IMG STAGE LINE DJP-400/SI Скачать руководство пользователя страница 17

10 Glossaire technique

Les termes en italique sont expliqués ultérieurement.

Anti-skating (anglais to skate : glisser) lors de la

lecture d’un disque, le diamant n’est pas avec la
même pression sur la partie intérieure et la partie
extérieure d’un sillon (force skating). Avec le
réglage anti-skating de la platine disque, le bras
de lecture appuie un peu vers l’extérieur de telle
sorte que la force skating est compensée.

BPM (anglais : beats per minute) nombre de beats

par minute ; le compteur de beats intégré détermine
automatiquement le nombre de beats par minute.

Brake Speed vitesse de freinage : avec cette fonc-

tion, il est possible de régler un arrêt lent du pla-
teau de la platine ou un freinage rapide.

CE (symbole 

: communauté européenne) : cer-

tains produits devant être commercialisés dans
l’Union européenne, doivent porter le symbole CE.
Le fabricant/le distributeur confirme ainsi que le
produit répond à l’ensemble des directives corres-
pondantes au sein de l’Union européenne (par
exemple directive basse tension, directive pour la
compatibilité électromagnétique).

Compatibilité électromagnétique : la directive

89/336/CEE définit la radiation d’interférences
maximale admissible d’un appareil et le degré de
radiations d’interférences auquel l’appareil peut
être soumis sans problème.

Compteur de beats détermine automatiquement le

nombre de beats par minute (BPM) et ainsi la
vitesse avec laquelle un morceau de musique est lu.

Démarrage électrique (faderstart) : avec un

potentiomètre spécifique (fader) sur une table de
mixage, le lecteur peut être démarré lorsque le
fader est poussé, ou mis sur pause lorsque le
fader est fermé.

Digital : informations représentées en chiffres ; la

cellule convertit les informations musicales du dis-
que en ondes électriques. Ces ondes sont ensuite
converties par un convertisseur analogique/digital
en une succession de uns et de zéros (nombres
binaires p. ex. “1001” = 9). Chaque nombre binaire
correspond à une valeur momentanée d’une vibra-
tion sonore. Par un système perfectionné de cor-
rections d’erreurs, on peut exclure par des calculs
les interruptions et interférences pour obtenir une
meilleure qualité de lecture. Par des opérations de
calculs arithmétiques, on peut obtenir des effets
sonores différents, p. ex. Master Tempo. Un con-
vertisseur digital/analogique convertit les nombres
binaires à nouveau, en ondulations électriques qui
parviennent amplifiées à un haut-parleur.

Directive basse tension (73/23/CEE) : directive

selon laquelle des appareils qui fonctionnent avec
des tensions de 50 V à 1500 V, doivent être con-
struits de manière sûre pour assurer la protection
de l’utilisateur.

Interrupteur fugitif : interrupteur qui reste fermé

tant qu’il est maintenu enfoncé (p. ex. interrupteur
de sonnette)

LED (anglais : light emitting diode) composant élec-

tronique qui convertit directement un courant élec-
trique en lumière (sans production de chaleur
comme pour une lampe à incandescence) ; brille
selon le matériau dans diverses couleurs ou
même en blanc

LINE : ligne : (sortie, entrée, niveau Ligne) : pour

pouvoir transmettre des signaux d’un appareil à un
autre, les signaux doivent avoir une valeur de ten-
sion déterminée sinon aucune transmission opti-
male n’est possible. Cette valeur est entre 0,1 V et
2 V et est définie comme niveau Ligne ; les entrées
et sorties prévues pour ces niveaux portent
généralement l’inscription LINE.

Master Tempo : fonction avec laquelle la hauteur

tonale reste constante malgré une modification de
la vitesse de lecture.

Phono (sortie, entrée, niveau) : la cellule délivre

une très petite tension (niveau phono) qui soit
amplifie en interne sur niveau ligne, soit est direc-
tement appliquée à une entrée phono de sensibi-
lité correspondante d’une table de mixage ou d’un
amplificateur. Les entrées et sorties qui sont
prévues pour ce niveau portent généralement l’in-
scription PHONO.

Pitch : hauteur tonale : avec le potentiomètre

PITCH ADJ., il est possible de modifier la vitesse
de lecture et donc la hauteur tonale.

Pitch Bend : fonction avec laquelle la vitesse de

lecture peut être brièvement augmentée ou dimi-
nuée pour synchroniser le rythme d’un titre de la
platine avec le rythme d’un titre sur un autre
appareil.

Précision quartz

quartz

Quartz : cristal qui, excité par les impulsions électri-

ques, oscille de manière constante sur la même
fréquence. Cette fréquence est utilisée comme
référence pour l’entraînement du plateau pour
conserver une vitesse le plus constante et précise
possible.

Reverse  inverse : dans le cas présent, lecture en

arrière d’un disque

Scratch dans le cas présent, effet qui apparaît par

la rotation avant/arrière du plateau de la platine
disque

10 Spiegazione dei termini tecnici

I vocaboli in corsivo sono spiegati con i relativi
lemmi.

Antiskating ingl. to skate = pattinare, scivolare;

durante la riproduzione del disco, la puntina non
esercita la stessa pressione sul lato esterno ed
interno del solco (forza skating). Con il dispositivo
antiskating, il braccio del giradischi viene spostato
leggermente verso l’esterno in modo da compen-
sare lo skating.

Avviamento tramite fader ingl. to fade = aprire in

dissolvenza; con un particolare cursore (fader) sul
mixer si può avviare ed mettere in pausa il giradi-
schi aprendo e chiudendo il fader

Beatcounter ingl. contatore delle battute; stabilisce

automaticamente il numero delle battute al minuto
(BPM) e quindi la velocità di un brano musicale

BPM ingl. beats per minute = battute al minuto; il

beatcounter integrato individua automaticamente
il numero di battute al minuto

Brake Speed ingl. velocità di frenata; con la fun-

zione Brake si imposta l’arresto lento o piuttosto
bruco di un giradischi

CE (simbolo 

) franc. Communauté Européenne =

Comunità europea; determinati prodotti destinati
alla vendita nell’UE devono avere il simbolo CE con
il quali il costruttore o distributore certifica che il pro-
dotto è conforme alle relative norme dell’UE (p. es.
la direttiva per la compatibilità elettromagnetica o la
direttiva per apparecchi a bassa tensione)

Compatibilità elettromagnetica (ingl. EMC) La

direttiva EMC 89/336/CEE stabilisce il valore
massimo dei disturbi che un apparecchio può

emanare e a quali disturbi può essere esposto
(resistenza ai disturbi)

digitale Informazioni in cifre; il pickup converte l’in-

formazione musicale del disco in oscillazioni
elettriche. Queste oscillazioni vengono convertite
da un convertitore analogico/digitale in una rapida
successione di 1 e 0 (numeri binari, p. es. “1001” =
9). Ogni numero binario corrisponde al valore
momentaneo di un onda sonora. Un sofisticato
sistema di correzioni permette di compensare
eventuali difetti che potrebbero sorgere durante la
trasmissione, il che garantisce un’alta qualità di
riproduzione. Con operazioni aritmetiche si pos-
sono generare anche diversi effetti sonori, p. es.
Mastertempo. Un convertitore digitale/analogico
riconverte i numeri binari in oscillazioni elettriche
che vengono poi amplificate e portate all’altopar-
lante.

Direttiva per apparecchi a bassa tensione

(73/23/CEE) Direttiva secondo cui gli apparecchi
con tensione fra 50 e 1500 Volt devono presentare
determinate caratteristiche di sicurezza per l’utente.

LED ingl. light emitting diode = componente elettro-

nico che converte la corrente elettrica diretta-
mente in luce (senza produrre calore come la lam-
pada ad incandescenza). A seconda del materiale
sono possibili diversi colori, compreso il bianco.

Line (uscita, ingresso, livello Line); per trasmettere i

segnali da un apparecchio all’altro è richiesto una
tensione fissa; altrimenti non è possibile una tras-
missione ottimale. Tale valore si trova fra 0,1 V e
2 V  ed è chiamato livello Line. Gli ingressi e le
uscite previste per tale livello sono generalmente
contrassegnati con LINE.

Mastertempo Funzione che permette di mantenere

l’altezza del suono costante nonostante la velocità
variata di riproduzione

Phono (Uscita, ingresso, livello Phono); il sistema

pickup fornisce sono una tensione molto bassa
(livello Phono) che viene internamente amplificata
ad un livello Line oppure che viene portato diretta-
mente sull’ingresso Phono di un mixer o amplifica-
tore. Gli ingressi e le uscite previste per questo
livello sono generalmente contraddistinti con la
scritta PHONO.

Pitch ingl. altezza del suono; con il regolatore

PITCH ADJ. si può modificare la velocità di ripro-
duzione e quindi l’altezza del suono

Pitch Bend Funzione con cui si può aumentare o

ridurre brevemente la velocità di riproduzione, per
sincronizzare il ritmo di un brano in un giradischi con
quello di un altro brano in una altro apparecchio.

Precisione del quarzo

Quartz

Pulsante Un interruttore il cui contatto è chiuso solo

finché viene premuto il pulsante (p. es. di un cam-
panello)

Quartz ingl. quarzo; un cristallo che, eccitato da

impulsi elettrici, oscilla costantemente con la
stessa frequenza. Tale frequenze viene usata per
il movimento del piatto di una giradischi per garan-
tire una velocità costante e precisa

Reverse ingl. inverso; qui: riproduzione all’indietro

del disco

Scratch ingl. grattare; simula l’effetto che si ottiene

girando il piatto del giradischi in avanti e indietro
con la mano

17

I

F

B

CH

Содержание DJP-400/SI

Страница 1: ...I PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING CONSEJOS DE SEGURIDAD SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA PROFESSIONELLER DJ PLATTENSPIELER PROFESSIONAL DJ TURNTABLE PLATINE DISQUE DJ PROFESSI...

Страница 2: ...es from IMG Stage Line the digital turntable DJP 400 SI Master tempo the innovation for turntables is con cealed behind an inconspicuous push button Digital output line phono outputs display for pitch...

Страница 3: ...ngen Pitch Bend und 3 Geschwindigkeiten Pitch control Master tempo 3 pitch adjustments pitch bending and 3 speeds Tonarmlager Passgenaue H henjustierung des Tonarms Pick up arm Exact height adjustment...

Страница 4: ...H I Voordat u inschakelt Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van img Stage Line Met behulp van bijgaande gebruiksaan wijzing zal u alle functiemogelijkheden leren kennen Door deze instructi...

Страница 5: ...4 5 0 height ad j m m 6 Lock A N TI SKAT I N G 1 0 2 3 4 5 6 7 PITCH BEND S T A R T PAUSE S T A R T P A U S E MASTER TEMPO REMOTE START STOP R L PHONO LINE DIGITAL OUT 0 5 1 2 6 3 0 5 1 2 6 3 24 25 26...

Страница 6: ...sten leuchten 23 Tasten PITCH SELECT zur Auswahl des Ge schwindigkeitseinstellbereiches 10 20 oder 30 f r den Schieberegler PITCH ADJ 10 und f r die Tasten PITCH BEND 16 Please unfold page 5 Then you...

Страница 7: ...achgem es Vor gehen besteht die Gefahr eines elektri schen Schlages Au erdem erlischt beim ffnen des Ger tes jeglicher Garantieanspruch 1 2 Connections fig 2 24 Analog audio output via phono jacks red...

Страница 8: ...en falschen Wert an If the tone arm moves upwards turn the counter weight counter clockwise If the tone arm moves downwards turn the coun terweight clockwise 6 Put the tone arm back onto the tone arm...

Страница 9: ...r Systemtr ger l sst sich schnell durch Ab und Anschrauben austauschen Anschlie end das Auflagegewicht und die Anti skating Einrichtung neu einstellen siehe Kap 4 3 und 4 4 Start Stop 6 3 Changing the...

Страница 10: ...200 mV Stromversorgung 230 V 50 Hz Leistungsverbrauch 30 VA zul ssige Einsatztemperatur 0 40 C Abmessungen B x H x T 450 x 152 x 372 mm Gewicht 14 kg Laut Angaben des Herstellers nderungen vorbehalten...

Страница 11: ...erse engl umgekehrt entgegengesetzt hier R ckw rtsabspielen der Schallplatte Scratch engl kratzen hier Effekt der durch das manuelle Hin und her Drehen des Plattenspieler tellers entsteht Taster Schal...

Страница 12: ...LEDs sous les touches brillent 23 Touches PITCH SELECT pour s lectionner la plage de r glage de la vitesse 10 20 30 pour le potentiom tre PITCH ADJ 10 et les touches PITCH BEND 16 Vi preghiamo di apri...

Страница 13: ...ion dangereuse 230 V Ne touchez jamais l int rieur de l appareil car en cas de mauvaise manipulation vous pourriez subir une d charge lectrique mortelle En outre l ouver ture de l appareil rend tout d...

Страница 14: ...ignaux ryth miques musique calme p ex le compteur de beats peut ne d terminer aucune donn e ou indi quer une valeur erron e 8 La scala indica il peso della puntina in grammi La puntina in dotazione ri...

Страница 15: ...p 4 3 et 4 4 7 2 Remplacement du porte cellule Un porte cellule de remplacement le porte cellule EN 120 de MONAOCR par exemple peut si besoin tre remplac en totalit Il se remplace rapi dement en d vis...

Страница 16: ...30 VA Temp rature de fonctionnement 0 40 C Dimensions L x H x P 450 x 152 x 372 mm Poids 14 kg D apr s les donn es du constructeur Tout droit de modification r serv 8 Manutenzione 8 1 Pulizia Pulire i...

Страница 17: ...rse inverse dans le cas pr sent lecture en arri re d un disque Scratch dans le cas pr sent effet qui appara t par la rotation avant arri re du plateau de la platine disque 10 Spiegazione dei termini t...

Страница 18: ...brir el libro p gina 5 de manera a visualizar los elementos y las conexiones ndice 1 Elementos y conexiones 18 1 1 Elementos 18 1 2 Conexiones 19 2 Consejos de utilizaci n y de seguridad 19 3 Posibili...

Страница 19: ...risico van een elek trische schok Bovendien vervalt elke garantie bij het eigenhandig openen van het toestel 1 2 Conexiones esquema 2 24 Salida audio anal gica a trav s de las tomas RCA hembras roja c...

Страница 20: ...esp toont hij een verkeerde waarde Si el brazo de lectura se desplaza hacia abajo dela vuelta al contrapeso en el sentido de las agujas de un reloj 6 Ponga el brazo de lectura en su soporte cierre con...

Страница 21: ...ats no ha determi nado el resultado utilizable al principio de la can ci n por ejemplo la pantalla indica b Para m sica sin puntas de se ales r tmicas m sica lenta p ej el contador de beats no determi...

Страница 22: ...x D 450 x 152 x 372 mm Gewicht 14 kg Opgemaakt volgens de gegevens van de fabrikant Deze behoudt zich het recht voor de technische gegevens te veranderen 7 3 Tela de fieltro para efecto scratch Si la...

Страница 23: ...ario t cnico Las palabras t cnicas en it licas son explicadas seguidamente Anti skating ingl s to skate patinar durante la lec tura de un disco la aguja no tiene la misma pre si n en la parte interior...

Страница 24: ...ljet och enheter orsakade av att skivtallriken ej r riktigt packad eller liggande l st t ex om skivtallriken ej r borttagen fr n drivenhe ten och ej fastsatt o dyl uppst r g ller inte garan tin och r...

Страница 25: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved www imgstageline com 04 02 01...

Отзывы: