IMER ET 300 Скачать руководство пользователя страница 2

IMER  INTERNATIONAL  S.p.A.

ET 300  (110 V/50 Hz)

-       -

2

Fig.  1

1

FUNE ACCIAIO

2

GANCIO

3

TAMBURO

4

MOTORE ELETTRICO AUTOFRENENTE

5

QUADRO ELETTRICO

6

TELAIO

7

RUOTINA

8

FRENO DI STAZIONAMENTO

9

LEVA FINECORSA SUPERIORE

10

CONTRAPPESO

11

RIDUTTORE

12

PULSANTIERA

13

SPINA  VOLANTE

1

ROPE

2

HOOK

3

DRUM

4

ELECTRIC BRAKE MOTOR

5

ELECTRIC PANEL

6

FRAME

7

WHEEL

8

HAND BRAKE

9

UP LIMIT SWITCH LEVER

10

COUNTERWEGHT

11

GEAR BOX

12

PENDANT CONTROL

13

FLYING SOCKET

Particolare attenzione deve essere fatta alle avvertenze  contrassegnate con questo simbolo :

Special attention must be given to warnings with this symbol:

DATI TECNICI

TECHNICAL DATA

Portata max

Max capacity

kg

300

Velocità media di sollevamento

Lifting speed

m / 1'

19

Altezza max di lavoro

Max working height

m

25

Alimentazione

Nom. voltage

V / Hz

110 / 50

Potenza motore

Motor power

Kw

1,1

Giri motore

R.P.M.

n° / 1'

1300

Assorbimento

Nom. current

A

25

Tipo di servizio

Service type

S3

50 %

Livello di emissione sonora -- LwA
(EN ISO 3744)

Level of noise emission -- LwA
(EN ISO 3744)

dB

89

Livello di pressione sonora -- LpA -- 1,5 m

Level of noise pressure  -- LpA --

1,5m

dB

<75

Peso della macchina

Hoist weight

kg

50

Ingombro per l'imballo

Packing dimensions

mm

820x350x420

Norme di progetto

Design standards

DPR 459

del 24.7.96

S.I N°3073 of 30/11/92

FEM 1.001       UNI-ISO 4301-4308-2408    UNI 7670-9466        EN 60204-1

3

8

0

1

9

780

2

3

4

5

6

7

8

10

11

12

330

260

13

Содержание ET 300

Страница 1: ...13668 IMER INTERNATIONAL S p A 53036 POGGIBONSI SIENA loc SALCETO ITALY Tel 39 0577 973 41 Fax 39 0577 983 304 ELEVATORE HOIST 1140955 110V 50Hz Manuale uso manutenzione ricambi Operating maintenance...

Страница 2: ...ith this symbol DATI TECNICI TECHNICAL DATA Portata max Max capacity kg 300 Velocit media di sollevamento Lifting speed m 1 19 Altezza max di lavoro Max working height m 25 Alimentazione Nom voltage V...

Страница 3: ...generano durante il funzionamento La IMER costruisce il supporto a caval letto rappresentato in fig 7 apposita mente previsto per l applicazione nei can tieri edili e progettato in modo da trasmet te...

Страница 4: ...vverse forte vento o temporali in quanto il cari co non guidato 12 La posizione di comando e le condizioni di illuminazio ne devono consentire la perfetta visibilit del carico per tutta la corsa di la...

Страница 5: ...nuova fune nel foro e farla usciredallasoladeltubodeltamburo quindi serrare il morsetto al lestremit lasciando circa 1 cm di fune libera fig 4 2 tira re la fune finch il morsetto ar riva a contatto c...

Страница 6: ...rallelismo del disco facendo scivolare leggermente avanti e indietro lo spessimetro Se il traferro troppo grande ridurlo avvitando il dado D con chiave esagonale Se il traferro piccolo aumentarlo svit...

Страница 7: ...ion of Conformity enclosed with the present manual is only valid if only IMER components are used for the winch and gantry If this condition is not complied with the Declaration is applicable to the w...

Страница 8: ...al 20 Do not pull the winch on the gantry rails by means of the electric cables use the steel handle bar on the winch frame for this purpose 21 Do not leave a suspended load unattended Raise or lower...

Страница 9: ...tire rope carefully every three months and in particular the ends note the results in the chart Table 2 which must be kept by the site foreman Replace the rope at least once a year 8 2 ADJUSTING THE M...

Страница 10: ...ble use another lifting machine with adequate load capacity from higher up and suspend the faulty winch both at the load and at the winch attachment point Lift the faulty winch slowly off its fitting...

Страница 11: ...ROKE BUTTON S4 FINECORSA SALITA UPSTROKE LIMIT SWITCH X1 CONNETTORE ALIMENTATORE MAGNET POWERING CONNECTOR X2 CONNETTORE MOTORE MOTOR CONNECTOR X3 X4 CONNETTORE CONDENSATORE CAPACITOR CONNECTOR X5 MOR...

Страница 12: ...R FUNGSPROTOKOLL CONDICIONES Data Date Date Datum Fecha Funi C bles Ropes Seile Cable Macchina Machine Machine Maschine Maquine Osservazioni e firma del compilatore Observations et signature du respon...

Страница 13: ...R FUNGSPROTOKOLL CONDICIONES Data Date Date Datum Fecha Funi C bles Ropes Seile Cable Macchina Machine Machine Maschine Maquine Osservazioni e firma del compilatore Observations et signature du respon...

Страница 14: ...ono intercambiabili i rif 1 e rif 1 1 se in tabella presente il simbolo GB SPARE PARTS All orders for spare parts must indicate the following 1 Type of machine 2 Part number and position number of eac...

Страница 15: ...2z 29 3213478 ROTORE ROTOR 30 3213669 MOTORE ELETTRICO ELECTRIC MOTOR 31 3213581 LEVA FRENO BRAKE LEVER 32 2231507 MOLLA FRENO SPRING 33 2253871 PISTONE FRENO BRAKE 34 2211600 RUOTINA WHEEL 35 222209...

Страница 16: ...61 TAPPO OLIO OIL PLUG 75 3203565 GUARNIZIONE GASKET 76 2237301 DISTANZIALE SPACER 77 2222970 VITE SCREW M5x160 78 2224206 ROSETTA WASHER 6592 12x36x4 79 2229310 LINGUETTA KEY 6x6x30 80 2222505 VITE S...

Отзывы: