background image

ES

15

• 

 NO LE CLAVE AGUJAS O ALFILERES.

REFERENCIA DE SÍMBOLOS

Clase de protección II

Stand by

Advertencia

Posición de apagado

  Prohibición

Posición de encendido

Selector de temperatura

®

Señal de activación Bluetooth

®

 

USO MEDIANTE MANDO 

CONEXIÓN O EXTRACCIÓN DEL MANDO DE REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA FIG. (B)

  ¡ATENCIÓN!

 

La manta puede utilizarse exclusivamente con el mando suministrado. El modelo relativo 

está especificado en la etiqueta cosida en el producto.

    NO coloque el regulador o el cable eléctrico flexible encima o debajo de la manta.

 

    NUNCA cubra el mando con la manta.

• 

Introduzca el enchufe en la toma de corriente.

• 

Introduzca la toma del mando (1) en el enchufe (2) para conectar el mando de regulación de la temperatura 

a la manta.

• 

Desconecte la toma (1) de la manta presionando las palancas de sujeción a los lados del enchufe (2). 

ENCENDIDO DE LA MANTA Y SELECCIÓN DE LA TEMPERATURA ADECUADA FIG. (C)

• 

Encienda la manta colocando el interruptor en la posición de encendido (I) (9) desde la parte trasera del 

control (Fig. [C]).

• 

PRECALENTAMIENTO RÁPIDO -  seleccione la configuración deseada de temperatura 6, presionando 

el botón de temperatura (7) (Fig. [C]) hasta que la temperatura deseada se encienda en la pantalla de la 

temperatura (4) con luz roja. 

• 

Para el uso constante, seleccione la configuración deseada de temperatura 1 (mín.) -5 (máx.), presionando 

el botón de temperatura (7) (Fig. [C]) hasta que la temperatura deseada se encienda en la pantalla de la 

temperatura (4) con luz naranja.

FUNCIÓN DE AUTOAPAGADO  

La manta está equipada con un sistema de apagado automático. Se puede configurar el temporizador entre 1 

hora o 9 horas.

TEMPORIZADOR – presione el selector del temporizador (6) (Fig. [C]) hasta que se ilumine con luz verde (5) 1 

hora o 9 horas.

AUTOAPAGADO - cuando el temporizador llega al final, la manta se apaga automáticamente y la pantalla standby 

(8) (Fig. [C]) se ilumina con luz azul.
DESCONEXIÓN 

• 

Seleccione la posición de apagado en la parte trasera del mando (9) (Fig. [C]).

USO MEDIANTE BLUETOOTH

® 

Con la presente, Tenacta Group S.p.A. declara que este plaid está en conformidad con los requisitos esenciales y con otras 

Содержание F2005

Страница 1: ...ns Instrucciones para el uso Mode d emploi Bedienungsanleitung Instru es para o uso PLAID THROW BLANKET MANTA PLAID HEIZDECKE MANTA DE AQUECIMENTO IT Pagina 1 EN Page 7 ES P gina 13 FR Page 19 DE Seit...

Страница 2: ...display 1 hour or 9 hours pantalla temporizador 1 hora o 9 horas cran timer 1 heure ou 9 heures Display Timer 1 Stunde oder 9 Stunden ecr temporizador de 1 a 9 horas 1 9 6 Selettore timer timer select...

Страница 3: ...se sorgessero dubbi prima di utilizzare il prodotto contattare l azienda all indirizzo indicato in ultima pagina INDICE AVVERTENZE SULLA SICUREZZA pag 1 LEGENDA SIMBOLI pag 3 UTILIZZO TRAMITE COMANDO...

Страница 4: ...ne o l apparecchio stesso per staccare la spina dalla presa di corrente Disinserire sempre la spina dall alimentazione elettrica prima della pulizia o manutenzione e in caso di mancato utilizzo dell a...

Страница 5: ...siderata di temperatura 6 premendo il pulsante di temperatura 7 Fig C fino a quando la temperatura desiderata si accende sul display della temperatura 4 con luce rossa Per l utilizzo continuo selezion...

Страница 6: ...omando La procedura di accoppiamento tra Smartphone Tablet e comando chiaramente indicata nell App Questa procedura deve essere eseguita Alprimoutilizzodell APP Incasodiperditadimemoriadellosmartphone...

Страница 7: ...n caso di mancato utilizzo conservarlo come segue Il modo migliore per conservare il plaid elettrico lasciarlo sul letto o sul divano tutto l anno Tuttavia se si preferisce possibile piegarlo Il plaid...

Страница 8: ...o c riparazioni o modifiche operate da personale non autorizzato d mancata o non corretta manutenzione e pulizia e prodotto e o parti di prodotto soggette a usura e o consumabili f mancata osservanza...

Страница 9: ...dicated on the last page INDEX SAFETY WARNINGS page 7 SYMBOLS page 9 USING THE PRODUCT VIA THE CONTROL UNIT page 9 USING THE PRODUCT VIA THE Bluetooth page 9 CLEANING AND MAINTENANCE page 10 STORING T...

Страница 10: ...iance if faulty or malfunctions switch it off and do not tamper with it Any repairs must only be carried out by an authorised technical service centre If the power cable is damaged the control unit mu...

Страница 11: ...setting by pressing the temperature button 7 Fig C until the desired temperature lights up in red on the temperature display 4 For continuous use select the desired temperature setting between 1 min a...

Страница 12: ...t to the control unit The pairing procedure between the smartphone tablet and the control unit is clearly reported in the App This procedure must be carried out When using the APP for the first time I...

Страница 13: ...with the cables after hanging the throw blanket or if it does not return to its original size return it together with the control unit to our Service Centre for a safety check STORING THE THROW BLANKE...

Страница 14: ...he defect The warranty does not cover any part that may be defective due to a damage from transport or accidental drops b incorrect installation or inadequate electrical system c repairs or alteration...

Страница 15: ...la direcci n indicada en la ltima p gina NDICE ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD p g 13 REFERENCIA DE S MBOLOS p g 15 USO MEDIANTE MANDO p g 15 USO MEDIANTE Bluetooth p g 15 LIMPIEZAY MANTENIMIENTO p g 16 CO...

Страница 16: ...to o si no va a utilizarlo En caso de aver a o problemas de funcionamiento del aparato ap guelo y no lo manipule indebidamente Si es preciso repararlo dir jase nicamente a un centro de asistencia t cn...

Страница 17: ...en la posici n de encendido I 9 desde la parte trasera del control Fig C PRECALENTAMIENTO R PIDO seleccione la configuraci n deseada de temperatura 6 presionando el bot n de temperatura 7 Fig C hasta...

Страница 18: ...tooth de su smartphone Descargue la APLICACI N IMETEC REMOTE desde el sitio www imetec com o desde Apple Store o Google Play Durante el primer uso debe realizarse un procedimiento de acoplamiento conf...

Страница 19: ...e seca Examine la manta para comprobar que los cables no est n doblados o torcidos Es m s f cil inspeccionar los cables de la manta a contraluz Si surgen problemas con los cables despu s de estirar la...

Страница 20: ...conformidad en un plazo de dos meses desde el descubrimiento de dicho defecto La garant a no cubre todas las partes que resulten defectuosas por a da os por transporte o por ca das accidentales b inst...

Страница 21: ...tacter le service d assistance au Num ro Vert indiqu en bas de page INDEX CONSIGNES DE S CURIT p 19 L GENDE DES SYMBOLES p 21 UTILISATION PAR COMMANDE p 21 UTILISATION PAR Bluetooth p 22 NETTOYAGE ET...

Страница 22: ...S tirer le cordon d alimentation ou l appareil pour d brancher la fiche de la prise lectrique D brancher toujours la fiche de l alimentation lectrique avant de nettoyer ou d effectuer l entretien de l...

Страница 23: ...enue plac s sur les c t s de la fiche 2 ALLUMAGE DU PLAID ET CHOIX DE LA BONNE TEMP RATURE FIG C Allumer le plaid en mettant l interrupteur en position marche I 9 sur l arri re du syst me de contr le...

Страница 24: ...ant l interrupteur situ l arri re du syst me de contr le en position marche I 9 Fig C Activer la fonction Bluetooth sur votre smartphone T l charger l APP IMETEC REMOTE sur le site www imetec com ou b...

Страница 25: ...r le plaid afin de v rifier que les c bles ne soient ni pli s ni entortill s Il est plus facile de contr ler l tat des c bles du plaid contre jour En cas de probl mes avec les c bles apr s avoir tendu...

Страница 26: ...av rant d fectueuses cause de a d g ts dus au transport ou des chutes accidentelles b installation erron e ou syst me lectrique inadapt c r parations ou modifications effectu es par un personnel non a...

Страница 27: ...eser Gebrauchsanleitung einige Stellen als schwer verst ndlich erweisen oder Ihnen Zweifel auftauchen nehmen Sie bitte bevor Sie das Ger t benutzen Kontakt mit dem auf der letzten Seite dieser Anleitu...

Страница 28: ...Ger t selbst ziehen um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Vor der Reinigung oder Wartung sowie der Nichtbenutzung des Ger tes immer den Netzstecker ziehen Das Ger t im Fall von Defekten oder Betr...

Страница 29: ...en Den Stecker 1 von der Heizdecke abziehen indem die Feststellhebel an den Seiten der Steckdose 2 gedr ckt werden EINSCHALTUNG DER HEIZDECKE UND WAHL DER GEW NSCHTEN TEMPERATUR ABB C Die Heizdecke ei...

Страница 30: ...e die Heizdecke ber die R ckseite der Bedienung ein indem der Schalter in die Einschaltposition I 9 Abb C gebracht wird Aktivieren Sie die Bluetooth Funktion auf ihrem Smartphone Laden Sie sich die AP...

Страница 31: ...r Seitenkante aus Streifen f r Streifen glattzieht Es kann sein dass dieserVorgang mehrmals wiederholt werden muss bis die Heizdecke ganz trocken ist Die Heizdecke untersuchen um festzustellen ob die...

Страница 32: ...gaufwendigeralsdieandereist DerK uferistverpflichtet den Mangel innerhalb von zwei Monaten nach dessen Feststellung einer IMETEC Kundendienststelle zu melden Die Garantie erstreckt sich nicht auf Baut...

Страница 33: ...o contactar a empresa junto morada indicada na ltima p gina NDICE AVISOS SOBRE A SEGURAN A p g 31 LEGENDA DOS S MBOLOS p g 33 USO MEDIANTE COMANDO p g 33 USO MEDIANTE Bluetooth p g 33 LIMPEZA E MANUTE...

Страница 34: ...a o el trica antes de efetuar a limpeza ou a manuten o e quando n o se est a utilizar o aparelho No caso de avaria ou de mau funcionamento do aparelho cabe apag lo sem o violar Para uma eventual repar...

Страница 35: ...r na posi o de liga o I 9 situado na parte traseira do controlo Fig C PR AQUECIMENTO R PIDO selecione o ajuste desejado de temperatura 6 pressionando o bot o de temperatura 7 Fig C at que a temperatur...

Страница 36: ...eferir em Apple Store ou Google Play No primeiro emprego necess rio configurar um procedimento de acoplamento configura o entre o smartphone ou tablet e o comando O procedimento de acoplamento entre o...

Страница 37: ...a assegurar se de que os cabos n o estejam dobrados ou enrolados Contra a luz mais f cil inspecionar os cabos da manta de aquecimento Emcasodeproblemascomoscabosdepoisdeestenderamantadeaquecimentoouse...

Страница 38: ...n o oferece cobertura a nenhuma das partes que apresentarem defeitos causados por a danos durante o transporte ou quedas acidentais b instala o incorreta ou inadequa es no sistema el trico c repara es...

Страница 39: ...EL 37 IMETEC EN62079 37 39 39 Bluetooth 40 40 41 41 42 42 I I...

Страница 40: ...EL 38 3 3...

Страница 41: ...EL 39 II Stand by Bluetooth B 1 2 1 2 C I 9 C 16 7 C 4 1 5 7 C 4 1 9 6 D 1 9 5 displaystandby 8 C O 9 C...

Страница 42: ...0 2480 00MHz Bluetooth 4 0 Android4 4 iOS8 B 1 2 1 2 C I 9 C Bluetooth smartphone IMETECREMOTE www imetec com AppleStore GooglePlay Smartphone tablet Smartphone Tablet App smartphone tablet Bluetooth...

Страница 43: ...EL 41 40 C 15 Imetec IMETEC Imetec 3...

Страница 44: ...EL 42 26 14 2014 49 2012 19 E RAEE 400 m2 25 cm IMETEC IMETEC a b c d e f g h i j k l IMETEC IMETEC...

Страница 45: ...NOTE...

Страница 46: ......

Страница 47: ...ettive sono state applicate le seguenti norme armonizzate o Regolamenti For 2006 95 CE EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 17 2003 EN 62233 2008 For 2004 108 CE EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 5501...

Страница 48: ...www imetec com Tenacta Group S p A Via Piemonte 5 11 24052 Azzano S Paolo BG ITALY Tel 39 035 688 111 Fax 39 035 320 149 MI002116 1015 MMYY...

Отзывы: