background image

DK

22

S

Flerbandsmottagare

Innan enheten tas i bruk, läs först igenom säkerhets-
föreskrifterna. Om ytterligare information önskas, läs
igenom den engelska texten som medföljer.

Säkerhetsföreskrifter

Mottagaren och nätdelen uppfyller EG-direktiv 89/336/
EEC avseende elektromagnetiska störfält. Nätdelen
uppfyller dessutom EG-direktiv 73/23/EEC avseende
lågspänningsapplikationer.

Ge ovillkorligen även akt på följande:

Mottagaren och nätdelen är endast avsedda för in-
omhusbruk. Skydda enheterna mot vätskor, hög luft-
fuktighet och hög värme (tillåten omgivningstem-
peratur 0 – 40 °C).

Nätdelen har en låg strömförbrukning även då mot-
tagaren är frånslagen.

Använd inte mottagaren och tag omedelbart ut nät-
delens kontakt ur elurtaget om något av följande fel
uppstår:
1. Om det finns synliga skador på mottagaren, nät-

delen eller nätdelens elsladd.

2. Om någon av enheterna skadats av fall ed.
3. Om enheterna har andra felfunktioner.
Enheterna skall alltid lagas på verkstad av utbildad
personal.

En skadad elsladd på nätdelen skall endast bytas på
verkstad eller på tillverkaren.

Drag aldrig ut nätdelens kontakt genom att dra i el-
sladden utan ta tag i kontaktkroppen.

Rengör endast med en mjuk och torr trasa, använd
aldrig kemikalier eller vatten vid rengöring.

Om mottagaren eller nätdelen används på annat
sätt än som avses, om den inte kopplas in ordentligt,
om den används på fel sätt eller inte repareras av
auktoriserad personal upphör alla garantier att gäll. I
dessa fall tas inget ansvar för uppkommen skada på
person eller materiel.

Om mottagaren och nätdelen skall kas-
seras bör de lämnas in till återvinning.

VARNING

Nätdelen använder livsfarligt hög spän-
ning internt (230 V~). For att undvika en
elektrisk stöt, öppna aldrig chassit på
egen hand utan överlåt all service till
auktoriserad verkstad.

Multi frekvens modtager

Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger opmærk-
somt igennem før ibrugtagning af enheden. Bortset fra
sikkerhedsoplysningerne henvises til den engelske
tekst.

Vigtige sikkerhedsoplysninger

Modtageren og strømforsyningen overholder EU-direk-
tivet 89/336/EØF vedrørende elektromagnetisk kom-
patibilitet. Strømforsyningen overholder desuden lav-
spændingsdirektivet 73/23/EØF.

Vær altid opmærksom på følgende:

Modtageren og strømforsyningen er kun beregnet til
indendørs brug. Beskyt enhederne mod vanddråber
og -stænk, høj luftfugtighed og varme (tilladt om-
givelsestemperatur 0 – 40 °C).

Selv hvis modtageren slukkes, har strømforsynin-
gen et lille strømforbrug, når den er tilsluttet net-
spænding.

Tag ikke modtageren i brug og tag straks strømforsy-
ningens netstik ud af stikkontakten i følgende tilfælde:
1. hvis der er synlig skade på modtageren, strømfor-

syningen eller strømforsyningens netkabel.

2. hvis der kan være opstået skade, efter at enhe-

derne er tabt eller lignende,

3. hvis der forekommer fejlfunktion.
Enhederne skal altid repareres af autoriseret per-
sonel.

Et beskadiget netkabel på strømforsyningen må kun
repareres af producenten eller af autoriseret personel

Tag aldrig strømforsyningens netstik ud af stikkon-
takten ved at trække i kablet, tag fat i selve stikket.

Til rengøring må kun benyttes en tør, blød klud; der
må under ingen omstændigheder benyttes kemika-
lier eller vand.

Hvis modtageren eller strømforsyningen benyttes til
andre formål, end den oprindeligt er beregnet til,
hvis den ikke er tilsluttet korrekt, hvis den betjenes
forkert, eller hvis den ikke repareres af autoriseret
personel, omfattes eventuelle skader ikke af ga-
rantien.

Hvis modtageren og strømforsyningen
skal tages ud af drift for bestandigt, skal de
bringes til en lokal genbrugsstation for
bortskaffelse.

ADVARSEL Strømforsyningen benytter livsfarlig

netspænding (230 V~). Overlad servic-
ering til autoriseret personel. Forkert
håndtering kan forårsage fare for elek-
trisk stød.

Содержание 24.2820

Страница 1: ...R CEPTEUR MULTIFR QUENCE UNIT RICEVITORE MULTIFREQUENZA 790 814 MHz BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES SIKKERHEDSOPLYS...

Страница 2: ...ns p sidan 22 S Before switching on We wish you much pleasure with your new img Stage Line unit Please read these operating instructions carefully prior to operating the unit Thus you will get to know...

Страница 3: ...1 2 3 4 5 MUTE A FREQ SCAN MAX MIN SET POWER MUL TIPLE FREQUENCY RECEIVER UNIT TXS 870 AF RF MHz B AF OUT UNBAL AF OUT BAL ANT 2 ANT 1 12V 500 A 7 8 9 10 6 AF RF MUTE MHz A B FREQ SCAN f g h f a b c d...

Страница 4: ...n Ausschalter 1 2 R ckseite 6 Empfangsantennen 7 Stromversorgungsbuchse zum Anschluss des mit gelieferten Netzger tes 8 asymmetrische Ausgangsbuchse AF OUT UNBAL 6 3 mm Klinke zum Anschluss an einen L...

Страница 5: ...hen Line Eingang ein passendes Anschlusskabel liegt bei Hat das nachfolgende Ger t einen symmetrischen Mikrofoneingang sollte f r eine optimale Signal bertragung der XLR Ausgang verwendet werden Den e...

Страница 6: ...der Frequenz die Taste SET erneut dr cken Im Display erscheint kurz und das Ger t schaltet auf normalen Betrieb zur ck 6 1 2 Modus SCAN automatischer Frequenzsuchlauf Der Modus SCAN kann nur aufgerufe...

Страница 7: ...adjusted on the transmitter is found 5 Power switch 1 2 Rear panel 6 Reception antennas 7 Power supply jack for connecting the supplied power supply unit 8 Unbalanced output jack AF OUT UNBAL 6 3 mm j...

Страница 8: ...connecting the subsequent unit e g mixer the receiver is provided with two audio outputs AF OUT BAL 9 balanced XLR output for connecting a balanced microphone input AF OUT UNBAL 8 unbalanced 6 3 mm o...

Страница 9: ...adjust the frequency Each time the key is pressed the frequency is increased by 125 kHz each time the key is pressed it is decreased by 125 kHz 3 For memorizing the frequency press the key SET once ag...

Страница 10: ...r soit atteinte 5 Interrupteur Marche Arr t 1 2 Face arri re 6 Antennes de r ception 7 Prise d alimentation pour brancher le bloc secteur livr 8 Prise de sortie asym trique AF OUT UNBAL jack 6 35 pour...

Страница 11: ...la sortie XLR pour une transmission optimale du signal Etablissez le branchement correspondant l ap pareil suivant N allumez l appareil suivant ou ne poussez le potentiom tre de la table de mixage qu...

Страница 12: ...atique de fr quences Le mode SCAN ne peut tre appel que si l appareil se trouve au mode FREQ et que si les touches fl che ne sont pas enfonc es dans ce mode 1 L metteur TXS 870HT ou TXS 870HSE doit tr...

Страница 13: ...ordine crescente tasto o in ordine decrescente tasto fino al raggiungimento della frequenza impostata sul trasmettitore 5 Interruttore on off 1 2 Pannello posteriore 6 Antenne di ricezione 7 Presa ali...

Страница 14: ...avo adatto si trova in dotazione Se l apparecchio a valle possiede un ingresso mi crofono simmetrico conviene usare l uscita XLR per garantire una trasmissione ottimale del segnale Provvedere al colle...

Страница 15: ...dalit SCAN pu essere chiamata solo quan do l apparecchio si trova nella modalit FREQ e se in tale modalit non sono stati azionati i tasti freccia 1 Il trasmettitore TXS 870HT o TXS 870HSE deve essere...

Страница 16: ...in stijgende toets of dalende volgorde toets overlopen tot de op de zender ingestelde frequentie is bereikt 5 POWER schakelaar 1 2 Achterzijde van het toestel 6 Ontvangstantennes 7 Voedingsspanningsj...

Страница 17: ...n geschikt aansluitsnoer wordt meegeleverd Indien het nageschakelde toestel een gebalanceerde microfooningang heeft moet voor een optimale sig naaloverdracht de XLR uitgang worden gebruikt Breng de be...

Страница 18: ...op te slaan drukt u opnieuw op de toets SET Op het display verschijnt even en het toestel schakelt terug naar normale werking 6 1 2 Modus SCAN automatische frequentiezoekfunctie De modus SCAN kan enke...

Страница 19: ...tecla hasta que la frecuen cia en el emisor este alcanzada 5 Interruptor ON OFF 1 2 Parte trasera 6 Antenas de recepci n 7 Toma de alimentaci n para conectar alimentador entregado 8 Toma de salida as...

Страница 20: ...guiente dispone de una entrada micro sim trica conviene utilizar la salida XLR para una transmisi n ptima de la se al Establezca la conexi n correspondiente al apa rato siguiente Conecte el aparato si...

Страница 21: ...frecuencias El modo SCAN puede seleccionarse solo si el apa rato est en el modo FREQ y solo si las teclas flecha no est n pulsadas en este modo 1 El emisor TXS 870HT o TXS 870HSE debe estar conectado...

Страница 22: ...d Multi frekvens modtager L s nedenst ende sikkerhedsoplysninger opm rk somt igennem f r ibrugtagning af enheden Bortset fra sikkerhedsoplysningerne henvises til den engelske tekst Vigtige sikkerhedso...

Страница 23: ...saattanut aiheuttaa vaurion 3 laitteessa esiintyy toimintah iri it Kaikissa n iss tapauksissa laite tulee toimittaa val tuutettuun huoltoliikkeeseen korjattavaksi Vioittunut verkkojohto tulee korjautt...

Страница 24: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0081 99 03 10 2005...

Отзывы: