IMAGINEXT FMX86 Скачать руководство пользователя страница 6

7

• For best performance, use dino on hard, flat surfaces.
• Dino responds best to the ATV when the ATV is in front of dino.
• Make sure there is a clear path between dino and the ATV and there are no obstructions between them.
• Bright sunlight or fluorescent lights may affect the range between dino and the ATV. Try dimming the light in the room 

you are playing in.

• If dino or the ATV begin to operate erratically, you may need to reset the electronics. Slide the power switch on dino off 

and back on. Remove the batteries from the ATV and reinstall them.

• When sounds or movement from dino become slow/faint/stop, it’s time for an adult to change the batteries.
• If dino does not respond to the ATV or the LED on the ATV does not come on at all, it’s time for an adult to change the 

batteries in the ATV.

• Para obtener mejores resultados, usa el dinosaurio sobre superficies duras, planas.
• El dinosaurio responde mejor al vehículo estando atrás del vehículo.
• Asegúrate de que no haya obstáculos entre el dino y el vehículo.
• La luz solar o luz fluorescente pueden afectar el alcance entre el dino y el vehículo. Baja un poco la luz del cuarto donde 

estés jugando.

• Restablece el circuito electrónico si el dino o vehículo no funcionan correctamente. Pon el interruptor de encendido del 

dino en apagado y nuevamente en encendido. Saca las pilas del vehículo y vuelve a introducirlas.

• Sustituye las pilas cuando los sonidos o movimiento del dino pierdan intensidad o dejen de funcionar.
• Sustituye las pilas del vehículo si el dino no responde al vehículo o si la luz LED del vehículo no se prende.

• Pour de meilleurs résultats, utiliser le dinosaure sur une surface dure et plane.
• Le dinosaure réagit mieux au VTT lorsque le VTT est placé devant le dinosaure.
• S’assurer qu’il n’y a aucun obstacle entre le dinosaure et le VTT.
• La lumière vive du soleil ou des lumières fluorescentes peuvent affecter la portée entre le dinosaure et le VTT. 

Essayer de diminuer la luminosité dans la pièce.

• Si le dinosaure ou le VTT ne fonctionnent pas correctement, il peut être nécessaire de réinitialiser le système 

électronique. Pour ce faire, mettre l’interrupteur du dinosaure à arrêt puis le remettre à marche. Retirer les piles du VTT, 
puis les remettre en place.

• Lorsque les sons ou le mouvement du dinosaure faiblissent ou s’arrêtent, il est nécessaire qu’un adulte change les piles.
• Si le dinosaure ne réagit pas au VTT ou si le voyant du VTT ne s’allume pas du tout, il est nécessaire qu’un adulte 

change les piles du VTT.

• Para melhor desempenho, use em superfícies planas, lisas e duras.
• O dino responde melhor ao veículo quando ele está de frente para o mesmo.
• Certifique-se de que o caminho está livre entre os dois, sem obstruções.
• Luz direta ou luzes fluorescentes podem afetar o alcance entre o dino e o veículo. Se for o caso, tente escurecer um 

pouco o ambiente onde está brincando.

• Se dino ou o veículo começar a operar com instabilidade, você pode precisar reiniciar a parte eletrônica. Desligue o dino 

e ligue novamente após alguns segundos. Retire as pilhas do veículo e as coloque novamente.

• Quando os sons ou movimentos ficarem fracos, você deve trocar as pilhas. 
• Se o dino não responder ao veículo ou a luz LED do veículo não acender, é hora de um adulto trocar as pilhas do veículo.
• ATENÇÃO: A colocação e substituição das pilhas devem ser realizadas por um adulto, utilizando a ferramenta adequada 

para abrir e fechar o compartimento de pilhas.

3,66 meters (12 feet)

3,66 metros

3,66 mètres (12 pieds)

(3,66 metros)

NEED SOME HELP?    ¿NECESITAS AYUDA?

BESOIN D’AIDE?    PRECISA DE AJUDA?

Содержание FMX86

Страница 1: ...1 FMX86 IMAGINEXT COM...

Страница 2: ...solo a efectos de demostraci n Usa pilas alcalinas para una mayor duraci n Conserver ce mode d emploi pour s y r f rer en cas de besoin car il contient des informations importantes Des piles neuves d...

Страница 3: ...lcalinas AA LR6 x 1 5V en el dinosaurio y 2 pilas nuevas alcalinas AAA LR03 x 1 5V en el veh culo Cierra las tapas de los compartimentos de pilas y aprieta los tornillos Desserrer les vis des couvercl...

Страница 4: ...des br lures chimiques ou endommager le produit Pour viter que les piles ne coulent Ne pas m langer des piles us es avec des piles neuves ou diff rents types de piles alcalines standard carbone zinc...

Страница 5: ...saure sur une distance d environ 60 cm 2 pi Vire o disco de ativa o e o dinossauro anda para frente sozinho Slide the power switch to ON with low volume ON with high volume or OFF Pon el interruptor d...

Страница 6: ...inosaure r agit mieux au VTT lorsque le VTT est plac devant le dinosaure S assurer qu il n y a aucun obstacle entre le dinosaure et le VTT La lumi re vive du soleil ou des lumi res fluorescentes peuve...

Страница 7: ...es that this product shall not be treated as household waste Check your local authority for recycling advice and facilities Protege el medio ambiente desechando este producto o bater as de cualquier t...

Страница 8: ...contacto con el distribuidor o con un t cnico de radio TV Nota Los cambios o modificaciones no expresamente autorizados por el fabricante responsable del cumplimiento de las normas puede cancelar la...

Страница 9: ...01 20 Rua Verbo Divino 1488 2 Andar 04719 904 Ch cara Santo Ant nio S o Paulo SP Brasil Servi o de Atendimento ao Consumidor fone 0800 550780 E mail sac mattel com AUSTRALIA Mattel Australia Pty Ltd 6...

Отзывы: