background image

 IMER INTERNATIONAL S.p.A.

MIX 60 PLUS

8

- Warning: Never start the mixer without the safety grid fi t-

ted;  the  cover  is  a  safety  device  and  must  be  fi tted  to  avoid 
direct contact with the mixer blades.

11.1 APPLICATIONS

11.1.1  ADHESIVES FOR CERAMIC TILES, FLOORING AND 
WALL CLADDING

Pour  in  the  quantity  of  water  as  required  for  the  relative  product, 
considering that the maximum mixer capacity 50 kg of adhesive.
Start the machine and during operation, pour the powder directly over 
the plastic cover to obtain a smooth mixture.

 - Warning: when mixing large quantities, pour the product 

into the tank gradually.

11.1.2 PAINT

Pour in the required amount of paint and water.

 - The use of acid, solvents, and other aggressive chemical 

products is strictly prohibited.

11.1.3 CEMENT

Mix 60 PLUS can also mix mortar, cement, or lime provided that a 
fi ne particle size is used.

 - Warning: Avoid excessive stiffening of the mixture due to 

the addition of too much cement, lime or other water absorbing 
products.

12. EMERGENCY STOP

  -  In  an  emergency,  press  the  red  button  and  unplug  the 

mixer.

  -  The  electric  motor  is  protected  from  thermal  overload; 

if  the  motor  overheats  the  mixer  is  shut  down  automatically. 
Allow the motor to cool before resuming operation.

13. CLEANING

After each work shift and before prolonged periods of disuse, clean 
the tank interior and exterior thoroughly.

 - Always unplug the mixer from the mains before cleaning 

(also when using brushes, cloths or scrapers etc.).

 - Never operate the mixer during cleaning operations.

- When using water jets for cleaning, never direct the water at the 
mixer drive unit.

 - Do not use solvents or fl ammable liquids. 

14. MAINTENANCE

  -  Warning: Always  switch  off  the  mixer  and  unplug  from 

the power supply before carrying out maintenance.

- Repairs to the electrical installation must be carried out exclusively 
by  qualifi ed  personnel.  Replacement  parts  must  be  original  IMER 
spare parts and must not be modifi ed in any way. The IMER MIX 60 
PLUS is designed for minimum maintenance requirements. Howe-
ver, we recommend changing the reduction unit oil after 3000 hours 
continuous duty with SAE 40 oil.
Check  that  the  socket/plug  contacts  are  clean.  If  oxidised,  clean 
immediately.

 - Used oil is considered a special waste product and must 

be disposed of in accordance with the law.

 - Always ensure that signs and warning notices on the ma-

chine are clearly legible.

15. TROUBLESHOOTING

PROBLEM

CAUSE

REMEDY

The motor does not 
start when switched 
on

No power on power cable

Check power cables

Plug not inserted correctly 
in socket

Ensure correct connection

Faulty power cable to 
electrical panel

Change power cable

Loose wire in electrical 
panel

Reconnect wire

Loose wire in motor 
terminal board

Reconnect wire

Faulty main switch

Replace switch

Residual current circuit 
breaker tripped

Reset switch. If it does not 
reset, refer to a qualifi ed 
electrician to check the 
electrical system to ensure 
complete safety.

The motor does not 
stop when the safety 
grid is lifted

Faulty limit switch

Replace limit switch

Motor starts with 
diffi culty

Mixture is too stiff

Reduce mixture quantity or 
dilute and try again.

16. NOISE EMISSION LEVEL 

The noise emission level of the mixer is reported in table 2 (dB(A) 
at 1 m)and the measured sound power level L

WA

 (EN ISO 3744).

TABLE 2

CONCRETE MIXER

Type of motor

dB(A)

LWA

MIX 60 PLUS

ELECTRIC

230V 50HZ
220V 60HZ

59

73

GB

Содержание 1193978

Страница 1: ...60 PLUS 1193978 1193978 A 1193979 I MESCOLATRICE Manuale di uso manutenzione e ricambi F MALAXEUR Manuel utilisation entretien pieces de rechange GB MIXER Operating maintenance spare parts manual D MI...

Страница 2: ...ion direction Schaufeldrehrichtung Direcci n de rotaci n las palas I F GB D E Orario sens horloge clockwise im Uhrzeigersinn horario Corrente assorbita Courant absorb Absorbed current Stromaufnahme Co...

Страница 3: ...izzato Le riparazioni degli impianti elettrici devono essere eseguite esclusivamente da personale specializzato Non mettere in funzione la mescolatrice durante le operazioni di manutenzione e riparazi...

Страница 4: ...o Prima di procedere alla pulizia manuale della macchina an che se effettuatta con spazzole stracci raschietti ecc occorre sempre disinserire la presa di alimentazione elettrica Quando si esegue la pu...

Страница 5: ...des mat riaux secs ou humides granulom trie ne pl tre ciment colles pour carreaux enduit r sines poxy ou m langes pr emball s OPERER EN SECURITE Il est fondamental pour travailler en toute s curit de...

Страница 6: ...nettoyage manuel ne jamais mettre la machine en service En cas de nettoyage par jets d eau ne jamais diriger ces derniers sur le groupe d alimentation N utiliser ni solvants ni liquides in ammables 1...

Страница 7: ...quali ed technicians Do not operate the mixer during mainte nance or repairs Observe all accident prevention and safety standards in the work area 5 ELECTRICAL SAFETY The IMER MIX 60 PLUS is designed...

Страница 8: ...drive unit Do not use solvents or ammable liquids 14 MAINTENANCE Warning Always switch off the mixer and unplug from the power supply before carrying out maintenance Repairs to the electrical install...

Страница 9: ...ef hrt werden Der Mischer darf w hrend der Durchf hrung von Wartungs oder Reparaturarbeiten nicht in Betrieb gesetzt werden Im Arbeitsbereich m ssen die Unfallverh tungsvorschriften und Sicherheitsanw...

Страница 10: ...und au en gr ndlich gereinigt werden Bevor die Maschine von Hand gereinigt wird auch wenn dabei B rsten Lappen Abstreifer usw verwendet werden mu immer der Stecker abgezogen werden W hrend der Reinig...

Страница 11: ...h medos de granulometr a na yeso cemento adhesivos para azulejos enlucido resinas epox dicas o mezclas preelaboradas TRABAJAR CON SEGURIDAD Para trabajar en condiciones de seguridad es fundamental lee...

Страница 12: ...ornada de trabajo limpie a fondo por dentro y por fuera el tanque de mezclado Desconecte siempre el enchufe antes de efectuar la limpieza manual de la m quina incluso si es efectuada con cepillos pa o...

Страница 13: ...RE L1 CONDUCTEUR DE LIGNE PHASE AM ENROULEMENT DU MOTEUR AA ENROULEMENT DU MISE EN MARCHE DU MOTEUR S1 SWITCH S2 LIMIT SWITCH F1 MOTOR TEMPERATURE SENSOR C1 CAPACITOR PE EARTH WIRE N NEUTRL WIRE L1 PH...

Страница 14: ...of manufacture reported on the machine s identi cation plate SYMBOL Interchangeability example Pos 1 P n 3204530 was installed on machincs up to N 5240 and Pos 2 P n 3204520 installed on machine N 524...

Страница 15: ...NK TROG RECIPIENTE 10 3233060 MOTORIDUTTORE MOTOR DUCTEUR MOTOR GEARBOX GETRIEBEMOTOR MOTOREDUCTOR 1193978 1193978A 3234233 1193979 11 3205926 TAPPO BOUCHON PLUG STOFFEN TAP N 12 2226703 COPIGLIA GOUP...

Страница 16: ...TTO ACCIAIO FICHE LAASTIQUE PIN STIFT CLAVIJA DE ACERO 6X12 16 2222012 VITE VIS BOLT SCHRAUBE TORNILLO M6X60 17 2222010 VITE VIS BOLT SCHRAUBE TORNILLO M6X25 18 2224530 ROSETTA RONDELLE WASHER UNTERLE...

Отзывы: