IMG STAGELINE 24.1150 Скачать руководство пользователя страница 10

Vouw bladzijde 3 helemaal open, zodat u steeds
een overzicht hebt van de bedieningselementen
en de aansluitingen.

1

Overzicht van de bedieningselemen-
ten en de aansluitingen

1.1 Frontpaneel

Niveauregelaar voor de ingangen

Peak-aanduiding voor de ingangen

Regelaar voor instelling van de scheidingsfre-

quentie
bij 2-weg-stereowerking: Low/High voor kanaal A
bij 3-weg-monowerking: Low/Mid

Keuzeschakelaar bandbreedte RANGE voor de

regelaar (3)
Toets niet ingedrukt: x1   =   80 – 1 600 Hz
Toets ingedrukt:

x10 = 800– 16 000 Hz

Niveauregelaar voor de uitgang (24)

bij 2-weg-stereowerking: Low voor kanaal A
bij 3-weg-monowerking: Low

Niveauregelaar voor de uitgang (23)

bij 2-weg-stereowerking: High voor kanaal A
bij 3-weg-monowerking: zonder functie

Keuzeschakelaar fase-instelling

bij 2-weg-stereowerking: High voor kanaal A
bij 3-weg-monowerking: Mid en High

Keuzeschakelaar bedrijfsmodus

Toets niet ingedrukt: 2-weg-stereowerking
Toets ingedrukt:

3-weg-monowerking

Regelaar voor instelling van de scheidingsfre-

quentie
bij 2-weg-stereowerking: Low/High voor kanaal B
bij 3-weg-monowerking: Low/Mid

10 Keuzeschakelaar bandbreedte RANGE voor de

regelaar (9)
Toets niet ingedrukt: x1   =   80 – 1 600 Hz
Toets ingedrukt:

x10 = 800– 16 000 Hz

11 Niveauregelaar voor de uitgang (22)

bij 2-weg-stereowerking: Low voor kanaal B
bij 3-weg-monowerking: Mid

12 Niveauregelaar voor de uitgang (21)

bij 2-weg-stereowerking: High voor kanaal B
bij 3-weg-monowerking: High

13 Keuzeschakelaar fase-instelling

bij 2-weg-stereowerking: High voor kanaal B
bij 3-weg-monowerking: High

14 Toets voor de grensfrequentie van de subwoofer

Toets niet ingedrukt:

75 Hz

Toets ingedrukt:

120 Hz

15 Niveauregelaar voor de subwoofer-uitgang (20)

16 Keuzeschakelaar fase-instelling voor de sub-

woofer

17 POWER-schakelaar

1.2 Achterzijde van het toestel

18 Aansluiting voor voedingsspanning 230 V~/50 Hz

19 Grondlift-schakelaar voor de scheiding van sig-

naalmassa en behuizings-massa, om aard-
lussen te vermijden
Stand 

GND: Signaalmassa en behuizing-

massa zijn met elkaar verbonden

Stand 

LIFT:

Signaalmassa en behuizing-
massa  zijn gescheiden

20 Uitgang van het subwoofer-kanaal

21 Uitgang

bij 2-weg-stereowerking: High voor kanaal B
bij 3-weg-monowerking: High

22 Uitgang

bij 2-weg-stereowerking: Low voor kanaal B
bij 3-weg-monowerking: Mid

23 Uitgang

bij 2-weg-stereowerking: High voor kanaal A
bij 3-weg-monowerking: Deze uitgang wordt niet

gebruikt

24 Uitgang

bij 2-weg-stereowerking: Low voor kanaal A
bij 3-weg-monowerking: Low

25 Ingangen

bij 2-weg-stereowerking worden beide ingangen
gebruikt
bij 3-weg-monowerking wordt slechts één uit-
gang CH A/3-WAY INPUT gebruikt

2

Veiligheidsvoorschriften

Dit toestel is in overeenstemming met de EU-richtlijn
89/336/EEG voor elektromagnetische compatibili-
teit en 73/23/EEG voor toestellen op laagspanning.

Let eveneens op het volgende:

Het toestel is enkel geschikt voor gebruik bin-
nenshuis. Vermijd druip- en spatwater, uitzonder-
lijk warme plaatsen en plaatsen met een hoge
vochtigheid (toegestaan omgevingstemperatuur-
bereik: 0 – 40 °C).

Plaats geen bekers met vloeistof zoals drink-
glazen op het toestel.

Schakel het toestel niet in resp. trek onmiddellijk
de stekker uit het stopcontact, wanneer:
1. het netsnoer zichtbaar beschadigd is.
2. er een defect zou kunnen optreden nadat het

toestel bijvoorbeeld gevallen is.

3. het toestel slecht functioneert.
Het apparaat moet in elk geval hersteld worden
door een gekwalificeerd vakman.

Een defect netsnoer mag enkel door de fabrikant
of door een gekwalificeerd persoon hersteld wor-
den.

Trek de stekker nooit met het snoer uit het stop-
contact.

Verwijder het stof met een droge doek. Gebruik
zeker geen chemicaliën of water.

Opgelet! De netspanning (230 V~/50 Hz) van het

toestel is levensgevaarlijk. Open het toe-
stel niet, want door onzorgvuldige ingre-
pen loopt u het risico van een elektrische
schok. Bovendien vervalt elke garantie bij
het eigenhandig openen van het toestel.

Si desea ver los elementos operativos y las
conexiones descritas referirse a la página 3.

1

Elementos de control y conexiones

1.1 Panel frontal

Control nivel de entradas

LED indicador picos de entrada

Control ajuste de frecuencias del crossover

Con 2 vías estéreo: graves/agudos para canal A
Con 3 vías mono:

graves/medios

Interruptor rango RANGE para control (3)

Botón no apretado: x1   =   80 – 1 600 Hz
Botón apretado:

x10 = 800 – 16 000 Hz

Control nivel de salida (24)

Con 2 vías estéreo: graves para canal A
Con 3 vías mono:

graves

Control nivel de salida (23)

Con 2 vías estéreo: agudos para canal A
Con 3 vías mono:

sin función

Selector de fase

Con 2 vías estéreo: agudos para canal A
Con 3 vías mono:

medios y agudos

Interruptor modo de operación

Botón no apretado: 2 vías estéreo
Botón apretado:

3 vías mono

Control de ajuste para frecuencias del crossover

Con 2 vías estéreo: graves/agudos para canal B
Con 3 vías mono:

medios/agudos

10 Interruptor de rango RANGE para control (9)

Botón no apretado: x1   =   80 – 1 600 Hz
Botón apretado:

x10 = 800 – 16 000 Hz

11 Control nivel de salida (22)

2 vías estéreo: graves para canal B
3 vías mono:

medios

12 Control nivel de salida (21)

2 vías estéreo: agudos para canal B
3 vías mono:

agudos

13 Selector de fase

2 vías estéreo: agudos para canal B
3 vías mono:

agudos

14 Corte de frecuencias del subwoofer

Botón no apretado:

75 Hz

Botón apretado:

120 Hz

15 Control nivel de salida del subwoofer (20)
16 Selector de fase del subwoofer
17 Interruptor ON/OFF

1.2 Panel posterior

18 Conexión alimentación 230 V~/50 Hz

19 Interruptor Groundlift para separar la señal de

masa de la del chasis para evitar realimentacio-
nes
Posición GND: Las dos masas van combinadas
Posición LIFT: Separadas

20 Salida canal subwoofer

21 Salida

2 vías estéreo: agudos para canal B
3 vías mono:

agudos

22 Salida

2 vías estéreo: graves para canal B
3 vías mono:

medios

23 Salida

2 vías estéreo: agudos para canal A
3 vías mono:

no necesaria

24 Salida

2 vías estéreo: graves para canal A
3 vías mono:

graves

25 Entradas

Con 2 vías estéreo necesitará ambas entradas
Con 3 vías mono solo es necesaria la entrada
CH A/3-WAY INPUT

2

Consejos de uso

Este aparato cumple la norma 89/336/CEE relativa
a la compatibilidad electromagnética y a la norma
73/23/CEE sobre aparatos de baja tensión.

Respetar en todo caso los siguientes puntos:

El aparato sólo se puede usar en interior. Prote-
gerlo de la agua de goteo y de la agua proyec-
tada, de la humedad elevada y del calor (tempe-
ratura de utilización autorizada 0 – 40 °C).

No poner recipientes llenados de líquido, p. ej.
vasos, sobre el aparato.

No conectarlo y desconectarlo de inmediato de la
red ya que:
1. el aparato o el cable de red presenta desper-

fectos,

2. después de una caída o accidente parecido, el

aparato pueda estar dañado,

3. aparecen disfunciones.
Llamar a un técnico habilitado para efectuar las
reparaciones.

El cable de conexión a red solo puede ser cam-
biado por el fabricante.

Nunca quitar la toma de tensión del zócalo tirando
del cable.

Para su limpieza usar un trapo seco, sin produc-
tos químicos ni agua.

Si el equipo se usa para usos diferentes de los
que están diseñados, si no se usa correctamente
o se repara por personal no autorizado, se anu-
lará la responsabilidad en caso de avería.

Una vez el aparato es retirado definitivamente del
seroicio, debe depositarse en una fábrica de
reciclaje adaptada.

¡Atención! Está alimentado por una tensión peli-

grosa de 230 V~. No tocar nunca el
interior del aparato ya que en caso de
una mala manipulación podría sufrir
una descarga eléctrica mortal. Igual-
mente, la abertura del aparato anula
cualquier tipo de garantía.

10

E

NL

B

Содержание 24.1150

Страница 1: ...VER FREQUENCY 80 1 10 1 50 200 270 350 1 6 1 2 900 650 500 LO LEVEL 1 0 1 0 0 HI LEVEL 1 0 1 0 0 NORMAL REVERSE PHASE x1 x1 0 CROSSOVER FREQUENCY 80 1 10 1 50 200 270 350 1 6 1 2 900 650 500 LO LEVEL...

Страница 2: ...ande gebruiksaanwij zing kunt u alle functiemogelijkheden leren kennen Door deze instructies op te volgen zal een slechte werking vermeden worden en zal een eventueel letsel aan uzelf en schade aan uw...

Страница 3: ...EVEL 1 0 1 0 0 NORMAL REVERSE PHASE x1 x1 0 75Hz 1 20Hz RANGE NORMAL REVERSE PHASE OUTPUT LEVEL 1 0 1 0 0 POWER RANGE CHANNEL B RANGE CHANNEL A MONO SUBWOOFER CROSSOVER FREQUENCY 80 1 10 1 50 200 270...

Страница 4: ...ruch Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections de scribed 1 Operating Elements and Connections 1 1 Front panel 1 Level control for the inputs 2 Peak LED for t...

Страница 5: ...dance with the following code blue neutral brown live As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your pl...

Страница 6: ...C Abmessungen B x H x T 482 x 44 5 x 220 mm 1 HE Gewicht 2 5 kg Laut Angaben des Herstellers nderungen vorbehalten on in the following sequence to avoid loud inrush noise 1 Signal source e g mixer pr...

Страница 7: ...une ten sion dangereuse en 230 V Ne tou chez jamais l int rieur de l appareil car en cas de mauvaise manipulation vous pourriez subir une d charge lectri que En outre l ouverture de l appareil rend t...

Страница 8: ...bo tier du filtre et un autre bo tier mettez l interrupteur GROUNDLIFT 19 situ sur la face arri re sur la position LIFT la masse du signal sera s par e de celle du bo tier 3 Possibilit d impiego Con...

Страница 9: ...U Poids 2 5 kg D apr s les donn es du constructeur Tout droit de modification r serv 6 2 Regolazione del livello e delle fasi Per regolare il livello in modo ottimale sono molto utili un misuratore d...

Страница 10: ...t De netspanning 230 V 50 Hz van het toestel is levensgevaarlijk Open het toe stel niet want door onzorgvuldige ingre pen loopt u het risico van een elektrische schok Bovendien vervalt elke garantie b...

Страница 11: ...gedrukt 3 Aplicaciones Con el crossover MCX 210 los sistemas de audio pueden ser utilizados como 2 o 3 v as activas con o sin subwoofer adicional El filtro ha sido especial mente dise ado para aplicac...

Страница 12: ...h linker kanaal PHASE 7 CHANNEL A High rechter kanaal PHASE 13 CHANNEL B Subwoofer PHASE 16 3 weg monowerking Mid en High kanaal samen PHASE 7 High kanaal afzonderlijk PHASE 13 Subwoofer PHASE 16 7 Te...

Страница 13: ...ra Fold side 3 ud S kan De altid se de beskrevne betjeningselementer og stik 1 Betjeningselementer og stik 1 1 Forpladen 1 Niveaukontrol for indgangene 2 Lysdiode for indikation af spidsv rdi for indg...

Страница 14: ...ske delefilter MCX 210 kan audio systemer benyttes med aktiv 2 vejs eller 3 vejs frek vensdeling med eller uden en ekstra subwoofer Delefiltret er specielt konstrueret til professionel sce nebrug og t...

Страница 15: ...dos controlos determi nante Canais m dio e alto em comum PHASE 7 Canal alto em separado PHASE 13 Subwoofer PHASE 16 7 Especifica es Escala de frequ ncia 10 30 000 Hz 0 5 dB Frequ ncia do Crossover 80...

Страница 16: ...ta n et lukiessasi eri osien ja liit nt jen sijainnit 1 Toimintoelementit ja liit nn t 1 1 Etupaneeli 1 Tulotason s d t 2 Tulojen huippuarvo LED it 3 Jakotaajuuden s t 2 tie stereok yt ss Bassot diska...

Страница 17: ...EL 15 Kontroll HI LEVEL CHANNELA 6 anv nds inte 3 Sovellukset Aktiivijakosuodin MCX 210 soveltuu k ytett v ksi 2 tie tai 3 tie kaiutinj rjestelmiss joko subwooferin kanssa tai ilman Jakosuodin on suun...

Страница 18: ...EL B Subwoofer OUTPUT LEVEL 15 3 tie monok ytt Bassokanava LO LEVEL 5 CHANNAL A Keski nikanava LO LEVEL 11 CHANNEL B Diskanttikanava HI LEVEL 12 CHANNEL B Subwoofer OUTPUT LEVEL 15 S dint HI LEVEL CHA...

Отзывы: