background image

FRANÇAIS

IMPORTANT: Le présent manuel contient des informations essentielles relatives
aux mesures de sécurité à prendre dans le cadre de l’installation et de la mise
en service des machines. Il est donc indispensable que tant l’installateur que
l’usager lisent les instructions avant de passer au montage et à la mise en mar-
che.

1. PRESCRIPTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

Cet ensemble de symboles (                    ) indique l’existence d’un éventuel dan-
ger résultant du non-respect des prescriptions correspondantes.

DANGER. Risque d’électrocution.

Le non-respect de cette prescription comporte un risque d’électrocution.

DANGER

. Le non-respect de cette prescription comporte un risque de dom-

mage aux personnes et aux choses.

ATTENTION

. Le non-respect de cette prescription comporte un risque de

dommage à la pompe ou à l’installation.

2. RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

GÉNÉRALITÉS.

• Les machines citées dans le présent Manuel ont spécialement été conçues

pour obtenir un pré-filtrage et circulation de l’eau dans les piscines. Ces pom-
pes sont pour des grands débits a basse pression.

• Elles ont été conçues pour travailler avec des eaux propres et à une tempé-

rature ne dépassant pas 40°C.

• L’installation doit se faire conformément aux indications spécifiques à chaque

implantation.

• Les règles en vigueur visant à prévenir les accidents doivent être observées.
• Toute modification prétendant être effectuée dans la pompe demande l’auto-

risation préalable du fabricant. Les pièces de rechange originales et les
accessoires homologués par le fabricant servent à garantir une plus grande
sécurité. Le fabricant de la pompe décline toute responsabilité concernant les
dommages pouvant être causés par des pièces de rechange ou des acces-
soires non homologués.

• Au cours du fonctionnement, les parties électriques de la pompe se trouvent

sous tension. Le travail à réaliser sur chaque machine ou sur les appareils y
étant reliés ne pourra être entrepris qu’après avoir déconnecté ces derniers
du réseau électrique d’alimentation et après avoir déconnecté les dispositifs
de démarrage.

• L’usager doit s’assurer que les travaux de montage et d’entretien sont réali-

sés par des personnes qualifiées et habilitées à cette fin et que ces dernières

30

Содержание 490110

Страница 1: ...IMIENTO INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D INSTALLATION ET D ENTRETIEN BOMBAS CENTR FUGAS PARA GRANDES CAUDALES C E N T R I F U G A L P U M P S F O R L A R G E F L O W S POMPES CENTRIFUGES P...

Страница 2: ...ci n del agua en las piscinas Son bombas indicadas para grandes caudales a baja presi n Est n concebidas para trabajar con aguas limpias y de temperatura que no exceda 40 C La instalaci n debe ser efe...

Страница 3: ...r no superior a 30mA Comprobar que se utiliza correctamente la junta de la caja de bornes evitan do as la entrada de agua en la caja de bornes del motor el ctrico igualmen te comprobar que se ha coloc...

Страница 4: ...cha est n bloqueados Es aconsejable seguir los siguientes pasos antes de efectuar cualquier intervenci n sobre la m quina 1 Quitar el voltaje de la m quina 2 Bloquear los dispositivos de puesta en mar...

Страница 5: ...ista Todas las bombas est n provistas de un pie con taladros para poder suje tarlas al suelo mediante un anclaje Fig 1 TUBER AS La conexi n de las tuber as debe efectuarse roscada a las bocas de la bo...

Страница 6: ...mas de superficie y por debajo del nivel del agua entre 0 5 metros y 3 metros Se procurar que la bomba est a salvo de posibles inundaciones y reciba una ventilaci n de car cter seco INDICACIONES DE SE...

Страница 7: ...as el ctricas Las bombas trif sicas tienen que ir protegidas de sobrecargas y cortocircui tos con un interruptor de seguridad para el motor TABLA DE PROTECTORES T RMICOS 7 Mod C digo bomba CV KW V Reg...

Страница 8: ...lamentos especiales para la instalaci n El cable de red s lo puede ser conectado por personal cualificado y auto rizado En caso de una conexi n de red no adecuada supondr a peligro de muerte 4 INSTRUC...

Страница 9: ...robar que el eje de la bomba gira libremente PUESTA EN MARCHA Abrir todas las v lvulas y conectar el motor Aguardar un tiempo razonable a que se efect e el autocebado de la tube r a 5 MANTENIMIENTO Li...

Страница 10: ...filtro Sentido de giro del motor incorrecto III Prefiltro obturado Entrada de aire por la tuber a de aspiraci n Sentido de giro del motor incorrecto III P rdidas de carga en la aspiraci n Voltaje err...

Страница 11: ...aci n de agua en piscinas Prefiltro acoplado al cuerpo bomba seg n modelo Cesto del prefiltro seg n modelo Juego de tuercas manguitos y juntas de uni n para las tuber as de aspira ci n e impulsi n Man...

Страница 12: ...H L AT0400 SP 2 9 4 255 255 90 115 330 200 470 510 AT0550 SP 4 5 5 255 255 110 115 330 200 470 530 AT0750 SP 5 5 7 5 255 255 110 115 330 200 470 530 AT1000 SP 7 4 10 255 255 110 115 330 200 470 600 A...

Страница 13: ...13...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...O M8 x 220 8 HD026125 19B ESP RRAGO M8 x 190 8 HD026130 20 TUERCA M8 934 A2 10 HD031055 21 PIE BOMBA LARGO 1 HD066025 21B PIE BOMBA CORTO 1 HD066030 22 TORNILLO M8 x 80 Cabeza exag zincado 2 HD026135...

Страница 16: ...in swimming pools They are pumps designed for large flows at low pressure They are designed to work with clean water at a temperature that does not exceed 40 C Installation should be carried out in a...

Страница 17: ...ng water from entering the terminal box of the electric motor Likewise check that the pack ing gland has been placed and pressed correctly inside the joint The pumps must be installed on a flat and so...

Страница 18: ...ge in the circuits including the auxiliaries and supplementary services 4 Wait until the wheel has stopped completely The mentioned list should be considered indicative and not binding since there may...

Страница 19: ...be threaded to the outlets of the pump Fig 2 Impulsion tube installation is done totally perpendicularly and is well centred with respect to the nozzle to be connected so as to avoid external pressur...

Страница 20: ...It should be ensured that the pump is free from possible flooding and it is given dry ventilation SAFETY INDICATIONS ALL THE ELECTRICAL INSTALLATIONS MUST COMPLY WITH STANDARD EN 60335 2 41 All 230 v...

Страница 21: ...aks The three phase pumps must be protected from over load and short circuits by a motor security switch HEAT PROTECTOR TABLE 21 Mod Pump Code HP KW V Intensity relay regulation A 1 AT0400 AT0400SP 4...

Страница 22: ...ial installation regulations may exist The mains cable can only be connected by specialised and authorised tech nicians Incorrect mains connection could result in death 4 START UP INSTRUCTIONS QUESTIO...

Страница 23: ...alves and connect the motor Wait a reasonable time for the self priming to take place 5 MAINTENANCE Clean the pre filter basket regularly in order to avoid drops in pressure In order to avoid possible...

Страница 24: ...nse of rotation of the motor Blocked pre filter Air entry in suction tube Incorrect sense of rotation of the motor Load loss in suction Wrong voltage Increase of temperature in the terminal box becaus...

Страница 25: ...swimming pools Pre filter incorporated in the pump body according to model Pre filter basket according to model Joints and linking hose unions for impulsion and suction tubing connections Pump instal...

Страница 26: ...AT0400 SP 2 9 4 255 255 90 115 330 200 470 510 AT0550 SP 4 5 5 255 255 110 115 330 200 470 530 AT0750 SP 5 5 7 5 255 255 110 115 330 200 470 530 AT1000 SP 7 4 10 255 255 110 115 330 200 470 600 AT125...

Страница 27: ...27 FLOW SERIE ATLAS WITH PREFILTER FLOW SERIE ATLAS WITHOUT PREFILTER...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...1010 19 ROD M8 x 220 8 HD026125 19B ROD M8 x 190 8 HD026130 20 NUT M8 934 A2 10 HD031055 21 PUMP BASE LONG 1 HD066025 21B PUMP BASE SHORT 1 HD066030 22 SCREW M8 x 80 exag Head Zinc 2 HD026135 23 SILEN...

Страница 30: ...Ces pom pes sont pour des grands d bits a basse pression Elles ont t con ues pour travailler avec des eaux propres et une temp rature ne d passant pas 40 C L installation doit se faire conform ment au...

Страница 31: ...oient correctement serties et serr es aux bornes de connexion L installation lectrique de la pompe doit tre dot e d un protecteur diff ren tiel dont la valeur ne d passe pas 30mA V rifier le bon usage...

Страница 32: ...conque manipulation de celle ci Avant de proc der une quelconque op ration d entretien lectrique ou m canique assurer vous que la machine ait bien t d connect e au r seau d alimentation et que les dis...

Страница 33: ...s celui o surgiraient des probl mes particuliers n h sitez pas contacter le distributeur ou directement le fabricant de la machine 3 INSTALLATION ET MONTAGE G N RALIT S Le montage et l installation de...

Страница 34: ...ous le niveau de l eau de la pis cine ou de l tang La pompe doit s nstaller pr s de la piscine a une distance no sup rieur a 3 m tres des prises de surface et sous le niveau de l eau entre 0 5 et 3 mt...

Страница 35: ...ion contre les fuites lectriques Les pompes triphas es doivent tre prot g es de surcharges et court circuit avec un interrupteur de s curit pour le moteur TABLEAU DE PROTECTEURS THERMIQUES 35 Mod Pump...

Страница 36: ...l objet de r glementations particuli res Le c ble du r seau ne peut tre branch que par personnel qualifi et auto ris Dans le cas o le branchement au r seau ne serait pas fait correctement cela entra...

Страница 37: ...nt MISE EN MARCHE Ouvrir toutes les vannes et mettre le moteur en marche Attendre quelques minutes afin que l amor age s effectue correctement 5 ENTRETIEN Nettoyer le panier de pr filtre r guli rement...

Страница 38: ...uterie d aspiration Sens de rotation du moteur incorrect III Pertes de charge dans l aspiration Mauvaise tension Augmentation de la temp rature au niveau du bo tier ce qui produit des arcs volta ques...

Страница 39: ...tion d eau en piscines Pr filtre int gr dans le corps de la pompe selon mod le Panier du pr filtre selon mod le Joints et raccords d union pour les raccordements des tuyauteries de refou lement et d a...

Страница 40: ...L AT0400 SP 2 9 4 255 255 90 115 330 200 470 510 AT0550 SP 4 5 5 255 255 110 115 330 200 470 530 AT0750 SP 5 5 7 5 255 255 110 115 330 200 470 530 AT1000 SP 7 4 10 255 255 110 115 330 200 470 600 AT12...

Страница 41: ...41 D BIT SERIE ATLAS AVEC PREFILTRE D BIT SERIE ATLAS SANS PREFILTRE...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...M8 DIN 125 A2 18 HD031010 19 TIGE M8 x 220 8 HD026125 19B TIGE M8 x 190 8 HD026130 20 ECROU M8 934 A2 10 HD031055 21 PIED POMPE LONG 1 HD066025 21B PIED POMPE COURT 1 HD066030 22 VIS M8 x 80 t te exa...

Отзывы: