background image

Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen
dann immer die beschriebenen Bedienelemente
und Anschlüsse.

1

Übersicht der Bedienelemente und
Anschlüsse

1.1 Front

Bedien- und Anzeigefeld für Empfangseinheit 1

(„CHANNEL 1“)

Bedien- und Anzeigefeld für Empfangseinheit 2

(„CHANNEL 2“)

Ein-/Ausschalter

Empfangsantennen

Lautstärkeregler, jeweils für Empfangseinheit 1

und Empfangseinheit 2

Tasten „Aufwärts“ 

und „Abwärts“ 

– um, für beide Empfangseinheiten getrennt,

den Übertragungskanal auszuwählen
1. Im jeweiligen Bedienfeld die Taste 

oder 

drücken (min. 1 s lang): im Display blinkt

die Anzeige „RX1“ bzw. „RX2“ (b).

2. Solange die Anzeige blinkt (ca. 3 s lang nach

einem Tastendruck), kann der Kanal ausge-
wählt werden: Durch Drücken der Taste 
werden die Kanäle aufsteigend durchlaufen,
durch Drücken der Taste 

absteigend.

– um, für beide Empfangseinheiten zusammen,

den Sperrmodus zu aktivieren/deaktivieren
1. Zum Aktivieren des Sperrmodus in einem

der Bedienfelder die Tasten 

und 

gleich-

zeitig gedrückt halten, bis im Display
„HOLD“ (a) eingeblendet wird: das Verstel-
len der Übertragungskanäle ist dann nicht
mehr möglich

2. Zum Deaktivieren des Sperrmodus in ei-

nem der Bedienfelder die Tasten 

und 

gleichzeitig gedrückt halten, bis im Display
die Einblendung „HOLD“ erlischt.

LCD-Multifunktionsdisplay (siehe Abb. 3)

– für beide Empfangseinheiten:

Einblendung „HOLD“ bei aktiviertem Sperr-

modus: im Sperrmodus ist es nicht möglich,
für beide Empfangseinheiten die eingestell-
ten Übertragungskanäle zu wechseln

– jeweils für Empfangseinheit 1 und Empfangs-

einheit 2:
Einblendung „RX1“ (für Empfangseinheit 1)

bzw. „RX2“ (für Empfangseinheit 2): blinkt,
wenn für die jeweilige Empfangseinheit der
Kanaleinstellmodus aktiviert ist

Anzeige „RF“ für die Empfangsstärke des

Funksignals: je mehr Segmente eingeblen-
det werden, desto besser ist der Empfang

Anzeige „AF“ für die Lautstärke des vom

Sender empfangenen Audiosignals [unab-
hängig von den Lautstärkereglern (5)]: je
mehr Segmente eingeblendet werden, des-
to höher ist der Lautstärkepegel

Empfangsanzeige bzw. 

signalisiert,

welches der zwei Empfangsteile, A oder B,
das stärkere Funksignal empfängt

Anzeige des Übertragungskanals
Stummschaltungssymbol: signalisiert, dass

die jeweilige Empfangseinheit stumm ge-
schaltet ist, da kein bzw. ein zu schwaches
Funksignal empfangen wird

1.2 Rückseite

Ausgang des Summensignals der beiden Emp-

fangseinheiten (6,3-mm-Klinkenbuchse, asym.)
zum Anschluss an einen hoch empfindlichen
Line-Eingang eines Mischpults/Verstärkers

Stromversorgungsbuchse (12 V

/500 mA) zum

Anschluss des beiliegenden Netzgeräts

10 BNC-Buchsen zum Anschluss der beiliegenden

Antennen (4)

11 symmetrische XLR-Ausgänge, jeweils für das

Ausgangssignal von Empfangseinheit 1 („CH.1“)
und das Ausgangssignal von Empfangseinheit 2

(„CH.2“), zum Anschluss an zwei symmetrische
Mikrofoneingänge eines Mischpults/Verstärkers

12 Squelch-Regler, jeweils für Empfangseinheit 1

und Empfangseinheit 2, zum Einstellen der An-
sprechschwelle für die Störunterdrückung

2

Hinweise für den sicheren Gebrauch

Der Empfänger und das Netzgerät entsprechen der
Richtlinie 89/336/EWG für elektromagnetische Ver-
träglichkeit. Das Netzgerät entspricht zusätzlich der
Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG.

Beachten Sie auch unbedingt die folgenden Punkte:

Setzen Sie den Empfänger und das Netzgerät nur
im Innenbereich ein und schützen Sie sie vor Tropf-
und Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze
(zulässiger Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).

Nehmen Sie den Empfänger nicht in Betrieb und
trennen Sie das Netzgerät sofort vom Stromnetz:
1. wenn sichtbare Schäden am Empfänger, am

Netzgerät oder an der Netzleitung des Netz-
gerätes vorhanden sind,

2. wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem der

Verdacht auf einen Defekt besteht,

3. wenn Funktionsstörungen auftreten.
Lassen Sie die Geräte in jedem Fall in einer Fach-
werkstatt reparieren.

Eine beschädigte Netzleitung des Netzgerätes
darf nur durch den Hersteller oder durch eine au-
torisierte Fachwerkstatt ersetzt werden.

Ziehen Sie den Netzstecker des Netzgerätes nie
an der Zuleitung aus der Steckdose, fassen Sie
immer am Stecker an.

Achtung!  Das Netzgerät wird mit lebensgefähr-
licher Netzspannung versorgt. Nehmen Sie des-
halb nie selbst Eingriffe in diesem Gerät vor. Durch
unsachgemäßes Vorgehen besteht die Gefahr
eines elektrischen Schlages. Außerdem erlischt
beim Öffnen des Netzgeräts oder des Empfängers
jeglicher Garantieanspruch.

B

A

Please unfold page 3. Then you can always see
the operating elements and connections de-
scribed.

1

Operating Elements and Connections

1.1 Front panel

Operating and display panel for receiving unit 1

(“CHANNEL 1”)

Operating and display field for receiving unit 2

(“CHANNEL 2”)

Power switch

Reception antennas

Volume controls, for receiving unit 1 and receiv-

ing unit 2 respectively

Keys “Up” 

and “Down” 

– for selecting the transmission channel, sep-

arately for both receiving units

1. In the respective operating panel, press the

key 

or 

(for a minimum of 1 s): on the

display, “RX1” or “RX2” (b) starts flashing.

2. As long as the indication keeps flashing (for

approx. 3 s after pressing a key), the chan-
nel can be selected: When pressing the key

, the channels are scanned in ascending

order, when pressing the key  , they are
scanned in descending order.

– for activating/deactivating the lock mode for

both receiving units together

1. To activate the lock mode, in one of the oper-

ating panels, keep the keys 

and 

press-

ed simultaneously until “HOLD” (a) is dis-
played: in this case, the transmission
channels cannot be changed any more.

2. To deactivate the lock mode, in one of the

operating panels, keep the keys 

and 

pressed simultaneously until “HOLD” disap-
pears.

Multifunction LCD display (fig. 3)

– for both receiving units:

indication “HOLD” with activated lock mode:

in the lock mode, it is no longer possible to
change the transmission channels adjusted
for both receiving units

– for receiving unit 1 and receiving unit 2 re-

spectively:
indication “RX1” (for receiving unit 1) or

“RX2” (for receiving unit 2): starts flashing
when the channel adjusting mode has been
activated for the respective receiving unit 

bar graph “RF” for the power of the radio

signal received: the more segments are dis-
played, the better is the reception

bar graph “AF” for the volume of the audio

signal received from the transmitter [inde-
pendent of the volume controls (5)]: the
more segments are displayed, the higher is
the volume level

reception indication 

or  : indicates which

of the two receiving parts, A or B, respect-
ively receives the more powerful radio sig-
nal

indication of the transmission channel
muting symbol: indicates that the respect-

ive receiving unit has been muted because
it receives either a radio signal which is too
poor or no radio signal at all

1.2 Rear panel

Output of the master signal of the two receiving

units (6.3 mm jack, unbal.) for connection to a
highly sensitive line input of a mixer/amplifier

Power supply jack (12 V

/500 mA) for connect-

ing the supplied power supply unit

10 BNC jacks for connecting the supplied antennas

(4)

11 Balanced XLR outputs, for the output signal from

the receiving unit 1 (“CH.1”) and the output sig-
nal from the receiving unit 2 (“CH.2”) respect-

ively, for connection to two balanced microphone
inputs of a mixer/amplifier

12 Squelch controls, for receiving unit 1 and receiv-

ing unit 2 respectively, for adjusting the muting
threshold

2

Safety Notes

The receiver and the power supply unit correspond
to the directive for electromagnetic compatibility
89/336/EEC. The power supply unit also corre-
sponds to the low voltage directive 73/23/EEC.

Please observe the following items in any case:

The receiver and the power supply unit are suita-
ble for indoor use only. Protect the units against
dripping water and splash water, high air humidity,
and heat (admissible ambient temperature range
0 – 40 °C).

Do not operate the receiver and immediately dis-
connect the power supply unit from the mains
socket 
1. if there is visible damage to the receiver, to the

power supply unit, or to the mains cable of the
power supply unit,

2. if a defect might have occurred after a unit was

dropped or suffered a similar accident,

3. if malfunctions occur.
In any case the unit must be repaired by skilled
personnel.

A damaged mains cable of the power supply unit
must be replaced by the manufacturer or author-
ized, skilled personnel only. 

Never pull the mains cable of the power supply
unit for disconnecting the mains plug from the
socket, always seize the plug.

Attention! The power supply unit is supplied with
hazardous mains voltage. Leave servicing to
skilled personnel only. Inexpert handling may
cause an electric shock hazard. Furthermore, any
guarantee claim will expire if the power supply unit
or the receiver has been opened.

B

A

4

GB

D

A

CH

Содержание 24.3600

Страница 1: ...LTIFR QUENCES 2 CANAUX RICEVITORE MULTIFREQUENZA A 2 CANALI 790 814 MHz BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD SIKKERH...

Страница 2: ...odo da o posible por cualquier uso inade cuado Las instrucciones de seguridad se encuentran en la p gina 10 Inden De t nder for apparatet Vi nsker Dem god forn jelse med Deres nye img Stage Line appar...

Страница 3: ...890 MAX MIN MAX MIN CHANNEL 1 CHANNEL 2 A CH AF RF B CH POWER ANT 2 ANT 1 12V 500 A CH 1 MIXED OUT UNBALANCED CH 2 CHANNEL2 SQUELCH CHANNEL1 SQUELCH 5 6 7 6 5 4 A B HOLD RX1 RX2 CH AF RF A B CH 2 10...

Страница 4: ...nes elektrischen Schlages Au erdem erlischt beim ffnen des Netzger ts oder des Empf ngers jeglicher Garantieanspruch B A Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connect...

Страница 5: ...guarantee claims for the unit or liability for any resulting personal damage or material damage will be accepted if the receiver or the power supply unit is used for other purposes than originally int...

Страница 6: ...udio signal received from the transmitter is shown on the display via the bar graph AF d the more segments are displayed the higher is the volume level Adjust the opti mum volume on the transmitter pr...

Страница 7: ...el alimentador cuando 1 el receptor el alimentador o el cable de red del alimentador presenten da os 2 despu s de una ca da o accidente similar los aparatos puedan presentar un defecto 3 mal funciona...

Страница 8: ...eller enheten har varit ppnad Monitaajuusvastaanotin Ole hyv ja huomioi aina seuraavat turvallisuutta koskevat ohjeet ennen laitteen k ytt n ottoa Katso k ytt n liittyvi ohjeita Saksan Englannin Rans...

Страница 9: ...13...

Страница 10: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0226 99 01 04 2004...

Страница 11: ...der Bundesrepublik Deutschland haben Sie mit dem Kauf des Empf ngers TXS 890 die Allgemeingenehmigung der RegTP Regulierungsbeh rde f r Tele kommunikation und Post erworben Das Zulassungszertifikat i...

Отзывы: