background image

48

•  V prípade poruchy alebo špatného fungovania prístroj 

vypnite a nezasahujte do neho. Pre prípadnú opravu sa 

obráťte výhradne na autorizované servisné stredisko.

•  V  prípade  poškodenia  napájacieho  kábla  musí  byť 

tento vymenený v autorizovanom servisnom stredisku, 

aby sa predišlo akémukoľvek riziku.

•  Prístroj  je  určený  výhradne  pre  ľudské  vlasy. 

Nepoužívajte ho na zvieratá alebo parochne a príčesky 

zo syntetického materiálu.

 

NEROZPRAšUJTE  sprej  na  vlasy  pri  zapnutom 

prístroji. Hrozí nebezpečenstvo požiaru.

VYSVETLIVKY SYMBOLOV

Upozornenie

Všeobecný zákaz

Prístroj triedy II

VšEOBECNÉ POKYNY

POPIS PRÍSTROJA A PRÍSLUšENSTVA Z]
Pozrite  si  Obrázok  [Z]  v  ilustrovanej  časti  a  skontrolujte  obsah  balenia.  Všetky  obrázky  sa 

nachádzajú na vnútorných stranách obálky.
1.  Napájací kábel

2.  Rukoväť

3.  Technické údaje

4.  Gombík pre reguláciu teploty (ak existuje)

5.  Tlačidlá na reguláciu teploty (tlačidlo + a tlačidlo 

- ) (ak existuje)

6.  Podpera pre teplú kulmu

7.  Studená špička Svorka

8.  displej (ak existuje)

9.  Funkčná kontrolka LED (ak existuje)

10. Tlačidlo On/Off

Vlastnosti prístroja sú uvedené na vonkajšom obale.

Používajte výhradne dodávané príslušenstvo.

UžITOČNÉ RADY

•  Osvojenie si techniky používania kulmy na vlasy si vyžaduje niekoľko malých počiatočných 

rád,  ktoré  vám  pomôžu  rýchlo  dosiahnuť  požadovaný  efekt.  Doba  použitia  závisí  od 

skúsenosti narábania s prístrojom a od účesu, ktorý chcete vytvoriť.

•  Uistite sa, že vaše vlasy sú celkom suché, čisté, bez laku, peny alebo gelu na vlasy.

•  Rozčešte vlasy tak, aby ste odstránili eventuálne zauzlenie.

•  Začnite s úpravou na zátylku, potom pokračujte po bokoch a skončite na čele.

•  Počas  používania,  zahrievania  a  ochladzovania  kulmy  na  vlasy  ju  ukladajte  na  hladký  a 

tepluvzdorný povrch.

•  Počas  úpravy  dávajte  pozor,  aby  ste  príliš  nepribližovali  zahriate  časti  prístroja  k  citlivým 

častiam tváre, uší, krku alebo pokožky.

•  Po použití nechajte kulmu na vlasy poriadne vychladnúť pred jej uložením na miesto.

POUžITIE

PRÍPRAVA VLASOV

•  Umyte si vlasy zvyčajným spôsobom, potom ich rozčešte, aby ste odstránili zauzlenie. 

•  Vlasy vysušte a vykefujte od korienkov ku koncom. 

•  Rozdeľte vlasy do skupín, začínajúc na zátylku.
POKYNY NA POUžITIE 

•  Zapojte  napájací  kábel  (1)  do  elektrickej  siete  a  položte  kulmu  na  vlasy  na  rovný  a 

tepluvzdorný povrch.

•  Stlačte tlačidlo On/Off (10) pre zapnutie prístroja.

•  Pôsobte na gombík (4) Tlačidlá  na  reguláciu  teploty  (5)  pre  výber  požadovanej  teploty; 

funkčná kontrolka (9) začne blikať, až kým nebude dosiahnutá požadovaná teplota.

•  Uchopte prstami nie príliš veľký prameň vlasov (asi 2 cm), čím budú pramene menšie, tým 

budú kadere výraznejšie.

SK

Содержание M2901

Страница 1: ...кції з експлуатації FERRO ARRICCIACAPELLI 1 FERRO ARRICCIACAPELLI CURLING TONG FER À FRISER Rizador de pelo ΣΙΔΕΡΟ ΓΙΑ ΜΠΟΥΚΛΕΣ HAJSÜTŐVAS MODELADOR DE CABELOS МАША ЗА КОСА KULMA NA VLASY ЩИПЦЫ ДЛЯ ЗАВИВКИ ВОЛОС KODRALNIK LAS LOKÓWKA DO WŁOSÓW ONDULATOR DE PĂR KULMA NA VLASY БҰЙРАЛАУ ҚЫСҚАШЫ METALINĖS PLAUKŲ SUKIMO ŽNYPLĖS HEKUR PER KACURRELA UVIJAČ ZA KOSU ЩИПЦІ ДЛЯ ЗАВИВКИ ВОЛОССЯ IT pagina EN p...

Страница 2: ... DHËNA TEKNIKE TEHNIČKI PODACI ТЕХНІЧНІ ДАНІ GUIDAILLUSTRATIVA ILLUSTRATIVEGUIDE GUIDEILLUSTRÉ GUÍAILUSTRATIVA ΕΙΚΟΝΟΓΡΑΦΗΜΕΝΟΣ ΟΔΗΓΟΣ KÉPES ÚTMUTATÓ GUIA ILUSTRADO ИЛЮСТРОВАНО УПЪТВАНЕ ILUSTRAČNÍ PRŮVODCE ИЛЛЮСТРИРОВАННАЯ ПАМЯТКА SLIKOVNI VODNIK PRZEWODNIK GHID ILUSTRATIV ILUSTRAČNÝ SPRIEVODCA СУРЕТТІ НҰСҚАУЛЫҚ DALIŲ PAVEIKSLĖLIS UDHËZUES ILUSTRUES ILUSTRIRANI VODIČ ІЛЮСТРОВАНИЙ ПОСІБНИК V Z Type...

Страница 3: ...SULLA SICUREZZA Dopo aver rimosso l apparecchio dalla confezione controllare l integrità della fornitura in base al disegno e l eventuale presenza di danni da trasporto In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al servizio di assistenza autorizzato Il materiale della confezione non è un giocattolo per bambini Tenereilsacchettodiplasticalontanodallaportatadeibambini pericolo di so...

Страница 4: ...enzione e in caso di mancato utilizzo dell apparecchio In caso di guasto o di cattivo funzionamento dell apparecchio spegnerlo e non manometterlo Per l eventuale riparazione rivolgersisolamenteaduncentrodiassistenzatecnicaautorizzato Se il cavo di alimentazione è danneggiato esso deve essere sostituito da un centro di assistenza tecnica autorizzato in modo da prevenire ogni rischio L apparecchioèd...

Страница 5: ... 7 Al termine della piega spegnere l apparecchio premendo il tasto Off 10 per un paio di secondi Staccare il cavo di alimentazione 1 dalla presa SETTAGGIO FERRO ARRICCIACAPELLI M2902 La spia di funzionamento 9 si accende Ruotare la manopola di regolazione della temperatura 4 per impostare la temperatura desiderata in un intervallo compreso tra 150 C e 210 C a seconda del tipo di capello e dell eff...

Страница 6: ...nternet L apparecchio è coperto da garanzia del produttore Per i dettagli consultare il foglio garanzia allegato L inosservanza delle istruzioni contenute in questo manuale per l utilizzo la cura e la manutenzione del prodotto fanno decadere il diritto alla garanzia del produttore ENGLISH Operating instructions for the CURLING TONG Dear customer IMETEC thanks you for having purchased this product ...

Страница 7: ...ervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenanceshallnotbemadebychildrenwithoutsupervision DO NOT use the appliance with wet hands damp feet or barefoot DO NOT pull the power cable or the appliance itself to remove the plug from the socket DO NOT expose the appliance to...

Страница 8: ... is reached Take a lock of hair which is not too wide or voluminous between the finger about 2 cm more defined curls are obtained with smaller locks of hair Press the lever of the clamp and use your index finger to twist the lock of hair between the clamp 7 and the curling tong It is important for the end of the lock of hair to fit entirely in the roundness of the tong Close the clamp 7 Wait for t...

Страница 9: ...e effects on the environment and health and promotes reusing and or recycling materials that the appliance consists assistance anD WarrantY To request repairs or purchase spare parts please contact IMETEC s authorised customer service centre on the Number below or via the website The appliance is covered by the manufacturer s warranty For details read the attached warranty sheet Failure to comply ...

Страница 10: ...appareil est éteint Afin de garantir plus de protection il est conseillé d installer dans le circuit électrique alimentant la salle de bains un dispositif à courant différentiel dont le courant différentiel de fonctionnement nominal ne dépasse pas 30mA idéalement 10mA Demandez conseil à votre installateur à ce sujet ATTENTION Ne pas utiliser cet appareil à proximité de baignoires de douches de lav...

Страница 11: ... de l emballage Utiliser uniquement avec les accessoires fournis CONSEILS UTILES L apprentissage de la technique d utilisation du fer à friser nécessite la prise de précautions initiales qui vous permettrons d obtenir rapidement les effets désirés Le temps d utilisation varie en fonction de l expérience de l instrument et de la coiffure désirée Assurez vous que les cheveux soient secs propres et s...

Страница 12: ...peut être désactivé en appuyant à nouveau pour deux seconds sur la touche 5 L écran 8 clignote jusqu à ce que le fer aie atteint la température souhaitée Une fois la température atteinte l écran 8 s éclaire de façon stable NETTOYAGE Débrancher l appareil du secteur 1 Vérifier que l appareil soit froid Nettoyer la surface externe et interne des parties chauffantes 2 et le manche de l appareil avec ...

Страница 13: ... la dirección indicada en la última página ÍNDICE Advertencias de seguridad 11 Referencia de símbolos 13 Instrucciones generales 13 Consejos útiles 13 Uso 13 Limpieza 14 Conservación y cuidado del producto 14 Eliminación 14 Asistencia y garantía 14 Guía ilustrativa V Datos técnicos V ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Después de haber sacado el aparato del embalaje compruebe queestéíntegroconformealdibujoy...

Страница 14: ...as manos mojadas o los pies húmedos o descalzos NO tire del cable de alimentación o del aparato mismo para desenchufarlo de la toma de corriente NO exponga el aparato a la humedad o al efecto de los agentes atmosféricos lluvia sol Desenchufe el aparato de la alimentación eléctrica antes de llevar a cabo operaciones de limpieza o mantenimiento o si no va a utilizarse En caso de avería o problemas d...

Страница 15: ...i voluminoso alrededor de 2 cm mientras más pequeños sean los mechones más definidos serán los rizos Presione la palanca de la pinza y con el dedo índice enrolle el mechón entre la pinza 7 y la plancha rizadora de pelo Es importante que la parte final del mechón entre completamente en la parte redonda de la plancha Cierre la pinza 7 Espere a que el mechón tome el molde deseado antes de liberarlo d...

Страница 16: ... medio ambiente contribuye a evitar posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud humana y facilita la reutilización y o el reciclado de los materiales y componentes del aparato ASISTENCIA Y GARANTÍA Para las reparaciones o la compra de los repuestos póngase en contacto con el servicio autorizado de asistencia al cliente IMETEC llamando al Número indicado debajo o accediendo al sit...

Страница 17: ...υνιστάται η εγκατάσταση συστήματος διαφορικού ρεύματος στο ηλεκτρικό κύκλωμα τροφοδοσίας του μπάνιου με ονομαστικό διαφορικό ρεύμα λειτουργίαςόχιμεγαλύτεροτων30mA τοιδανικόείναι10mA Γιατο σκοπό αυτό συμβουλευθείτε τον εγκαταστάτη ΠΡΟΣΟΧΗ μη χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή κοντά σε μπανιέρες ντους νεροχύτες ή άλλα δοχεία που περιέχουν νερό Μη βυθίζετε σε καμιά περίπτωση τη συσκευή στο νερό Ησυσκευήα...

Страница 18: ...υ χρήσης του σίδερου για το κατσάρωμα των μαλλιών απαιτεί αρχικά κάποια προσοχή που θα σας βοηθήσει να επιτύχετε γρήγορα τα επιθυμητά αποτελέσματα Ο χρόνος χρήσης ποικίλει ανάλογα με την εμπειρία του εργαλείου και της κόμμωσης που επιθυμείτε Βεβαιωθείτε ότι τα μαλλιά είναι πλήρως στεγνά καθαρά και χωρίς κανένα ίχνος λακ αφρού μαλλιών ή gel Χτενίστε τα μαλλιά εξασφαλίζοντας ότι δεν υπάρχουν κόμποι ...

Страница 19: ...μισμένη θερμοκρασία Μόλις επιτευχθεί η θερμοκρασία η οθόνη 8 παραμένει σταθερά αναμμένη ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ Αποσυνδέστε τη συσκευή από το τροφοδοτικό δίκτυο 1 Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι κρύα Καθαρίστε την εξωτερική και εσωτερική επιφάνεια των ζεστών μερών 2 και το χερούλι της συσκευής με ένα απαλό και υγρό πανί Αφήστε το να στεγνώσει πλήρως πριν να το ξαναχρησιμοποιήσετε ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν χρησιμοποιήσετε τ...

Страница 20: ...YMUTATÓ Biztonsági utasítások 19 Jelmagyarázat 20 Általános utasítások 20 Hasznos tanácsok 20 Használat 20 Tisztítás 21 A készülék tárolása és kezelése 21 Hulladékba helyezés 21 Szerviz és garancia 21 Képes útmutató V Műszaki adatok V BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Miután a készüléket kicsomagolta ellenőrizze rajz alapján a szállítmányépségétésnézzemeg hogynincsenekolyansérülések rajta amelyek esetlegesen ...

Страница 21: ...környezetben vagy az időjárási tényezőknek kitéve csapadék napsugár Akészüléktakarításavagyjavításaelőttmindigcsatlakoztassák le a dugaszt az áramcsatlakoztatási aljból valamint ha a készüléket nem használják A készülék meghibásodása vagy rendellenes működése esetén kapcsolja ki és ne használja Az esetleges javításokat kizárólag hivatalosaszisztenciaközpontvégezheti Amennyiben a tápkábel megrongál...

Страница 22: ...t formát majd a szárat 7 kinyitva engedje le a hajtincset a hajsütővasról A formázás befejeztével kapcsolja ki a készüléket ehhez nyomja meg az Off 10 gombot és tartsa lenyomva pár másodpercig Húzza ki a hálózati kábelt 1 az elektromos csatlakozóból Simítólap Beállítása M2902 A működést jelző 9 bekapcsol Fordítsa a hőmérsékletszabályozó gombot 4 a kívánt hőmérsékletre 150 C és 210 C között A hőmér...

Страница 23: ...zolgálatához az alábbi számon vagy a honlapon található információ segítségével A készülékre a gyártó garanciája érvényes További részletek a mellékelt garanciajegyen találhatók A jelen használati kezelési és karbantartási útmutatóban foglalt utasítások be nem tartása a gyártói jótállás megszűnését vonja maga után português Manual de Instruções para o uso do MODELADOR DE CABELOS Prezado cliente IM...

Страница 24: ...lador um conselho sobre o assunto ATENÇÃO Não utilizar este aparelho nas proximidades de banheiras duches pias ou outros recipientes a conter água NUNCA mergulhar o aparelho na água Este aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou por pessoas inexperientes somente se foram previamente instruídas sobre o uso do a...

Страница 25: ...o do modelador de cabelos posicionar o aparelho em uma superfície lisa e resistente ao calor Durante o processo de alisamento preste atenção para não aproximar a escova às áreas sensíveis do rosto das orelhas do pescoço ou da pele Após o uso deixar o modelador de cabelos arrefecer completamente antes de guardar UTILIZAÇÃO PREPARAÇÃO DOS CABELOS Lave e penteie normalmente os cabelos desfazendo os n...

Страница 26: ...ao redor do aparelho ELIMINAÇÃO Nos termos do art 26 do Decreto Legislativo de 14 de março de 2014 nº 49 Atuação da diretiva 2012 19 UE sobre os detritos de aparelhagens elétricas e eletrónicas RAEE o símbolo do contentor barrado presente na aparelhagem ou na embalagem indica que o produto no final de sua vida útil deve ser recolhido separadamente dos outros detritos Portanto o usuário deve entreg...

Страница 27: ... да се използва като играчка за деца Съхранявайте найлоновите пликове далече от достъпа на деца опасност от задушаване Преди да включите уреда проверете дали техническите данни за напрежението на мрежата 3 посочени в обозначителните технически данни отговарят на тези на наличната електрическа мрежа Обозначителните технически данни са посочени на уреда 3 Този уред трябва да се използва единствено з...

Страница 28: ...редпазване от всякакви рискове Уредът трябва да се изпозлва само за човешки косми Не го изпозлвайте за животни или за перуки или изкуствена коса от синтетичен материал НЕ впръсквайте лак за коса когато уредът е включен Има опасност от пожар ЛЕГЕНДА СИМВОЛИ Предупреждение Обща забрана Уред клас II ОБЩИ ИНСТРУКЦИИ ОПИСАНИЕ НА УРЕДА И НА АКСЕСОАРИТЕ Сх Z Погледнете Схема Z в раздела с картинките за д...

Страница 29: ...л 1 от контакта Настройки на пресата M2902 Екрана с 9 светва Завъртете колелцето за регулиране на температурата 4 за задаване на желаната температура в интервал между 150 C и 210 C в зависимост от вида на косата и желания ефект температурата може да се мени по всяко време с въртене на колелцето 4 по посока ан часовниковата стрелка за увеличаване на температурата или в обратна посока за намаляване ...

Страница 30: ...ранция на производителя За повече подробности направете справка с приложеният гаранционен лист Неспазването на инструкциите включени в този наръчник за използване грижи и поддръжката на уреда води до загуба на правото на гаранция на производителя čeština Příručka pokynů pro použití KULMY NA VLASY Vážený zákazníku IMETEC Vám děkuje za zakoupení tohoto výrobku POZOR Pokyny a upozornění pro bezpečné ...

Страница 31: ...reventivně poučeny o používání přístroje a jsou obeznámeny s nebezpečím které je spojené s jeho používáním Děti si nesmějí s přístrojem hrát Čištění a údržbu přístroje nemůžou provádět děti bez dohledu dospělých NEPOUŽÍVEJTEpřístrojmokrýmaanivlhkýmanohamačirukama NETAHEJTE za šňůru ani za přístroj chcete li odpojit zástrčku ze zásuvky NEVYSTAVUJTE přístroj vlhkosti nebo působení atmosférických vli...

Страница 32: ... výběr požadované teploty provozní kontrolka 9 začne blikat až dokud nebude dosažena požadovaná teplota Uchopte prsty nepříliš velký pramen vlasů asi 2 cm čím budou prameny menší tím budou kudrny výraznější Stiskněte páčku svorky a ukazováčkem oviňte vlasy mezi svorkou 7 a kulmou Je důležité aby konečky vlasů byly natočeny kolem válce kulmy Zavřete svorku 7 Počkejte až pramen vlasů získá požadovan...

Страница 33: ...jeopětovnépoužitía neborecyklacimateriálů zekterýchsezařízenískládá SERVISNÍ SLUŽBA A ZÁRUKA Pro opravy anebo zakoupení náhradních dílů se obracejte na autorizované servisní středisko IMETEC kontaktováním čísla uvedeného níže anebo konzultováním internetové stránky Na přístroj se vztahuje záruka výrobce Podrobnější informace najdete v přiloženém záručním listu Nedodržení pokynů uvedených v tomto n...

Страница 34: ...ать его от сети после использования так как близость воды представляет опасность даже при выключенном приборе Чтобы обеспечить дополнительную защиту рекомендуется установить в электрической сети ванной комнаты предохранительное устройство остаточногодифференциальноготока рассчитанноена номинальное значение рабочего дифференциального тока не превышающее 30 мA оптимальное значение 10 мА Обратитесь з...

Страница 35: ...ЕНДА СИМВОЛОВ Предупреждение Запрет общего типа Прибор класса II ИНСТРУКЦИИ ОБЩЕГО ХАРАКТЕРА ОПИСАНИЕ ПРИБОРА И КОМПЛЕКТУЮЩИХ Рис Z Проверьте комплектность поставки в соответствии с рисунком Z приведенным в разделе иллюстраций Все рисунки находятся на внутренней стороне обложки 1 Шнур питания 2 Рукоятка 3 Технические характеристики 4 Регулятор температуры при наличии 5 Кнопки регулировки температу...

Страница 36: ... Настройки Выпрямителя для волос M2902 Загорится световой индикатор функционирования 5 Покрутите колёсико регулятора температуры 4 чтобы задать нужную температуру в промежутке от 150 C до 210 C в соответствии с типом волос и желаемым эффектом температура может быть изменена в любой момент покрутив колёсико 4 по часовой стрелке для увеличения температуры или против часовой стрелки для понижения тем...

Страница 37: ...ых эффектов на окружающую среду и здоровье и или повторной переработке материалов из которых состоит данный прибор СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ГАРАНТИЯ Для выполнения ремонта или приобретения запчастей обращайтесь в авторизованный сервисный центр IMETEC по нижеуказанному телефонному номеру или посетите наш сайт в Интернете Прибор покрывается гарантией производителя За более подробной информацией см п...

Страница 38: ...jalnega kabla iz vtičnice ko aparat prenehate uporabljati saj je bližina vode nevarna četudi je aparat izključen Za zagotovitev dodatne zaščite vam svetujemo da na kopalniško električno napajalno omrežje vgradite zaščitno stikalo na diferenčni tok katerega nazivni diferenčni tok naj ne presega 30 mA idealna vrednost je 10 mA Posvetujte se z vašim inštalaterjem POZOR Tega aparata ne uporabljajte v ...

Страница 39: ...astavitev temperature tipka in tipka kjer je prisoten 6 Hladna konica 7 Klešče 8 Prikazovalnik kjer je prisoten 9 LED lučka ki označuje delovanje kjer je prisoten 10 Gumb za vklop izklop aparata Za podatke o aparatu si oglejte zunanjo embalažo Aparat uporabljajte izključno s priloženimi nastavki KORISTNI NASVETI Osvojitev tehnike uporabe kodralnika las zahteva malo začetnega truda ki vam bo v pomo...

Страница 40: ...asovnim presledkom pritisnete tipko 5 S pomočjo te funkcije se izognete nenamernim spremembam temperature med uporabo ravnalnika las Na omogočenje funkcije zaklepanja tipk opozori vžig signalne lučke funkcijo zaklepanja tipk lahko izključite s ponovnim dvakratkim pritiskom tipke 5 s čim krajšim časovnim presledkom Zaslon 8 utripa dokler plošči ne dosežeta nastavljene temperature Po dosegu nastavlj...

Страница 41: ...ży im również przekazać pełną dokumentację UWAGA jeżeli podczas lektury niniejszej instrukcji obsługi niektóre elementy okażą się trudne do zrozumienia lub w razie wystąpienia wątpliwości przed użyciem tego produktu prosimy o kontakt z firmą na adres wskazany na ostatniej stronie SPIS TREŚCI Zasady bezpieczeństwa 40 Opis symboli 41 Ogólne instrukcje 41 Pomocne wskazówki 41 Użycie 41 Czyszczenie 42...

Страница 42: ...ały poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i jeśli zdają sobie sprawę z niebezpieczeństw związanych z jego użyciem Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru NIE WOLNO posługiwać się urządzeniem z mokrymi rękami lub mokrymi i nagimi stopami NIE WOLNO ciągnąć za kabel zasilający lub samo urządzenie w celu ...

Страница 43: ...zęści twarzy uszu szyi czy skóry Po użyciu przed odłożeniem jej na miejsce pozostawić lokówkę do całkowitego ostygnięcia UŻYCIE PRZYGOTOWANIE WŁOSÓW Umyć jak zwykle włosy i przeczesać grzebieniem rozplątując supły Wysuszyć włosy i wyszczotkować od nasady do czubka Podzielić włosy na części począwszy od zgięcia na karku INSTRUKCJE UŻYCIA Połączyć kabel zasilający 1 z siecią zasilania i oprzeć urząd...

Страница 44: ...a 2014 n 49 Wdrożenie dyrektywy 2012 19 UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego WEEE przekreślony kosz na sprzęcie lub jego opakowaniu oznacza że po zakończeniu eksploatacji produktu należy go zebrać oddzielnie od innych odpadów W związku z tym użytkownik po zakończeniu eksploatacji sprzętu powinien go przekazać do odpowiednich miejskich ośrodków segregacji odpadów elektrotec...

Страница 45: ...iciului de asistenţă autorizat Materialul ambalajului nu este o jucărie pentru copii Nu păstraţi punga din plastic la îndemâna copiilor pericol de sufocare Înainte de conectarea aparatului controlaţi ca datele tehnice 3 ale tensiunii de reţea indicate pe eticheta cu date tehnice de identificare să corespundă cu cele ale reţelei electrice disponibile Datele tehnice de identificare se află pe aparat...

Страница 46: ...i opriţi l şi nu îl modificaţi Pentru reparaţia acestuia adresaţi vă exclusiv unui centru de asistenţă tehnică autorizat În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie înlocuit de un centru de asistenţă tehnică autorizat pentru a preveni orice riscuri Aparatul trebuie utilizat numai pentru păr uman A nu se utiliza pentru animale sau peruci şi meşe din material sintetic NU pul...

Страница 47: ...iţa să ia forma dorită apoi deschideţi clema pentru a o elibera de pe cilindru 7 La încheierea coafării apăsaţi tasta Off 10 timp de câteva secunde pentru a opri aparatul Scoateţi ştecherul 1 din priza de alimentare Setare placă M2902 Ledul de funcţionare 9 se aprinde Rotiţi rotiţa de reglare a temperaturii 4 pentru a seta temperatura dorită în intervalul cuprins între 150 C şi 210 C în funcţie de...

Страница 48: ...r de protecție a mediului înconjurător a aparatelor scoase din uz contribuie la prevenirea efectelor negative asupra mediului și a sănătății și favorizează reutilizarea și sau reciclarea materialelor din care este alcătuit aparatul ASISTENŢĂ ŞI GARANŢIE Pentru reparaţii sau achiziţionarea pieselor de schimb adresaţi vă serviciului autorizat de asistenţă pentru clienţi IMETEC la Numărul indicat mai...

Страница 49: ...é napájanie Pre väčšiu bezpečnosť doporučujeme inštaláciu prúdového chrániča v elektrickom obvode kúpeľne ktorý má menovitý prevádzkový zvyškový prúd nepresahujúci 30mA 10 mA ideálne Odporúčame požiadať o pomoc inštalačného technika POZOR nepoužívajte prístroj v blízkosti kúpeľňových vaní spŕch umývadiel alebo iných nádob s vodou Nikdy neponárajte prístroj do vody Tento prístroj môžu používať deti...

Страница 50: ...my na vlasy si vyžaduje niekoľko malých počiatočných rád ktoré vám pomôžu rýchlo dosiahnuť požadovaný efekt Doba použitia závisí od skúsenosti narábania s prístrojom a od účesu ktorý chcete vytvoriť Uistite sa že vaše vlasy sú celkom suché čisté bez laku peny alebo gelu na vlasy Rozčešte vlasy tak aby ste odstránili eventuálne zauzlenie Začnite s úpravou na zátylku potom pokračujte po bokoch a sko...

Страница 51: ...vaných častí 2 a rukoväť kulmy na vlasy mäkkou a vlhkou handričkou Nechajte kompletne vysušiť pred opätovným zapnutím UPOZORNENIE Pred opätovným použitím prístroja sa uistite že všetky očistené vlhké diely sú úplne suché USCHOVÁVANIE A STAROSTLIVOSŤ O VÝROBOK Upozornenie Po použití kulmy na vlasy sa uistite že je celkom vychladnutá než ju uložíte na miesto Neomotávajte napájací kábel 1 okolo príst...

Страница 52: ...ау және күту 53 Кәдеге жарату 53 Сервистік қызмет көрсету және кепілдік 53 Суретті нұсқаулық V Техникалық деректер V САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ Қаптаманы ашқаннан кейін аспаптың суретке сәйкес жиынтықтылығын және тасымалдаған кезде қандай бір зақымдарының болмауын тексеріңіз Күдік туындаған кезде аспапты пайдаланбаңыз және авторластырылған сервистік орталыққа жүгініңіз Қаптама материалдар балалар үшін ойыншы...

Страница 53: ...дан алып шығу үшін электр қуаты сымын немесе аспаптың өзін тартпаңыз Аспаптыылғалдыңнемесетабиғижағдайлардың жаңбыр күн сәулесі әсерінен қорғаңыз Тазарту немесе техникалық қызмет көсету алдында сандай ақ аспап пайдаланылмаған кезде қуат айырын электр розеткасынан әрдайым алып шығыңыз Қандай да бір жөндемсіздіктер немесе ақаулар орын алған жағдайда аспапты сөндіріңіз және оған қолыңызды тигізбеңіз ...

Страница 54: ...у үшін Қосу өшіру түймесін 10 сырғытыңыз Қажет температураны таңдау үшін тетікті 4 Температураны реттеу түймелері 5 бұрыңыз пайдалану ЖШД 9 қажет температураға жеткенше жыпылықтай береді Тым кең немесе көлемді емес шаш бұрымын саусақтар арасына алыңыз шамамен 2 см анығырақ бұйралар кішірек шаш бұрымдарымен алынады Қысқыш тұтқасын басып сұқ саусақты пайдаланып шаш бұрымын қысқыш және 7 және бұйрала...

Страница 55: ...на ие ұйымдарға міндетті сатып алусыз өлшемі 25 см ден аспайтын жабдықты тегін тапсыруға болады Кейін қоршаған ортаға зиян келтірмейтін әдістермен өңдеуге және қайта қолдануға жіберілетін қолданыстан шыққан аппаратуралардың сараланған жиыны қоршаған орта мен адам денсаулығына тигізетін зиянды әсері туралы ескертеді және осындай аппаратура жасалған материалдарды қайта пайдалануға немесе қайта өңдеу...

Страница 56: ...k tam tikslui kuriambuvopagamintas taiyra namųvartojimoplaukų formavimui Bet koks kitas šio prietaiso naudojimas yra netinkamas ir gali būti pavojingas Pasinaudojus prietaisu vonioje būtina ištraukti kištuką iš lizdo dėl to kad buvimas arti vandens sukelia pavojų net ir prietaisui esant išjungtam Didesniam saugumui užtikrinti rekomenduojama kad vonios kambaryje būtų įmontuotas ne didesnės nei 30mA...

Страница 57: ...ukai mygtukas ir mygtukas jeigu yra 6 Šaltas gnybtas 7 Žnyplė 8 Skystųjų kristalų ekranas jeigu yra 9 Veikimo lemputė jeigu yra 10 Mygtukas On Off Prietaiso savybes žiūrėkite išorinėje pakuotėje Naudokite tik su pateiktais priedais NAUDINGI PATARIMAI Norint išmokti naudotis metalinėmis plaukų sukimo žnyplėmis reikia šiek tiek praktikos ir tada galėsite greitai suformuoti savo plaukus pagal norimą ...

Страница 58: ... te shpejte celesin 5 Ky funksion lejon shmangien e ndryshimeve aksidentale gjate perdorimit te piastres Aktivizimi i bllokimit te celesave senjalizohet nga ndezja e drites bllokimi eshte i zgjidhshem duke shtypur perseri dy here ne sekuence te shpejte celesin 5 Display 8 ndizet ne menyre te fraksionuar derisa piastrat nuk arrijne ne temperaturen e vendosur Ne arritjen e temperatures display 8 ndi...

Страница 59: ... përdorim disa pjesë janë të vështira për tu kuptuar ose lindin dyshime përpara se të përdorni produktin kontaktoni sipërmarrjen në adresën e treguar në faqen e fundit Indeks Paralajmërime mbi sigurinë 57 Legjenda e simboleve 59 Udhëzime të përgjithshme 59 Këshilla të dobishme 59 Përdorimi 59 Pastrimi 60 Ruajtja dhe kujdesi i produktit 60 Eliminimi 60 Asistenca dhe garancia 60 Udhëzues ilustrues V...

Страница 60: ...ntale ose me mungesë eksperience o njohje nëse janë të vëzhguar ose nëse kanë marrë të gjitha udhëzimet përsa i përket përdorimit në siguri të aparatit dhe kanë kuptuar rreziqet që lidhen me të Fëmijët nuk duhet të luajnë me aparatin Operacionet e pastrimit dhe të mirëmbajtjes nuk duhet të kryen nga femijë pa vëzhgim MOS e përdorni aparatin me duar të lagura me këmbë të njoma ose të zhveshura MOS ...

Страница 61: ...ëni kujdes dhe mos e afroni shumë furçën me zonat e ndjeshme të fytyrës veshëve qafës ose të lëkurës Pas perdorimit lini te ftohet plotesisht hekuri per kacurrela perpara konservimit PËRDORIMI PËRGATITJA E FLOKËVE Lani si gjithmonë flokët dhe i krihni duke ndarë nyjet Thani flokët dhe i krihni nga rrënja deri tek majat Ndani floket ne seksione duke filluar krehjen nga qafa UDHËZIME PËR PËRDORIMIN ...

Страница 62: ...e ta konservoni Mos e mbeshtillni kurre kabllin ushqyes 1 rreth aparatit ELIMINIMI Ne baze te nenit 26 te Dekretit Legjislativ 14 mars 2014 nr 49 ne ekzekutim te direktives 2012 19 UE mbi mbeturinat e aparateve elektrike dhe elektronike RAEE simboli i koshave i selksionuar dhe i vene mbi aparature ose mbi kutine tregon se produkti ne fund te jetes se tij duhet te mblidhet ne menyre te ndare nga mb...

Страница 63: ...tite aparat i obratite se ovlaštenom serviseru Materijal korišten za pakiranje nije igračka za djecu Držite plastičnu vrećicu daleko od dosega djece postoji opasnost od gušenja Prije nego što počnete s povezivanjem aparata uvjerite se da se podaci o mrežnom naponu navedeni u identifikacionim tehničkim podacima 3 podudaraju s onima raspoložive električne mreže Identifikacioni tehnički podaci se nal...

Страница 64: ...mijeniti u ovlaštenom tehničkom servisu na način da se spriječi nastajanje bilo kojeg rizika Aparat se mora koristiti isključivo na ljudskoj kosi Ne koristite ga na životinjama ili vlasuljama od sintetičkog materijala NEMOJTE prskati sprejem na kosu kada je aparat uključen Postoji opasnost od požara TUMAČ SIMBOLA Upozorenje Opća zabrana Aparat klase II OPĆE UPUTE OPIS APARATA I NJEGOVE OPREME Sl Z...

Страница 65: ...su M2902 Indikaciono svjetlo rada 9 će se uključiti Okrenite kotačić za prilagodbu temperature 4 da biste postavili željenu temperaturu u rasponu od 150 C do 210 C s obzirom na vrstu kose i učinak koji želite postići temperatura može varirati u svakom slučaju na način da okrenete kotačić 4 udesno da biste povećali temperaturu ili ulijevo da biste smanjili temperaturu Indikaciono svjetlo 9 će trepe...

Страница 66: ...arat je pokriven jamstvom proizvođača U svezi s detaljima konzultirajte jamstveni list u prilogu Nepoštivanje uputa sadržanih u ovom priručniku o korištenju brizi i održavanju proizvoda će dovesti do nevaženja proizvođačevog jamstva УКРАЇНСЬКА ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЩИПЦІВ ДЛЯ ЗАВИВКИ ВОЛОССЯ Шановні покупці IMETEC щиро дякує Вам за придбання цього пристрою УВАГА Інструкції та попередження щодо...

Страница 67: ...ті після використання слід вийняти вилку з розетки оскільки безпосередня близькість до води являє собою ризик навіть при вимкненому пристрої Для забезпечення більш високого рівня безпеки для ванної кімнати рекомендується встановити пристрій захисного відключення що керується диференційним струмом з номінальним значенням не більше ніж 30 mA краще 10 mA Є сенс запитати поради в установника УВАГА не ...

Страница 68: ...уральних та синтетичних матеріалів НЕ бризкати на волосся спреєм при ввімкненому пристрої Пристрійявляєсобоюпотенційнупожежну небезпеку УМОВНІ ПОЗНАЧКИ Попередження Заборона загального плану Пристрій класу II ІНСТРУКЦІЇ ЗАГАЛЬНОГО ХАРАКТЕРУ ОПИСАННЯ ПРИСТРОЮ ТА АКСЕСУАРІВ Мал Z Перевірити зміст упаковки звіряючи з Малюнком Z в розділі ілюстрацій Всі ілюстрації знаходяться на внутрішніх сторінках о...

Страница 69: ...чи кнопку Off 10 протягом декількох секунд Від єднати провід живлення 1 від розетки Регулювання настройок прасочки MM2902 Ввімкнеться світловий контрольний індикатор 9 Повернути коліщатко регулювання температури 4 щоб встановити бажану температуру в діапазоні від 150 C до 210 C в залежності від типу волосся та бажаного ефекту температуру можна змінити в будь який момент повернувши коліщатко 4 за г...

Страница 70: ...іям одночасно з придбанням нового обладнання аналогічного типу Крім того передбачено можливість безкоштовної здачі обладнання розмірами не більше 25 см без обов язкового придбання організаціям які здійснюють торгівлю електронною апаратурою і мають торговельні площі не менше 400 кв м Диференційований збір апаратури що вийшла з ужитку з її подальшим відправленням на повторне використання та переробк...

Отзывы: