background image

FR

23

Ne pas blanchir

Ne pas repasser

INSTRUCTIONS POUR LE LAVAGE

• 

Débrancher le câble de la commande thermique conformément aux indications de la fig. [B]. avant d’effectuer le lavage.

• 

Avant de laver le plaid, il est essentiel de le mesurer et de contrôler que ses dimensions soient à peu près les mêmes au 

moment du séchage.

 

LAVAGE EN MACHINE

• 

Le plaid peut être lavé en machine à 40 °C avec un programme délicat.

• 

Utiliser exclusivement le programme délicat pour l’essorage. NE PAS effectuer un cycle d’essorage supplémentaire.

LAVAGE À LA MAIN

• 

Mettre du savon ou de la poudre à laver pour vêtements délicats dans de l’eau tiède et y plonger le plaid pendant 15 minutes. 

Après avoir laissé tremper le plaid, le laver délicatement et le rincer abondamment à l’eau tiède.

• 

Enlever l’eau en excès du plaid. Il est possible de secouer délicatement le plaid, sans toute fois le tordre pour l’essorer.

 

SÉCHAGE

• 

Sécher dans le sèche-linge avec programmation basse.

• 

Étendre en plein air, sans mettre de pinces à linge sur les parties électriques du plaid car elles pourraient être endommagées.

• 

 NE PAS utiliser le plaid chauffant tant qu’il n’est pas parfaitement sec.

COMMENT ÉTENDRE LE PLAID

• 

Durant la phase de séchage, le plaid doit être étendu en essayant d’obtenir plus ou moins la dimension originale. Les 

meilleurs résultats sont obtenus quand il est encore humide, en le tirant d’un bout à l’autre, une partie après l’autre. Il peut 

être nécessaire de répéter cette procédure plusieurs fois, jusqu’à ce que le plaid soit parfaitement sec.

• 

Examiner le plaid afin de vérifier que les câbles ne soient ni pliés ni entortillés. Il est plus facile de contrôler l’état des câbles 

du plaid à contre-jour.

• 

En cas de problèmes avec les câbles après avoir étendu le plaid, ou si le plaid ne reprend pas sa forme et ses dimensions 

originales, le remettre avec sa commande à notre Centre d’Assistance pour un contrôle de sécurité.

CONSERVATION DU PLAID

En cas de non-utilisation, le conserver comme suit :

La meilleure façon de conserver le plaid électrique est de le laisser sur le lit ou sur le divan toute l’année. Cependant, il est possible 

de le plier si on le souhaite. Le plaid doit être conservé dans un lieu frais et sec. 

   

NE PAS appuyer d’objets lourds sur le plaid quand il est rangé, car ceci pourrait abîmer les câbles.

Au moment de ranger l’appareil, le laisser refroidir avant de le plier.

VÉRIFICATIONS PÉRIODIQUES

Examiner fréquemment l’appareil et le câble souple pour vérifier les éventuels signes d’usure ou de détérioration. En présence de 

tels signes ou en cas de dysfonctionnement, porter l’appareil auprès d’un des Centres d’Assistance Technique agréés IMETEC. 

Nous conseillons de faire contrôler votre chauffe-lit par un Centre agréé Imetec au moins une fois tous les 3 ans.

ÉLIMINATION

L’emballage du produit est composé de matériaux recyclables. Il doit être éliminé conformément aux normes en vigueur 

en matière de protection de l’environnement. En vertu de l’art. 26 du Décret législatif 14 mars 2014, n° 49 «Mise en œuvre 

de la Directive 2012/19/UE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE)» le symbole de la poubelle 

barrée reporté sur l’équipement ou sur son emballage indique que le produit, à la fin de sa vie utile, doit être collecté 

Содержание F2005

Страница 1: ...ns Instrucciones para el uso Mode d emploi Bedienungsanleitung Instru es para o uso PLAID THROW BLANKET MANTA PLAID HEIZDECKE MANTA DE AQUECIMENTO IT Pagina 1 EN Page 7 ES P gina 13 FR Page 19 DE Seit...

Страница 2: ...display 1 hour or 9 hours pantalla temporizador 1 hora o 9 horas cran timer 1 heure ou 9 heures Display Timer 1 Stunde oder 9 Stunden ecr temporizador de 1 a 9 horas 1 9 6 Selettore timer timer select...

Страница 3: ...se sorgessero dubbi prima di utilizzare il prodotto contattare l azienda all indirizzo indicato in ultima pagina INDICE AVVERTENZE SULLA SICUREZZA pag 1 LEGENDA SIMBOLI pag 3 UTILIZZO TRAMITE COMANDO...

Страница 4: ...ne o l apparecchio stesso per staccare la spina dalla presa di corrente Disinserire sempre la spina dall alimentazione elettrica prima della pulizia o manutenzione e in caso di mancato utilizzo dell a...

Страница 5: ...siderata di temperatura 6 premendo il pulsante di temperatura 7 Fig C fino a quando la temperatura desiderata si accende sul display della temperatura 4 con luce rossa Per l utilizzo continuo selezion...

Страница 6: ...omando La procedura di accoppiamento tra Smartphone Tablet e comando chiaramente indicata nell App Questa procedura deve essere eseguita Alprimoutilizzodell APP Incasodiperditadimemoriadellosmartphone...

Страница 7: ...n caso di mancato utilizzo conservarlo come segue Il modo migliore per conservare il plaid elettrico lasciarlo sul letto o sul divano tutto l anno Tuttavia se si preferisce possibile piegarlo Il plaid...

Страница 8: ...o c riparazioni o modifiche operate da personale non autorizzato d mancata o non corretta manutenzione e pulizia e prodotto e o parti di prodotto soggette a usura e o consumabili f mancata osservanza...

Страница 9: ...dicated on the last page INDEX SAFETY WARNINGS page 7 SYMBOLS page 9 USING THE PRODUCT VIA THE CONTROL UNIT page 9 USING THE PRODUCT VIA THE Bluetooth page 9 CLEANING AND MAINTENANCE page 10 STORING T...

Страница 10: ...iance if faulty or malfunctions switch it off and do not tamper with it Any repairs must only be carried out by an authorised technical service centre If the power cable is damaged the control unit mu...

Страница 11: ...setting by pressing the temperature button 7 Fig C until the desired temperature lights up in red on the temperature display 4 For continuous use select the desired temperature setting between 1 min a...

Страница 12: ...t to the control unit The pairing procedure between the smartphone tablet and the control unit is clearly reported in the App This procedure must be carried out When using the APP for the first time I...

Страница 13: ...with the cables after hanging the throw blanket or if it does not return to its original size return it together with the control unit to our Service Centre for a safety check STORING THE THROW BLANKE...

Страница 14: ...he defect The warranty does not cover any part that may be defective due to a damage from transport or accidental drops b incorrect installation or inadequate electrical system c repairs or alteration...

Страница 15: ...la direcci n indicada en la ltima p gina NDICE ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD p g 13 REFERENCIA DE S MBOLOS p g 15 USO MEDIANTE MANDO p g 15 USO MEDIANTE Bluetooth p g 15 LIMPIEZAY MANTENIMIENTO p g 16 CO...

Страница 16: ...to o si no va a utilizarlo En caso de aver a o problemas de funcionamiento del aparato ap guelo y no lo manipule indebidamente Si es preciso repararlo dir jase nicamente a un centro de asistencia t cn...

Страница 17: ...en la posici n de encendido I 9 desde la parte trasera del control Fig C PRECALENTAMIENTO R PIDO seleccione la configuraci n deseada de temperatura 6 presionando el bot n de temperatura 7 Fig C hasta...

Страница 18: ...tooth de su smartphone Descargue la APLICACI N IMETEC REMOTE desde el sitio www imetec com o desde Apple Store o Google Play Durante el primer uso debe realizarse un procedimiento de acoplamiento conf...

Страница 19: ...e seca Examine la manta para comprobar que los cables no est n doblados o torcidos Es m s f cil inspeccionar los cables de la manta a contraluz Si surgen problemas con los cables despu s de estirar la...

Страница 20: ...conformidad en un plazo de dos meses desde el descubrimiento de dicho defecto La garant a no cubre todas las partes que resulten defectuosas por a da os por transporte o por ca das accidentales b inst...

Страница 21: ...tacter le service d assistance au Num ro Vert indiqu en bas de page INDEX CONSIGNES DE S CURIT p 19 L GENDE DES SYMBOLES p 21 UTILISATION PAR COMMANDE p 21 UTILISATION PAR Bluetooth p 22 NETTOYAGE ET...

Страница 22: ...S tirer le cordon d alimentation ou l appareil pour d brancher la fiche de la prise lectrique D brancher toujours la fiche de l alimentation lectrique avant de nettoyer ou d effectuer l entretien de l...

Страница 23: ...enue plac s sur les c t s de la fiche 2 ALLUMAGE DU PLAID ET CHOIX DE LA BONNE TEMP RATURE FIG C Allumer le plaid en mettant l interrupteur en position marche I 9 sur l arri re du syst me de contr le...

Страница 24: ...ant l interrupteur situ l arri re du syst me de contr le en position marche I 9 Fig C Activer la fonction Bluetooth sur votre smartphone T l charger l APP IMETEC REMOTE sur le site www imetec com ou b...

Страница 25: ...r le plaid afin de v rifier que les c bles ne soient ni pli s ni entortill s Il est plus facile de contr ler l tat des c bles du plaid contre jour En cas de probl mes avec les c bles apr s avoir tendu...

Страница 26: ...av rant d fectueuses cause de a d g ts dus au transport ou des chutes accidentelles b installation erron e ou syst me lectrique inadapt c r parations ou modifications effectu es par un personnel non a...

Страница 27: ...eser Gebrauchsanleitung einige Stellen als schwer verst ndlich erweisen oder Ihnen Zweifel auftauchen nehmen Sie bitte bevor Sie das Ger t benutzen Kontakt mit dem auf der letzten Seite dieser Anleitu...

Страница 28: ...Ger t selbst ziehen um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Vor der Reinigung oder Wartung sowie der Nichtbenutzung des Ger tes immer den Netzstecker ziehen Das Ger t im Fall von Defekten oder Betr...

Страница 29: ...en Den Stecker 1 von der Heizdecke abziehen indem die Feststellhebel an den Seiten der Steckdose 2 gedr ckt werden EINSCHALTUNG DER HEIZDECKE UND WAHL DER GEW NSCHTEN TEMPERATUR ABB C Die Heizdecke ei...

Страница 30: ...e die Heizdecke ber die R ckseite der Bedienung ein indem der Schalter in die Einschaltposition I 9 Abb C gebracht wird Aktivieren Sie die Bluetooth Funktion auf ihrem Smartphone Laden Sie sich die AP...

Страница 31: ...r Seitenkante aus Streifen f r Streifen glattzieht Es kann sein dass dieserVorgang mehrmals wiederholt werden muss bis die Heizdecke ganz trocken ist Die Heizdecke untersuchen um festzustellen ob die...

Страница 32: ...gaufwendigeralsdieandereist DerK uferistverpflichtet den Mangel innerhalb von zwei Monaten nach dessen Feststellung einer IMETEC Kundendienststelle zu melden Die Garantie erstreckt sich nicht auf Baut...

Страница 33: ...o contactar a empresa junto morada indicada na ltima p gina NDICE AVISOS SOBRE A SEGURAN A p g 31 LEGENDA DOS S MBOLOS p g 33 USO MEDIANTE COMANDO p g 33 USO MEDIANTE Bluetooth p g 33 LIMPEZA E MANUTE...

Страница 34: ...a o el trica antes de efetuar a limpeza ou a manuten o e quando n o se est a utilizar o aparelho No caso de avaria ou de mau funcionamento do aparelho cabe apag lo sem o violar Para uma eventual repar...

Страница 35: ...r na posi o de liga o I 9 situado na parte traseira do controlo Fig C PR AQUECIMENTO R PIDO selecione o ajuste desejado de temperatura 6 pressionando o bot o de temperatura 7 Fig C at que a temperatur...

Страница 36: ...eferir em Apple Store ou Google Play No primeiro emprego necess rio configurar um procedimento de acoplamento configura o entre o smartphone ou tablet e o comando O procedimento de acoplamento entre o...

Страница 37: ...a assegurar se de que os cabos n o estejam dobrados ou enrolados Contra a luz mais f cil inspecionar os cabos da manta de aquecimento Emcasodeproblemascomoscabosdepoisdeestenderamantadeaquecimentoouse...

Страница 38: ...n o oferece cobertura a nenhuma das partes que apresentarem defeitos causados por a danos durante o transporte ou quedas acidentais b instala o incorreta ou inadequa es no sistema el trico c repara es...

Страница 39: ...EL 37 IMETEC EN62079 37 39 39 Bluetooth 40 40 41 41 42 42 I I...

Страница 40: ...EL 38 3 3...

Страница 41: ...EL 39 II Stand by Bluetooth B 1 2 1 2 C I 9 C 16 7 C 4 1 5 7 C 4 1 9 6 D 1 9 5 displaystandby 8 C O 9 C...

Страница 42: ...0 2480 00MHz Bluetooth 4 0 Android4 4 iOS8 B 1 2 1 2 C I 9 C Bluetooth smartphone IMETECREMOTE www imetec com AppleStore GooglePlay Smartphone tablet Smartphone Tablet App smartphone tablet Bluetooth...

Страница 43: ...EL 41 40 C 15 Imetec IMETEC Imetec 3...

Страница 44: ...EL 42 26 14 2014 49 2012 19 E RAEE 400 m2 25 cm IMETEC IMETEC a b c d e f g h i j k l IMETEC IMETEC...

Страница 45: ...NOTE...

Страница 46: ......

Страница 47: ...ettive sono state applicate le seguenti norme armonizzate o Regolamenti For 2006 95 CE EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 17 2003 EN 62233 2008 For 2004 108 CE EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 5501...

Страница 48: ...www imetec com Tenacta Group S p A Via Piemonte 5 11 24052 Azzano S Paolo BG ITALY Tel 39 035 688 111 Fax 39 035 320 149 MI002116 1015 MMYY...

Отзывы: