IMG STAGE LINE MPX-320 B Скачать руководство пользователя страница 16

Stereo mixer MPX-320

Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger opmærk-
somt igennem før ibrugtagning af enheden. Bortset
fra sikkerhedsoplysningerne henvises til den en-
gelske, tyske, franske eller italienske tekst.

Vigtige sikkerhedsoplysninger

Denne enhed overholder alle nødvendige EU-direk-
tiver og er som følge deraf mærket 

.

Vær altid opmærksom på følgende:

Enheden er kun beregnet til indendørs brug. Beskyt
den mod vanddråber og -stænk, høj luftfugtighed
og varme (tilladt omgivelsestemperatur 0 – 40 °C).

Undgå at placere væskefyldte genstande, som
f. eks. glas, ovenpå enheden.

Tag ikke enheden i brug og tag straks stikket ud af
stikkontakten i følgende tilfælde:
1. hvis der er synlig skade på enheden eller net-

kablet,

2. hvis der kan være opstået skade, efter at en-

heden er tabt eller lignende,

3. hvis der forekommer fejlfunktion.
Enheden skal altid repareres af autoriseret per-
sonel.

Et beskadiget netkabel må kun repareres af auto-
riseret personel.

Tag aldrig stikket ud af stikkontakten ved at
trække i kablet, tag fat i selve stikket.

Til rengøring må kun benyttes en tør, blød klud;
der må under ingen omstændigheder benyttes
kemikalier eller vand.

Hvis enheden benyttes til andre formål, end den
oprindeligt er beregnet til, hvis den ikke er tilsluttet
korrekt, eller hvis den ikke repareres af autoriseret
personel, omfattes eventuelle skader ikke af
garantien.

Hvis enheden skal tages ud af drift for
bestandigt, skal den bringes til en lokal
genbrugsstation for bortskaffelse.

ADVERSAL Enheden benytter livsfarlig net-

spænding (230 V~). For at undgå
fare for elektrisk stød må kabinettet
ikke åbnes. Overlad servicering til
autoriseret personel.

Stereo mixer MPX-320

Innan enheten tas i bruk, läs först igenom säkerhets-
föreskrifterna. Om ytterligare information önskas,
läs igenom den tyska, engelska, franska eller den
italienska texten som medföljer.

Säkerhetsföreskrifter

Enheten uppfyller samtliga Eu-direktiv och har där-
för försetts med symbolen 

.

Ge även akt på följande:

Enheten är endast avsedd för inomhusbruk. Skyd-
da enheten mot vätskor, hög luftfuktighet och hög
värme (tillåten omgivningstemperatur 0 – 40 °C).

Placera inte föremål innehållande vätskor, t. ex.
dricksglass, på enheten.

Använd inte enheten och tag omedelbart ut kon-
takten ur eluttaget om något av följande uppstår:
1. Enheten eller elsladden har synliga skador.

2. Enheten är skadad av fall ed.
3. Enheten har andra felfunktioner.
Enheten skall lämnas till auktoriserad verkstad för
service.

En skadad elsladd skall endast bytas på verkstad.

Dra aldrig ut kontakten genom att dra i sladden
utan ta tag i kontaktkroppen.

Rengör endast med en mjuk och torr trasa, an-
vänd aldrig kemikalier eller vatten vid rengöring.

Om enheten används för andra ändamål än av-
sett, om den kopplas in felaktigt, om den används
på fel sätt eller inte repareras av auktoriserad per-
sonal upphör alla garantier att gälla och inget
ansvar tas heller för uppkommen skada på person
eller materiel.

Om enheten skall kasseras bör de lämnas
in till återvinning.

VARNING

Enheten använder högspänning in-
ternt (230 V~). For att undvika en
elektrisk stöt, öppna aldrig chassit på
egen hand utan överlåt all service till
auktoriserad verkstad.

16

S

DK

FIN

Stereo mikseri MPX-320

Ole hyvä ja huomioi aina seuraavat turvallisuutta
koskevat ohjeet ennen laitteen käyttöön ottoa. Katso
käyttöön liittyviä ohjeita Saksan, Englannin, Rans-
kan tai Italian kielisistä ohjeista, jos tarvitset lisää tie-
toa laitteen käytöstä.

Turvallisuudesta

Tämä laite täyttää kaikki siihen kohdistuvat EU-
direktiivit ja sille on myönnetty 

hyväksyntä.

Huomioi myös seuraavat seikat:

Tämä laite soveltuu vain sisätilakäyttöön. Suojele
laitetta kosteudelta, vedeltä ja kuumuudelta (sal-
littu ympäröivä lämpötila 0 – 40 °C).

Älä sijoita laitteen päälle mitään nestettä sisäl-
tävää, kuten vesilasia tms.

Irrota virtajohto pistorasiasta, äläkä käynnistä lai-
tetta jos:
1. virtajohdossa on havaittava vaurio

2. putoaminen tai muu vastaava vahinko on saat-

tanut aiheuttaa vaurion

3. laitteessa esiintyy toimintahäiriöitä
Kaikissa näissä tapauksissa laite tulee toimittaa
valtuutettuun huoltoliikkeeseen.

Vioittuneen verkkojohdon saa vaihtaa vain siihen
oikeutettu sahkoasentaja.

Älä koskaan irrota virtajohtoa pistorasiasta joh-
dosta vetämällä.

Käytä puhdistamiseen pelkästään kuivaa, peh-
meää kangasta. Älä käytä kemikaaleja tai vettä.

Laitteen takuu raukeaa, eikä valmistaja, maahan-
tuoja tai myyjä ota vastuuta mahdollisista
välittömistä tai välillisistä vahingoista, jos laitetta
on käytetty muuhun kuin alkuperäiseen käyttötar-
koitukseen, laitetta on taitamattomasti käytetty tai
kytketty tai jos laitetta on huollettu muussa kuin
valtuutetussa huollossa.

Kun laite poistetaan lopullisesti käytösta,
vie se paikalliseen kierrätyskeskukseen jäl-
kikäsittelyä varten.

VAROITUS Tämä laite toimii hengenvaarallisella

230 V~ jännitteellä. Välttääksesi säh-
köiskun, älä avaa laitteen koteloa.
Jätä huoltotoimet valtuutetulle, am-
mattitaitoiselle huoltoliikkeelle.

Содержание MPX-320 B

Страница 1: ...I PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA 4 KANAL STEREO MISCHPULT 4 CHANNEL STEREO MIXER TABLE DE MIXAGE S...

Страница 2: ...e Lees deze gebruikershandleiding grondig door alvorens het apparaat in gebruik te nemen Alleen zo leert u alle functies kennen vermijdt u foutieve bediening en behoedt u zichzelf en het apparaat voor...

Страница 3: ...a chaleur Plage autoris e de la temp rature d utilisation 0 40 C n utiliser que dans le domaine d application d termin Staccare la spina di rete prima di aprire l apparecchio e far cambiare il cavo di...

Страница 4: ...Netzspannung 230 V ver sorgt Nehmen Sie deshalb nie selbst Eingriffe am Ger t vor Durch un sachgem es Vorgehen besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages Please take out page 3 Then you can alway...

Страница 5: ...mains lead are coloured in accordance with the following code blue neutral brown live As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings ide...

Страница 6: ...equalizer 13 adjust the sound for the master signal at the jacks MASTER 19 5 Adjust the desired volume for the outputs MASTER 19 with the control MASTER 12 The level will be indicated by the stereo V...

Страница 7: ...de l appareil car en cas de mauvaise manipulation vous pouvez subir une d charge lectrique Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti...

Страница 8: ...pareil est d finitivement retir du service vous devez le d poser dans une usine de recyclage de proximit pour contribuer son limination non polluante sequenziali a persone o a cose e non si assume nes...

Страница 9: ...5 Con il regolatore MASTER 12 impostare il volume per le uscite MASTER 19 Il livello viene visualizzato dal VU metro stereo 4 Di regola l impostazione ottimale se il VU metro indica con brani di volu...

Страница 10: ...het apparaat niet want door onzorgvuldige in grepen loopt u het risico van elektrische schokken Por favor tome la p gina 3 A continuaci n podr ver los elementos operativos y las cone xiones descritas...

Страница 11: ...manera experta 3 Aplicaciones La mesa de mezclas MPX 320 con cuatro canales de entrada est reo y un canal de micr fono est indicada para diferentes aplicaciones DJ privadas o profesionales La mesa de...

Страница 12: ...cht 3 2 kg Wijzigingen voorbehouden 4 Con el ecualizador de 5 bandas 13 ajuste el sonido para la se al master en los jacks MASTER 19 5 Ajuste el volumen deseado para las salidas MASTER 19 con el contr...

Страница 13: ...13...

Страница 14: ...ka pora enia pr dem obs ug tech niczna urz dzenia nale y zleci oso bom do tego upowa nionym lub obra enia u ytkownika je li urz dzenie u ywano niezgodnie z przeznaczeniem niepra wid owo pod czono obs...

Страница 15: ...12 1 W przypadku ods uchu przed potencjometrem kana u wej ciowego nale y nacisn klawisz PFL 11 wybranego kana u zapali si dioda LED nad klawiszem i ustawi regulator MIX 14 w pozycji PFL obr ci maksym...

Страница 16: ...v fall ed 3 Enheten har andra felfunktioner Enheten skall l mnas till auktoriserad verkstad f r service En skadad elsladd skall endast bytas p verkstad Dra aldrig ut kontakten genom att dra i sladden...

Страница 17: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0693 99 01 01 2007...

Отзывы: