  170 g
Strømforsyning: . .  275 g

Ifølge producenten.
Ret til ændringer forbeholdes.

10

DK

Содержание 24.8060

Страница 1: ...PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE STANDFUSS F R SCHWANENHALSLEUCHTEN STANDING BASE FOR GOOSENECK LAMPS PIED POUR LAMPES COL DE...

Страница 2: ...schakelt Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe img Stage Line toestel Lees voor uw eigen veiligheid deze handleiding alvorens het toestel in gebruik te nemen U vindt de nederlandstalige tekst op de...

Страница 3: ...3 230V 50Hz 5 6 1 2 3 4 7 8...

Страница 4: ...t rungen auftreten Lassen Sie die Leuchte den Standfu und das Netzger t in jedem Fall in einer Fachwerkstatt reparieren Verwenden Sie f r die Reinigung nur ein trockenes weiches Tuch auf keinen Fall W...

Страница 5: ...ly unit must be re paired by authorized skilled personnel For cleaning only use a dry soft cloth Do not use any chemicals or water If the standing base or the power supply unit is used for purposes ot...

Страница 6: ...ara tions sur la lampe le pied et le bloc sec teur par un sp cialiste technique Pour le nettoyer utilisez un chiffon sec et doux en aucun cas d eau ou de produits chimiques Nous d clinons toute respon...

Страница 7: ...unziona corretta mente Per la riparazione della lampada della base e dell alimentatore rivolgersi sempre ad una officina competente Per la pulizia usare solo un panno mor bido asciutto non impiegare i...

Страница 8: ...functioneert De lamp de steunvoet en de netadapter moeten in elk geval hersteld worden door een gekwalificeerd vakman Gebruik voor de reiniging uitsluitend een droge zachte doek Gebruik in geen geval...

Страница 9: ...ar reparados por un t cnico cualificado Para limpiar utilizar un trapo seco y suave en ning n caso productos qu mi cos Declinamos toda responsabilidad en caso de da os si el pie o el alimentador est u...

Страница 10: ...es af autoriseret personel Til reng ring m kun benyttes en t r bl d klud der m under ingen omst ndighe der benyttes kemikalier eller vand Hvis lampeholderen eller str mforsynin gen benyttes til andre...

Страница 11: ...n och torr trasa anv nd aldrig v tskor i n gon form d dessa kan rinna in och orsaka kortslut ning Om enheterna skall kasseras b r de l m nas till tervinning Om enheterna anv nds p annat s tt n som avs...

Страница 12: ...a pistorasias ta johdosta vet m ll K yt puhdistamiseen pelk st n kuivaa pehme kangasta l k yt kemikaaleja tai vett Maahantuoja ja valmistaja eiv t vastaa mahdollisesta vahingosta jos laitetta k ytet n...

Страница 13: ...Copyright by INTER MERCADOR GMBH CO KG Bremen Germany All rights reserved 12 99 01...

Отзывы: