background image

17

Español

Español
Español Página

Micrófono de mano inalámbrico

Estas instrucciones van dirigidas a usuarios sin nin-
gún conocimiento técnico específico . Lea aten-
tamente estas instrucciones antes de utilizar el 
aparato y guárdelas para usos posteriores .

Puede encontrar todos los elementos de fun-

cionamiento y las conexiones que se describen en 
la página 3 desplegable .

1  Elementos de Funcionamiento

Visualizador para indicar
1 . El grupo de canales (GROUP 00 – 09)
2 . El canal (CHANNEL 00 – 99)
3 . La sensibilidad del micrófono 

 

(VOL  −30 dB,  −20 dB,  −10 dB,  00 dB)
4 . El estado de la batería 

 

BATT

 

 

 

 

 

   

   

BATT

 

 

 

   

   

BATT

 

 

Llena                               Media llena            Descargada

Interruptor  ON / OFF

Mango de rosca 

 

Para acceder a los elementos de funcionamiento 
(5) a (7) y al compartimento de la batería de la 
parte posterior, desenrosque el mango .

Anilla roscada para el mango (3)

Botones 

 y 

 para ajustar el grupo de canales, 

el número de canal y la sensibilidad del micró-
fono

Botón SET: Para cambiar el grupo de canales, 
el número de canal o la sensibilidad del micró-
fono, pulse el botón SET repetidamente hasta 
que parpadeen los números correspondientes en 
el visualizador (1) . Mientras parpadeen los nú-
meros, haga los ajustes con los botones 

 y 

 .

Interruptor RF para la transmisión de potencia
posición L:   Potencia de transmisión baja (2,5 mW)
posición H: Potencia de transmisión alta (25 mW)

Sensor para las señales IR del ajuste de canal 
automático

2  Notas Importantes

El micrófono inalámbrico cumple con todas las 
directivas relevantes de la UE y por lo tanto está 
marcado con el símbolo   .

• 

El micrófono está adecuado sólo para utilizarlo 
en interiores . Protéjalo de goteos y salpicaduras, 
elevada humedad del aire y calor (temperatura 
ambiente  admisible:  0 – 40 ºC) .

• 

Utilice sólo un paño suave y seco para la limpieza; 
no utilice nunca ni productos químicos ni agua .

• 

No podrá reclamarse garantía o responsabilidad 
alguna por cualquier daño personal o material 

resultante si el micrófono se utiliza para otros 
fines diferentes a los originalmente concebidos, 
si no se utiliza adecuadamente o no se repara 
por expertos .

Si va a poner el aparato definitivamente 
fuera de servicio, llévelo a la planta de reci-
claje más cercana para que su eliminación 
no sea perjudicial para el medioambiente .

3  Aplicaciones

Para ofrecer un sistema de transmisión de audio 
inalámbrico, combine este micrófono dinámico con 
emisor multifrecuencias integrado con los siguien-
tes receptores de IMG STAGELINE:
TXS-606 con 1 receptor
TXS-626 con 2 receptores
TXS-646 con 4 receptores
TXS-686 con 8 receptores
Se puede elegir libremente la frecuencia de trans-
misión del rango UHF 672,000 – 696,975 MHz (es-
pacio de frecuencias de 25 kHz) .

Debido a la función ACT (Automatic Chan-

nel Targeting = selección automática de canal), es 
muy fácil utilizar el sistema de transmisión audio: 
Simplemente pulse un botón y, mediante señales 
IR, el micrófono inalámbrico se ajusta en el canal 
seleccionado en el receptor .

3.1 Conformidad y Aprobación

Por la presente, MONACOR INTERNATIONAL de-
clara que el micrófono inalámbrico TXS-606HT 
cumple con la directiva 2014 / 53 / UE . La declara-
ción de conformidad de la UE está disponible en 
Internet:
www .imagestageline .com
Este micrófono inalámbrico puede funcionar en los 
siguientes países:

DE

En la República Federal de Alemania, el micrófono 
inalámbrico necesita una asignación de frecuencia 
(para lo que hay que pagar un cargo) .
En otros países, se necesita presentar la aprobación 
correspondiente . Antes de utilizar el sistema de  
micrófono fuera de Alemania, póngase en contacto 
con la filial de MONACOR o con las autoridades 
competentes del país . Puede encontrar enlaces 
a las autoridades nacionales desde las siguientes 
direcciones de Internet:
www .cept .org

 

t

ECC

 

t

Topics / Info

Содержание TXS-606HT

Страница 1: ...S ELECTRONICS FOR SPECIALISTS TXS 606HT Bestell Nr Order No 25 3540 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI TXS 606HT Beste...

Страница 2: ...ICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 2 Deutsch Seite 4 English Page 8 Fran ais Page 11 Italiano Pagina 14 Espa ol P gina 17 Polski St...

Страница 3: ...3 ON CHANNEL BATT GROUP VOL dB CHANNEL BATT GROUP VOL dB SET H L RF ON CHANNEL BATT GROUP VOL dB 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 4: ...krofon zweckentfremdet falsch be dient oder nicht fachgerecht repariert kann keine Haftung f r daraus resultierende Sach oder Personensch den und keine Garantie f r das Mikrofon bernommen werden Soll...

Страница 5: ...n austauschen Die in den Kapiteln 4 3 bis 4 5 beschriebenen Ein stellungen vornehmen Nach dem Betrieb nicht vergessen das Mikro fon auszuschalten damit die Batterien nicht entladen werden 4 3 bertragu...

Страница 6: ...Taste SET erneut dreimal dr cken Ist das Mikrofonsignal zu laut und verzerrt die Empfindlichkeit verringern Bei einem zu leisen Signal ergibt sich dagegen ein schlechter Rau schabstand die Empfindlich...

Страница 7: ...7...

Страница 8: ...will be accepted if the micro phone is used for other purposes than originally intended if it is not correctly operated or if it is not repaired in an expert way If the microphone is to be put out of...

Страница 9: ...Make the settings described in chapters 4 3 to 4 5 Remember to switch off the microphone after use to prevent discharge of the batteries 4 3 Setting the transmission channel First set a free transmiss...

Страница 10: ...again If the volume of the microphone signal is too high or if the signal is distorted reduce the sen sitivity If the volume of the signal is too low however a poor signal to noise ratio results In th...

Страница 11: ...quement un chiffon sec et doux en aucun cas de produits chimiques ou d eau Nous d clinons toute responsabilit en cas de dommages mat riels ou corporels si le micro phone est utilis dans un but autre q...

Страница 12: ...s secondes L affichage indique les informations suivantes 1 le groupe de canaux GROUP 00 09 2 le canal CHANNEL 00 99 3 la sensibilit du micro VOL 30dB 20dB 10dB 00dB 4 l tat des batteries BATT BATT BA...

Страница 13: ...r s l activation de la touche SET ou r glez la sensibilit du microphone avec la touche ou 5 Quatre niveaux de r glage sont disponibles 30dB 20dB 10dB 00dB Remarque Si les chiffres cessent de clignoter...

Страница 14: ...iego scorretto o di riparazione non a regola d arte del microfono non si assume nessuna responsabilit per eventuali danni consequenziali a persone o a cose e non si assume nessuna garanzia per l appar...

Страница 15: ...on dimenticare di spegnere il microfono per non scaricare le batterie 4 3 Impostare il canale di trasmissione Per prima cosa sul ricevitore impostare un canale libero di trasmissione vedere le istruzi...

Страница 16: ...to SET Se il segnale del microfono troppo forte e distorto ridurre la sensibilit Con un segnale troppo debole invece il rapporto segnale ru more peggiore allora conviene aumentare al sensibilit 4 Quan...

Страница 17: ...nca ni productos qu micos ni agua No podr reclamarse garant a o responsabilidad alguna por cualquier da o personal o material resultante si el micr fono se utiliza para otros fines diferentes a los or...

Страница 18: ...ituya las bater as cuando la indicaci n BATT empiece a parpadear Haga los ajustes descritos en los apartados 4 3 a 4 5 Recuerde que debe desconectar el micr fono despu s de utilizarlo para no descarga...

Страница 19: ...men de la se al del micr fono es dema siado alto o si la se al se distorsiona reduzca la sensibilidad Si el volumen de la se al es dema siado bajo puede provocar una relaci n se al ruido baja En este...

Страница 20: ...u ywa suchej mi kkiej tkaniny Nie stosowa wody ani rodk w chemicznych Producent ani dostawca nie ponosz odpowie dzialno ci za wynik e szkody uszkodzenie sprz tu lub obra enia u ytkownika je li urz dze...

Страница 21: ...T pe ne po owa wyczerpane Je eli zacznie miga wskazanie BATT nale y wymieni baterie Wprowadzi ustawienia zgodnie z rozdz 4 3 do 4 5 Po zako czeniu pracy wy czy mikrofon aby unik n roz adowania baterii...

Страница 22: ...o no ci jest zbyt wysoki lub sygna jest zniekszta cony zmniejszy czu o Je eli poziom g o no ci jest zbyt niski lub zbyt s aby w stosunku do szumu nale y zwi kszy czu o 4 Gdy wskazanie przestanie miga...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...92 550 695 050 23 672 575 675 075 677 575 680 075 682 575 685 075 687 575 690 075 692 575 695 075 24 672 600 675 100 677 600 680 100 682 600 685 100 687 600 690 100 692 600 695 100 25 672 625 675 125...

Страница 25: ...93 800 696 300 73 673 825 676 325 678 825 681 325 683 825 686 325 688 825 691 325 693 825 696 325 74 673 850 676 350 678 850 681 350 683 850 686 350 688 850 691 350 693 850 696 350 75 673 875 676 375...

Страница 26: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1253 99 02 07 2016...

Отзывы: