IMG STAGE LINE 25.5280 Скачать руководство пользователя страница 6

6

Deutsch

5  Bedienung

1) Den Sender des Systems vorerst noch ausge-

schaltet lassen und erst den Empfänger einschal-
ten: den Ein- /Ausschalter (8) auf ON stellen . Bei 
eingeschaltetem Gerät leuchtet der Ring um die 
REMOSET-Taste (3) und das Display (4) zeigt, 
nach kurzem Einblenden der Identifikationsnum-
mer (

 Kapitel 5 .1 .3):

–   die  Gruppe 

  . . .   (g) und den Kanal (h) 

aus der Gruppe (Übersicht der Gruppen und 
Kanäle 

 Tabelle Seite 24)

–  die Anzeige MUTE (f) = Stummschaltung 

 

Die Stummschaltung ist aktiviert, wenn auf der 
eingestellten Übertragungsfrequenz kein oder 
ein zu schwaches Funksignal vom Sender emp-
fangen wird oder der Sender stummgeschaltet 
ist (nur beim Sender TXS-865HT möglich) .

2) Bei ausgeschaltetem Sender den Empfänger 

auf eine unbenutzte und störungsfreie Übertra-
gungsfrequenz einstellen 

 Kapitel 5 .1 .1 . Zeigt 

die Empfangsanzeige RF (a) nach der Einstellung 
der Übertragungsfrequenz ein Funksignal an (ein 
oder mehrere Segmente der Anzeige leuchten 
auf), eine andere Frequenz auswählen .

3) Den Sender einschalten, seine Einstellungen 

überprüfen (

 Bedienungsanleitung des Sen-

ders) und ihn anhand Kapitel 5 .2 über die 
 REMOSET-Funktion auf die gleiche Übertra-
gungsfrequenz einstellen .

Sind Sender und Empfänger auf die gleiche 

Frequenz eingestellt, ist die Stummschaltung de-
aktiviert, die Anzeige MUTE (f) erlischt . Eine der 
Anzeigen 

A

 oder 

B

  (c) leuchtet und signalisiert 

damit, welche der Antennen (1) das stärkere 
Funksignal empfängt . Die Anzeige RF (a) zeigt die 
Empfangsqualität an: je mehr Segmente der An-
zeige aufleuchten, desto besser ist der Empfang .
Ist der Empfang zu schwach, überprüfen ob
–  die Batterien im Sender verbraucht sind . 

 

Im Display zeigt ein Batteriesymbol (d) in 4 Stu-
fen den Zustand der Batterien des Senders an .

–  die Sendeleistung des Senders zu niedrig ein-

gestellt ist . 

 

Um bei größerem Abstand zwischen Sender 
und Empfänger die Übertragungsreichweite 
zu erhöhen, lässt sich die Sendeleistung von 
10 mW auf 50 mW erhöhen (nur beim Sender 
TXS-865HT möglich, 

 Bedienungsanleitung 

des Senders) .

–  der Empfang durch Gegenstände in der Über-

tragungsstrecke gestört wird . 

 

Sender und Empfänger sollten einen Min dest- 

abstand von 50 cm zu Metallgegenständen 
und möglichen Störquellen, wie z . B . Elektro-
motoren oder Leuchtstoffröhren, haben .

–  sich der Empfang durch Schwenken der An-

tennen verbessern lässt .

–  die Rauschsperre mit dem SQUELCH-Regler zu 

hoch eingestellt ist 

 Bedienschritt 6 .

4) In das Mikrofon des Senders sprechen  / singen 

bzw . bei Instrumentenabnahme ein Tonsignal 
auf das Mikrofon geben . Der Lautstärkepegel 
des empfangenen Audiosignals wird über die 
Anzeige AF (b) wiedergegeben: Je mehr Seg-
mente der Anzeige AF eingeblendet werden, 
desto höher ist der Pegel .

Den Sender anhand der Anzeige AF auf 

optimale Lautstärke einstellen 

 Bedienungs-

anleitung des Senders .

5) Mit dem Lautstärkeregler (2) den Ausgangspegel 

des Empfängers an den Eingang des nachfol-
genden Geräts anpassen . Bei Verwendung des 
XLR-Audioausgangs kann der Pegel mit dem 
Kippschalter ATTENUATION (10) um 20 dB ab-
geschwächt werden, wenn er auch bei niedrig 
eingestellter Lautstärke noch zu hoch ist .

6) Mit dem Regler SQUELCH (12) den Schwellwert 

einstellen, bei dem die Störunterdrückung an-
sprechen soll . Je weiter der Regler im Uhrzei-
gersinn aufgedreht wird, desto höher liegt der 
Schwellwert .

Die Störunterdrückung sorgt für eine Stumm-

schaltung des Empfängers, wenn in Musik pausen 
hochfrequente Störsignale empfangen werden, 
deren Pegel unter dem eingestellten Schwellwert 
liegen . Mit höherem Schwellwert reduziert sich 
allerdings auch die Übertragungsreichweite, da 
der Empfänger auch stummgeschaltet wird, 
wenn die Funksignalstärke des Senders unter 
den eingestellten Schwellwert absinkt . So kann 
bei gutem Empfang mit dem Regler SQUELCH 
ein höherer Schwellwert eingestellt werden, 
bei größerer Entfernung zwischen Sender und 
Empfänger dagegen sollte ein niedrigerer Wert 
gewählt werden .

7) Der Empfänger kann gesperrt werden, um ein 

versehentliches Ändern seiner Einstellungen 
oder das Ausschalten des Geräts zu verhindern 

 Kapitel 5 .1 .4 .

8) Nach dem Betrieb den Ein-  /Ausschalter (8) auf 

OFF stellen . Wird der Empfänger längere Zeit 
nicht verwendet, das Netzgerät aus der Steck-
dose ziehen, weil es auch bei ausgeschaltetem 
Empfänger einen geringen Strom verbraucht .

Содержание 25.5280

Страница 1: ...IALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO TXS 855 Bestell Nr Order No 25 5280 Empfänger für ein Funkmikrofon Receiver for a Wireless Microphone 506 542MHz ...

Страница 2: ...ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 2 Deutsch Seite 4 English Page 9 Français Page 14 Italiano Pagina 19 ...

Страница 3: ...3 PEAK AF CH MUTE G LOCK A B RF a c d e f g h b 2 3 4 5 6 7 8 1 ANT 2 ANT 1 BAL BAL 0 dB 20 dB SQUELCH ATTENUATION AF OUTPUT MIN MAX 9 10 11 15 12 13 14 ...

Страница 4: ...zeige des Kanals 5 Taste für Einstellungen in den verschiedenen Einstellmodi zur Abwärtssuche bei der Wahl von Gruppe Kanal und Identifikationsnummer zum Ausschalten der Scan Funktion zum Ausschalten der Sperrfunktion 6 Taste SET um die Einstellmodi nacheinander aufzurufen Gruppe Taste länger drücken Kanal Scan Funktion Identifikationsnummer Sperrfunktion und zum Bestätigen der Einstellungen Hinwe...

Страница 5: ...mpfangen und hinsichtlich der Qualität überprüft Das jeweils bessere Signal wird verwendet Das Übertragungssystem arbeitet im UHF Be reich 506 542MHz Es stehen 6 Kanalgruppen mit voreingestellten Kanälen in unterschiedlicher Anzahl max 22 zur Verfügung Die Frequenzab stimmung ist besonders unkompliziert Der Sender wird vom Empfänger über ein Funksignal auf die gleiche Übertragungsfrequenz eingeste...

Страница 6: ...stände in der Über tragungsstrecke gestört wird Sender und Empfänger sollten einen Min dest abstand von 50cm zu Metallgegenständen und möglichen Störquellen wie z B Elektro motoren oder Leuchtstoffröhren haben sich der Empfang durch Schwenken der An tennen verbessern lässt die Rauschsperre mit dem SQUELCH Regler zu hoch eingestellt ist Bedienschritt 6 4 In das Mikrofon des Senders sprechen singen ...

Страница 7: ...facht die Auswahl einer freien Übertragungsfrequenz Ist sie eingeschaltet werden bei der Einstellung der Übertragungsfre quenz Kapitel 5 1 1 die Frequenzen auf denen bereits gesendet wird übersprungen 1 Die Taste SET 6 gedrückt halten bis im Display der Buchstabe G blinkt der Gruppeneinstell modus ist aktiviert 2 Die Taste SET so oft drücken bis das Display die aktuelle Einstellung für die Scan Fu...

Страница 8: ...ichung sind am Sender die gleiche Kanal gruppe und der gleiche Kanal wie am Empfänger eingestellt und der Leuchtring der Taste leuchtet wieder permanent Blinkt der Leuchtring nach dem Aktivieren der REMOSET Funktion kontinuierlich erhält der Empfänger vom Sender kein Funksignal auf der eingestellten Übertragungsfrequenz z B bei fehl geschlagener REMOSET Übertragung Fehlerbehe bung Kasten unten ode...

Страница 9: ...5HT only g indication of the channel group h indication of the channel 5 Button to make settings in the different set ting modes to search in descending order when selecting the group the channel and the identification number to deactivate the scan function to deactivate the lock function 6 Button SET to activate the setting modes one after another group keep button pressed for a while channel sca...

Страница 10: ...d by two antennas placed at a distance from each other and then checked for its quality The signal with the highest signal quality will be used The transmission system operates in the UHF range 506 542MHz Six channel groups with pre set channels in different numbers 22 max are avail able Frequency matching is very easy Via a radio signal the receiver will set the transmitter to the same transmissi...

Страница 11: ...r transmitter TXS 865HT only instruction manual of the transmitter if the reception is disturbed by objects in the transmission path Make sure to keep the transmitter and the receiver at a minimum distance of 50cm from metal objects and any other sources of inter ference e g electric motors or fluorescent lamps if the reception is improved when you move the antennas if the squelch threshold adjust...

Страница 12: ... the button SET to confirm The display briefly shows store The receiver will return to the normal mode 5 1 2 Scan function The scan function makes it easier to select a free transmission frequency When the function has been activated the frequencies already being used for transmission will be skipped when you set the transmission frequency chapter 5 1 1 1 Keep the button SET 6 pressed until the le...

Страница 13: ...ng rapidly The display briefly shows the identifica tion number of the receiver chapter 5 1 3 After matching the frequency the transmitter is set to the channel group and the channel of the receiver The luminous ring of the button lights permanently again If the luminous ring keeps flashing after the REMO SET function has been activated the receiver does not receive a radio signal from the transmi...

Страница 14: ...s différents modes de réglage pour une recherche vers le bas lors de la sélection du groupe canal numéro d iden tification pour désactiver la fonction Scan pour désactiver la fonction verrouillage 6 Touche SET Pour appeler les modes de réglage les uns après les autres groupe maintenez la touche enfoncée canal fonction Scan numéro d iden tification fonction verrouillage et pour confirmer les réglag...

Страница 15: ...dio sans fil spécialement adapté pour des appli cations professionnelles sur scène L appareil utilise la technique diversity le signal d émission est reçu par deux antennes distinctes et sa qualité est vérifiée Le meilleur signal est alors utilisé Le système de transmission fonctionne dans la plage UHF 506 542MHz 6 groupes de ca naux avec canaux préréglés d un nombre différent 22 max sont disponib...

Страница 16: ...réception est perturbée par la présence d objets dans la voie de transmission L émetteur et le récepteur devraient être à une distance minimale de 50cm de tous objets métalliques et de sources possibles d interfé rences tels que moteurs électriques ou tubes luminescents la réception peut être améliorée en inclinant les antennes le seuil d élimination des interférences est réglé trop haut avec le r...

Страница 17: ...t au fonctionne ment normal 5 1 2 Fonction Scan La fonction Scan simplifie la sélection d une fréquence de transmission libre si elle est acti vée les fréquences sur lesquelles il y a déjà une transmission sont sautées lors du réglage de la fréquence de transmission chapitre 5 1 1 1 Maintenez la touche SET 6 enfoncée jusqu à ce que sur l affichage la lettre G clignote le mode de réglage de groupe ...

Страница 18: ...ndique brièvement le nu méro d identification du récepteur chapitre 5 1 3 Lorsque l accord de fréquence a réussi le même groupe de canaux et le même canal sont réglés sur l émetteur et sur le récepteur l anneau lumineux de la touche brille tout le temps Si l anneau clignote tout le temps une fois la fonc tion REMOSET activée le récepteur ne reçoit aucun signal radio de l émetteur sur la fréquence ...

Страница 19: ...mpostazioni nei vari modi d im postazione per la ricerca decrescente nella scelta di gruppo canale e numero identificativo per disattivare la funzione scan per disattivare la funzione di blocco 6 Tasto SET per chiamare uno dopo l altro il modo d im postazione Gruppo premere il tasto più a lungo Canale Funzione Scan Numero iden tificativo Funzione di blocco e per confermare le impostazioni Nota Con...

Страница 20: ...enne separate e control lato in merito alla sua qualità Sarà poi utilizzato il segnale di qualità migliore Il sistema di trasmissione lavora nel settore UHF 506 542MHz Sono disponibili 6 gruppi di canali con canali già impostati di numero differente max 22 La sintonizzazione della frequenza è particolarmente semplice sul trasmettitore viene impostato dal ricevitore la medesima frequenza di trasmis...

Страница 21: ...ettitore la ricezione è disturbata da oggetti che si tro vano sulla linea di trasmissione Il trasmettitore e il ricevitore dovrebbero trovarsi a una distanza minima di 50cm da oggetti metallici e fonti possibili di disturbo come p es motori elettrici o lampade fluo rescenti la ricezione migliora girando le antenne la soppressione del rumore è impostata troppo alta tramite il regolatore SQUELCH pun...

Страница 22: ... canale occupato viene saltato 5 Con il tasto SET confermare la scelta Sul di splay si vede brevemente per store salva e l apparecchio ritorna nel funziona mento normale 5 1 2 Funzione Scan La funzione scan semplifica la scelta di una fre quenza di trasmissione libera se è attivata durante l impostazione della frequenza di trasmissione Capitolo 5 1 1 le frequenze già occupate non saranno abilitate...

Страница 23: ...lo luminoso intorno al tasto lampeggia velocemente e il display indica brevemente il numero ID del ricevitore Capitolo 5 1 3 Dopo l adattamento della frequenza sul trasmettitore e sul ricevitore sono impostati lo stesso gruppo di canali e lo stesso canale e l anello luminoso del tasto si accende ora in modo permanente Se dopo l attivazione della funzione REMOSET l a nello luminoso lampeggia contin...

Страница 24: ...14 850 8 530 950 513 375 514 500 513 875 515 675 516 425 9 534 900 513 875 517 100 514 375 516 500 517 250 10 535 825 514 625 518 900 515 125 517 825 518 575 11 537 425 517 250 520 050 517 750 521 300 522 050 12 538 050 518 375 521 950 518 875 523 450 524 200 13 539 550 520 125 526 150 520 625 525 300 526 050 14 509 225 521 625 528 800 522 125 526 475 527 225 15 526 400 523 250 529 600 523 750 528...

Страница 25: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1523 99 02 07 2017 ...

Отзывы: