background image

2

w

w w

ww

w..iim

mg

gsstta

ag

geelliinnee..ccoom

m

Bevor Sie einschalten …

Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät
von „img Stage Line”. Bitte lesen Sie diese Bedienungs-
anleitung vor dem Betrieb gründlich durch. Nur so lernen
Sie alle Funktionsmöglichkeiten kennen, vermeiden
Fehlbedienungen und schützen sich und Ihr Gerät vor
eventuellen Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch.
Heben Sie die Anleitung für ein späteres Nachlesen auf.

Der deutsche Text beginnt auf der Seite 4.

Before you switch on …

We wish you much pleasure with your new “img Stage
Line” unit. Please read these operating instructions
carefully prior to operating the unit. Thus, you will get to
know all functions of the unit, operating errors will be
prevented, and yourself and the unit will be protected
against any damage caused by improper use. Please
keep the operating instructions for later use.

The English text starts on page 4.

D

A

CH

GB

Avant toute installation …

Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à utiliser cet
appareil “img Stage Line”. Lisez ce mode d’emploi entière-
ment avant toute utilisation. Uniquement ainsi, vous pour-
rez apprendre l’ensemble des possibilités de fonction-
nement de l’appareil, éviter toute manipulation erronée et
vous protéger, ainsi que l’appareil, de dommages éven-
tuels engendrés par une utilisation inadaptée. Conservez
la notice pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.

La version française se trouve page 7.

Prima di accendere …

Vi auguriamo buon divertimento con il vostro nuovo ap-
parecchio di “img Stage Line”. Leggete attentamente le
istruzioni prima di mettere in funzione l’apparecchio.
Solo così potete conoscere tutte le funzionalità, evitare
comandi sbagliati e proteggere voi stessi e l’apparecchio
da eventuali danni in seguito ad un uso improprio. Con-
servate le istruzioni per poterle consultare anche in
futuro.

Il testo italiano inizia a pagina 7.

F

B

CH

I

Voordat u inschakelt ...

Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe apparaat van
“img Stage Line”. Lees de veiligheidsvoorschriften gron-
dig door, alvorens het apparaat in gebruik te nemen. Zo
behoedt u zichzelf en het apparaat voor eventuele
schade door ondeskundig gebruik. Bewaar de hand-
leiding voor latere raadpleging.

De veiligheidsvoorschriften vindt u op pagina 10.

Antes de la utilización …

Le deseamos una buena utilización para su nuevo apa-
rato “img Stage Line”. Por favor, lea las instrucciones de
seguridad atentamente antes de hacer funcionar el apa-
rato. De esta manera, usted y el aparato estarán prote-
gidos en contra de todo daño causado por un uso inade-
cuado. Por favor, guarde las instrucciones para una
futura utilización.

Las instrucciones de seguridad se encuentran en la pá-
gina 10.

NL

B

E

Før du tænder …

God fornøjelse med dit nye “img Stage Line” produkt.
Læs venligst sikkerhedsanvisningen nøje, før du tager
produktet i brug. Dette hjælper dig med at beskytte pro-
duktet mod ukorrekt ibrugtagning. Gem venligst denne
betjeningsvejledning til senere brug.

Du finder sikkerhedsanvisningen på side 10.

Ennen kytkemistä …

Toivomme Sinulle paljon miellyttäviä hetkiä uuden “img
Stage Line” laitteen kanssa. Ennen laitteen käyttöä
Sinua huolellisesti tutustumaan turvallisuusohjeisiin.
Näin vältyt vahingoilta, joita virheellinen laitteen käyttö
saattaa aiheuttaa. Ole hyvä ja säilytä käyttöohjeet myöh-
empää tarvetta varten.

Turvallisuusohjeet löytyvät sivulta 11.

DK

FIN

Innan du slår på enheten …

Vi  önskar dig mycket glädje med din nya “img Stage
Line” produkt. Läs igenom säkerhetsföreskrifterna noga
innan enheten tas i bruk. Detta kan förhindra att problem
eller fara för dig eller enheten uppstår vid användning.
Spara instruktionerna för framtida användning.

Säkerhetsföreskrifterna återfinns på sidan 11.

S

Содержание TXS-110SET

Страница 1: ...ONI PER L USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA DRAHTLOSES MIKROFONSYSTEM WIRELESS MICROPHONE SYSTEM SYST ME DE MICRO SANS FIL...

Страница 2: ...i danni in seguito ad un uso improprio Con servate le istruzioni per poterle consultare anche in futuro Il testo italiano inizia a pagina 7 F B CH I Voordat u inschakelt Wij wensen u veel plezier met...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 POWER RF PEAK TXS 110SET WIRELESS RECEIVER red code AUDIO OUT DC IN POWER ON OFF VOL 9V SENS 1 2 3 9 10 11 12 13 14 1a 1b 2a 2b 3a 3b 3c 3d 3e...

Страница 4: ...s elektrischen Schlages Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections de scribed 1 Operating Elements and Connections 1 1 Receiver 1 POWER LED 2 Reception LED RF...

Страница 5: ...ration 4 1 Mounting the headset microphone 1 Widen or narrow the headset according to your own head size fig 3a 2 If necessary modify the angle of the ear piece to obtain a comfortable fit fig 3b 3 Ad...

Страница 6: ...essungen Sender 66 x 105 x 35 mm Empf nger 150 x 43 x 100 mm Steckernetzger t 52 x 66 5 x 41 mm Gewicht Sender ohne Batterie 80 g Empf nger 240 g Steckernetzger t 250 g nderungen vorbehalten e Is a re...

Страница 7: ...r dan gereuse 230 V Ne touchez jamais l int rieur de l appareil car vous pourriez subir une d charge lectrique dangereuse Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Cos vedrete sempre gli elemen...

Страница 8: ...otre distribu teur ou les jeter dans un collecteur corre spondant 4 Messa in funzione 4 1 Montaggio del microfono headset 1 Allargare o ristringere la staffa del headset secondo la propria testa fig 3...

Страница 9: ...ato in senso antiorario 6 Parlare nel microfono e aprire il regolatore VOLUME 12 della trasmittente in modo che l in dicazione rossa PEAK 3 non si accenda Se si accende il segnale trasmesso viene dist...

Страница 10: ...a da o accidente parecido los aparatos puedan estar da ados 3 aparecen disfunciones Llamar a un t cnico especialista para efectuar las reparaciones Para limpiar utilizar un trapo seco y suave en ning...

Страница 11: ...luona K yt st poistet tuja paristoja tai akkuja ei miss n tapauksessa saa laittaa talousj tteisiin VAROITUS Liitett v virtal hde toimii hengen vaarallisella j nnitteell J t huolto toimet valtuutetulle...

Страница 12: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0459 99 03 08 2007...

Отзывы: