background image

êtes sur une échelle ou un autre support instable.

·  Lorsque  vous  travaillez  avec  cet  appareil,  n‘ap-

prochez pas vos mains ni vos pieds de la tête de 

coupe.

·  N‘utilisez pas cet appareil pour balayer des objets 

épars.

·  N‘utilisez pas cet appareil si vous êtes fatigué, ma-

lade, sous l‘emprise de médicaments, de drogue ou 

d‘alcool.

·  Utilisez uniquement des têtes de coupe en parfait 

état. Si vous rencontrez une pierre ou un autre obs-

tacle lors du débroussaillage, arrêtez le moteur et 

contrôlez la tête de coupe. N‘utilisez pas une tête 

de  coupe  fendue  ou  déséquilibrée.  RESPECTEZ 

LES  INSTRUCTIONS  DE  CHANGEMENT  DES 

ACCESSOIRES.

·  N‘entreposez pas cet appareil dans un lieu fermé 

où les vapeurs de carburant peuvent entrer en con-

tact  avec  une  flamme  nue  (p.ex.  de  chauffe-eau, 

d‘appareils de chauffage, de poêles, etc.). Entrepo-

sez toujours cet appareil dans un local fermé à clé 

et bien aéré.

·  Assurez le fonctionnement sûr et correct de cet ap-

pareil. Procurez-vous les pièces de rechange chez 

un spécialiste. L‘utilisation d‘autres accessoires ou 

pièces  supplémentaires  peut  représenter  un  dan-

ger potentiel pour l‘utilisateur, endommager l‘appa-

reil et entraîner l‘annulation de la garantie.

·  Nettoyez tout l‘appareil, notamment le réservoir de 

carburant, ses environs ainsi que le filtre à air.

·  Lorsque vous faites le plein de carburant, assurez-

vous que le moteur est éteint et a refroidi. N‘ajou-

tez  jamais  de  carburant  lorsque  le  moteur  tourne 

ou s‘il est chaud. Si vous renversez du carburant, 

essuyez-le entièrement et éliminez correctement le 

matériel utilisé pour cela, avant de mettre le moteur 

en marche.

·  Travaillez à 15 mètres au moins des autres person-

nes, qu‘elles utilisent une débroussailleuse ou non.

·  Lorsque vous vous approchez d‘une personne qui 

utilise  cet  appareil,  signalez-lui  votre  présence  et 

assurez-vous qu‘elle arrête le moteur. Veillez à ne 

pas la surprendre ni la distraire, car cela peut créer 

une situation où la sécurité n‘est pas garantie.

·  Ne touchez jamais la tête de coupe lorsque le mo-

teur tourne. S‘il est nécessaire de contrôler le car-

ter de protection ou la tête de coupe, assurez-vous 

que le moteur est arrêté et que la tête de coupe ne 

tourne plus.

·  Arrêtez le moteur lorsque vous transportez l‘appa-

reil entre deux zones de travail.

·  Veillez à ce que la tête de coupe ne heurte pas de 

pierres ni le sol. Une manipulation brutale inadap-

tée réduit la durée de vie de cet appareil et repré-

sente un danger dans la zone de travail, aussi bien 

pour l‘utilisateur que pour des tiers.

·  Attention aux pièces qui se desserrent ou chauffent 

trop. Arrêtez immédiatement l‘appareil et contrôlez-

le  soigneusement  s‘il  présente  un  aspect  inhabi-

tuel. Le cas échéant, faites entretenir cet appareil 

par une spécialiste agréé. Ne travaillez jamais avec 

·      Protégez  toujours  vos  yeux  en  portant  des  lunet-

tes  de  protection.  Portez  des  vêtements  appro-

priés,  pas  de  vêtements  amples  ni  de  bijoux,  qui 

pourraient se prendre dans les pièces mobiles de 

l‘appareil.  Portez  toujours  des  chaussures  sûres, 

robustes et antidérapantes. Si vous avez les che-

veux longs, attachez-les. Lorsque vous utilisez cet 

appareil,  protégez  vos  jambes  et  vos  bras  contre 

les objets projetés.

·  Inspectez  tout  l‘appareil  pour  déceler  les  pièces 

lâches  (écrous,  boulons,  vis,  etc.)  et  les  détério-

rations.  Avant  d‘utiliser  cet  appareil,  réparez-le  et 

remplacez les pièces défectueuses si nécessaire.

·  Pour  travailler  avec  cet  appareil,  N‘UTILISEZ 

aucun accessoire autre que ceux conseillés par no-

tre entreprise, afin d‘éviter que l‘utilisateur ou toute 

personne se trouvant à proximité soient gravement 

blessés ou que l‘appareil soit endommagé.

·  Les poignées ne doivent pas être souillées par de 

l‘huile ni du carburant.

·  Utilisez toujours les poignées appropriées et la san-

gle-baudrier lorsque vous travaillez avec cet appa-

reil.

·  Ne fumez pas lorsque vous préparez le mélange de 

carburant ou remplissez le réservoir.

·  Ne préparez pas le mélange de carburant dans un 

local fermé ni à proximité d‘un feu nu. Veillez à ce 

que l‘aération soit suffisante.

·  Préparez et stockez toujours le carburant dans un 

récipient portant une inscription appropriée et agréé 

pour cette utilisation par les lois et prescriptions lo-

cales.

·  Ne retirez jamais le bouchon du réservoir lorsque le 

moteur tourne.

·  Ne  démarrez  pas  le  moteur  et  ne  le  laissez  pas 

tourner dans des locaux ou bâtiments fermés. Les 

gaz d‘échappement du moteur contiennent un gaz 

dangereux, le monoxyde de carbone.

·  N‘essayez  jamais  d‘effectuer  des  réglages  sur  le 

moteur lorsque l‘appareil est en marche ou lorsque 

vous le portez avec la sangle-baudrier. Posez tou-

jours  l‘appareil  sur  une  surface  plane  et  dégagée 

pour effectuer les réglages.

·  N‘utilisez  pas  cet  appareil  s‘il  est  endommagé  ou 

mal réglé. Ne retirez jamais le carter de protection 

de l‘appareil, afin d‘éviter que l‘utilisateur ou toute 

personne se trouvant à proximité soient gravement 

blessés ou que l‘appareil soit endommagé.

·  Inspectez la zone à débroussailler et retirez-en tous 

les objets qui pourraient se prendre dans la tête de 

coupe. Enlevez également tous les objets que l‘ap-

pareil pourrait projeter lors du débroussaillage.

·  Eloignez  les  enfants.  Les  personnes  qui  vous  re-

gardent travailler doivent se tenir à une distance de 

sécurité d‘au moins 15 MÈTRES.

·  Ne laissez jamais cet appareil sans surveillance.
·  Utilisez  cet  appareil  uniquement  pour  les  travaux 

auxquels  il  est  destiné  conformément  à  ce  mode 

d‘emploi.

·  Ne vous fatiguez pas. Veillez toujours à avoir une 

position  stable.  N‘utilisez  pas  cet  appareil  si  vous 

FR-3

Содержание BT 4344

Страница 1: ...rugsanvisning Overs ttelse af den originale driftsvejledning L s instruktionerne inden maskinen tages i brug DK GR Instrukcja Obs ugi T umaczenie oryginalnej instrukcji obs ugi Pred pouzit u cosacky t...

Страница 2: ......

Страница 3: ...14 Schutzabdeckung 7 Doppelgriff 15 Fadenmesser 8 Schultergurt 16 Fadenschneidkopf GB List of components 1 Blade 9 Air cleaner cover 2 Drive shaft assembly 10 Fuel tank cap 3 Throttel trigger 11 Fuel...

Страница 4: ...chon du r servoir 3 Levier d acc l ration 11 R servoir de carburant 4 Interrupteur d allumage 12 Pompe essence 5 Bouton d arr t 13 Volet du starter choke 6 Commutateur de s curit 14 Carter de protecti...

Страница 5: ...s Geh rs f hren Tragen Sie beim Betrieb dieses Ger tes Augen und Geh rschutz Fallende Gegenst nde k nnen schwere Kopfverletzungen verursachen Beim Betrieb dieser Maschine Kopfschutz tragen VERLETZUNGS...

Страница 6: ...halt l 1000 ml Kraftstoffverbrauch g kWh 610 Trockengewicht kg 8 7 L nge des Hauptrohrs mm 1500 L nge der Antriebswelle mm 1522 Standardmesser mm CG420 2 255 mm 3 Zahn 255 x 1 4 Technische Daten unter...

Страница 7: ...sich nicht mehr dreht Der Motor sollte abgestellt werden wenn das Ge r t von einem Arbeitsbereich zum n chsten bewegt wird diesem Ger t mit der gebotenen Sorgfalt umgegangen werden SETZEN SIE SICH UND...

Страница 8: ...te Raynaud Syndrom das die Finger bestimmter Menschen be f llt durch die Einwirkung von Vibration und K lte hervorgerufen werde kann Die Einwirkung von Vib ration und K lte kann ein Kribbeln oder Bren...

Страница 9: ...EBE GEH USE SICHERHEITS ELEMENT HALTER A BOHRUNG 3 FACH MESSER HALTER B ZAHNSCHEIBE MUTTER Gehen Sie hierzu in der folgenden Reihenfolge vor Installieren Sie Halter A das 3 Zahn Messer Halter B die Za...

Страница 10: ...s nicht zu dass andere Personen den GEFAHRENBEREICH be treten Der Gefahrenbereich ist ein Bereich mit einem Radius von 15 Metern etwa 16 Schritte um den Be diener herum Bestehen Sie darauf dass Person...

Страница 11: ...sinnvoll den Schneidkopf geneigt zu halten so dass der Kontakt zwischen Schneidgut und Schneidfaden dort stattfin det wo der Faden sich von Bediener und Schutzab deckung weg bewegt siehe Abbildung So...

Страница 12: ...den Sie dazu nur den vorgeschriebenen Faden mit 2 5 mm Durchmesser abprallen nicht in Ihre Richtung fliegen Bewegen Sie den Schneidkopf langsam bis das Gras bis zum Hin dernis geschnitten ist dr cken...

Страница 13: ...GEFAHR Schneiden sie nicht mit stumpfen gerissenen oder be sch digten Metallmessern WARNUNG GEFAHR BER HREN SIE DIESE OBJEKTE NICHT MIT DEM MESSER Untersuchen sie den Arbeitsbereich auf Hindernisse w...

Страница 14: ...T ZWEITAKT MOTOR L NUR BENZIN DAS KEIN ETHANOL ODER METHANOL ENTH LT DIES HILFT M GLICHE SCH DEN AN DEN KRAFTSTOFFLEITUNGEN UND ANDEREN MOTOR TEILEN ZU VERMEIDEN MISCHEN SIE BENZIN UND L NIEMALS DIREK...

Страница 15: ...ten mit einem geeigneten L semittel ausgewaschen werden Entfernen Sie den Filterdeckel durch L sen der Luftfilterdeckel Schraube FILTERDECKEL SCHRAUBE KRAFTSTOFF FILTER HINWEIS ZUM EINSTELLEN DES VERG...

Страница 16: ...wie Probleme beim Starten des Motors Unregelm igkeiten w hrend des Betriebs und Leis tungsverlust k nnen in der Regel verhindert werden wenn die Bedienungsanleitung beachtet und s mtli che Wartungsarb...

Страница 17: ...filter und leitung reinigen Kraftstoffmangel Vergaser einstellen Durchsichtige Abgase Vergaser Auspufftopf mit lablagerungen lablagerungen entfernen spritzt nach hinten verschmutzt Kompression zu nied...

Страница 18: ...tection devices when operating this device Falling objects may cause serious injuries of the head wear a head protection when operating this device DANGER OF INJURY Beware of hurled away objects KEEP...

Страница 19: ...e correct handling and operation of your brush cutter Read these Operating Instructions carefully before operating the device operate the device correctly and always pay attention to operate the devic...

Страница 20: ...spection of your device Keep the machine away from fire or sparks It is assumed that a condition called Raynaud s DO NOT USE any attachments with this power driven device other than those recommended...

Страница 21: ...or even deafness Full face and head protection must be worn to pre vent injuries from falling objects or branches Wear grip safe heavy duty work gloves to improve your grip on the brush cutter handle...

Страница 22: ...t it is not properly installed Stop the engine immediately and check the blade An improperly installed blade may cause injury Operate the unit with original cutting tools of the manu facturer only INS...

Страница 23: ...g x of the belt with force The belt will then be automatically separated from the holding device RULES FOR SAFE OPERATION WARNING DANGER All trimmers and brush cutter models may throw small stones met...

Страница 24: ...nto the barrier If trimming up to a wire mesh or chain linked fence be careful to feed only up to wire If you go to far the line will get caught and wrap itself around the wire Using the trimmer you m...

Страница 25: ...al too thick and hard of the new spool through the eyelets in the spool hous ing as shown in the picture The line ends still stay clamped in the two transport clamps pf the spool 1 2 Put the line spoo...

Страница 26: ...FUEL TANK IMPORTANT Failure to observe the instructions for the preparation of the proper fuel mix may cause dam age to the engine 1 When preparing fuel mixture mix only the amount needed for the job...

Страница 27: ...he filter is situated at the free end of the fuel pipe and can be picked out through the fuel port with a piece of hooked wire or the like Check the fuel filter periodically Do not allow dust to enter...

Страница 28: ...e adequate FAILURE TO START Dispose of fuel in the tank Fill the tank with fresh and clean fuel Check fuel filter for dirt make sure it is clean Re place filter if necessary Make sure that all air cle...

Страница 29: ...and fuel line adjust carburettor Transparent exhaust gases Muffler fouled with oily deposits Remove oily deposits carburettor spits splutters Compression too low Piston piston ring cylinder worn Repla...

Страница 30: ...llez toujours porter une protection pour les yeux et les oreilles lors de l utilisation de cet appareil La chute d objets peut provoquer de graves blessures la t te veillez toujours porter un prot ge...

Страница 31: ...fasse preuve de la prudence requise ait lu et compris ce mode d emploi et sache utiliser cet appareil FR 2 D broussailleuse essence CARACT RISTIQUES TECHNIQUES MOD LE BT 4344 Unit principaleTransmissi...

Страница 32: ...habi tuel Le cas ch ant faites entretenir cet appareil par une sp cialiste agr Ne travaillez jamais avec Prot gez toujours vos yeux en portant des lunet tes de protection Portez des v tements appro pr...

Страница 33: ...as la dur e minimale d ac tion qui peut entra ner les troubles les mesures de pr cautions suivantes sont vivement conseill es Habillez vous chaudement couvrez notamment bien la t te la nuque les chevi...

Страница 34: ...RONDELLE DENT E CROU Effectuez le montage dans l ordre suivant mettez le support A la lame 3 dents le support B la rondelle dent e en place puis fixez le tout l aide de l crou filet gauche Placez les...

Страница 35: ...atiquement si l outil de coupe s immobi lise d s que le moteur tourne au ralenti AVERTISSEMENT DANGER En plus des protections pour la t te les yeux le visage et l ou e il est conseill de porter des ch...

Страница 36: ...fil s use rapidement Utilisez uniquement des fils de nylon monofilament de qualit lev e de 2 5 mm de diam tre N utilisez jamais un fil m tallique ni un fil armature m tallique la place d un fil de cou...

Страница 37: ...tration La bo bine est maintenant pr te tre install e Mettez la bobine en place en pour suivant comme d crit pr c demment AVERTISSEMENT DANGER N utilisez pas de lame m tallique pour couper les bor dur...

Страница 38: ...rence dans le sens o les v g taux coup s sont projet s dans la direction oppos e l utilisateur Pour ce faire utilisez le c t de la lame qui s loigne de l utilisateur Inclinez la lame l g rement vers...

Страница 39: ...amais de faire le plein lorsque le moteur est chaud LISTE DE CONTR LE v rifier avant la mise en mar che 1 V rifiez que les vis boulons crous et l ments de fixation sont bien serr s 2 Contr lez la prop...

Страница 40: ...uli rement Ne lais sez pas la poussi re p n trer dans le r servoir de carburant Un filtre bouch entra ne des probl mes de d marrage du moteur ou des irr gularit s de sa puissance Remplacez le filtre s...

Страница 41: ...t et si la bougie amorce correctement si la compression du moteur est correcte LE MOTEUR NE D MARRE PAS Videz le carburant qui se trouve dans le r servoir Faites le plein de carburant r cent et propre...

Страница 42: ...teur Gaz d chappement transparents le Pot d chappement encrass par des Eliminer les d p ts d huile carburateur gicle vers l arri re d p ts d huile Compression trop faible Piston segment de piston cyli...

Страница 43: ...tsel bovenmatig lawaai kan tot gehoorverlies leiden Draag bij het gebruik van dit apparaat oog en gehoorbescherming Vallende voorwerpen kunnen zwaar hoofdletsel veroorzaken Bij het gebruik van deze ma...

Страница 44: ...n tenzij ze de NL 2 Benzine Bosmaaier TECHNISCHE GEGEVENS MODEL BT 4344 Hoofdeenheid transmissie automatische centrifugaalkoppeling Conisch tandwiel met spiraalvertanding aandrijfas max toerental van...

Страница 45: ...laat slaan Wanneer er ruw met het apparaat wordt omgesprongen verkort dat de benodigde zorgvuldigheid in acht nemen de gebruiks aanwijzing aandachtig gelezen hebben en daardoor goed weten hoe ze met h...

Страница 46: ...nooit op plaatsen waar zich ontbrandbare materialen bijv droog gras etc brandbare gassen of vloeistoffen bevinden Wees bij het werken met dit apparaat extra voor zichtig bij regen of direct nadat het...

Страница 47: ...TPEN 2x16 ZESKANTSLEUTEL TANDWIEL KAST VEILIGHEIDS ELEMENT HOUDER A BORING 3 VOUDIG MES HOUDER B BORGRING MOER Houd voor het monteren de volgende volgorde aan monteer houder A het 3 tands mes houder B...

Страница 48: ...dere kleine voorwerpen alsmede maaigoed in het rond slingeren Lees daarom de volgende voorschriften voor een veilig gebruik van het apparaat zorgvuldig door Hou rekening met de aanwijzingen die in uw...

Страница 49: ...er het te lang is Gebruik altijd de beschermkap met draadmes wanneer u met de draadsnijkop werkt DRAAIING TEGEN DE WIJZERS VAN DE KLOK IN VOORWERPEN AAN DEZE KANT MAAIEN Voor bijna al het maaiwerk is...

Страница 50: ...neer u vlak tegen een obstakel zoals een schut ting een muur of een boom gaat maaien benader dit obstakel dan in een zodanige hoek dat voorwerpen die vanaf het obstakel terugstuiten niet in uw richtin...

Страница 51: ...ING GEVAAR Maai niet met stompe gescheurde of beschadigde metalen messen WAARSCHUWING GEVAAR RAAK DEZE VOORWERPEN NIET MET HET MES AAN Onderzoek het terrein waar u aan het werk gaat op obstakels zoals...

Страница 52: ...THANOL BEVAT DIT HELPT EVENTUELE SCHADE AAN DE BRAND STOFLEIDINGEN EN AAN ANDERE MOTORON DERDELEN TE VOORKOMEN MENG BENZINE EN OLIE NOOIT RECHTSTREEKS IN DE BRANDSTOFTANK BELANGRIJK Het niet opvolgen...

Страница 53: ...ijderd Zwaardere stofaan slag moet met een geschikt oplosmiddel worden uitgewassen Verwijder het filterdeksel door het losdraaien van de schroef van het luchtfilterdeksel FILTERDEKSEL SCHROEF BRANDSTO...

Страница 54: ...roblemen bij het starten van de motor onregelmatigheden tijdens het gebruik en ver lies van vermogen kunnen in de regel voorkomen worden als de gebruiksaanwijzing in acht wordt ge nomen en alle onderh...

Страница 55: ...gen gebrek aan brandstof Carburateur afstellen Doorzichtige verbrandingsgassen Uitlaatdemper met olieaanslag Olieaanslag verwijderen carburateur sproeit naar achteren vervuild Compressie te laag Zuige...

Страница 56: ...Nadmierny ha as mo e prowadzi do utraty s uchu Zawsze stosuj rodki ochrony wzroku i s uchu podczas obs ugi urz dzenia Upadaj ce przedmioty mog powodowa ci kie urazy g owy Zawsze stosuj rodki ochrony...

Страница 57: ...nie wszystkie dane Twojego urz dzenia s zgodne z informacjami podanymi w niniejszej instrukcji DANE TECHNICZNE MODEL BT 4344 Jednostka g wna Przenoszenie mocy Automatyczne sprz g o od rodkowe przek ad...

Страница 58: ...ania i stwarza zagro enie dla u ytkownika i wszystkich przebywaj cych w pobli u os b pod warunkiem e przeczyta y one niniejsz instrukcj obs ugi i zrozumia y jej tre a tak e zapozna y si odpowiednio z...

Страница 59: ...otyka palc w niekt rych os b mo e by wywo ywany dzia aniem wibracji i zimna Dzia anie wibracji i zimna mo e wywo ywa uczucie mrowienia lub szczypania w palcach wskutek czego nast puje zbledni cie palc...

Страница 60: ...I UCHWYT A OTW R 3 Z BNY N UCHWYT B KLUCZ Z BEM SZE CIOK TNYM TARCZA Z BATA Monta no a przeprowad w nast puj cej kolejno ci Zainstaluj uchwyt A 3 z bny n uchwyt B tarcz z bat a nast pnie zamocuj te ws...

Страница 61: ...dzenie mo na eksploatowa wy cznie wtedy gdy stan techniczny prze cznika nie budzi zastrze e Regularnie sprawdzaj czy narz dzie tn ce przestaje si obraca od razu w momencie gdy silnik przechodzi na pra...

Страница 62: ...untem w taki spos b e y ka b dzie ci przez ca y sw j promie zahaczone obiekty i ci ty materia b dzie odrzucany w TWOJ STRON obci enie spowolni prac silnika a y ka szybko ulegnie zu yciu U ywaj wy czni...

Страница 63: ...ki o d ugo ci ok 2 1 m Szpula do y ek zosta a w celu zawieszenia ko c wek y ki wyposa ona w 2 oczka Prosimy wprowadzi ko c wk ka dej y ki do jednego oczka y ki nale y wprowadzi do oczek w kierunku str...

Страница 64: ...nie mo e by wykonywane w obu kierunkach lub tylko w jednym kierunku nale y preferowa kierunek w kt rym skoszony materia b dzie odrzucany w kierunku od operatora W tym celu nale y u ywa tej strony no a...

Страница 65: ...ie zetrzyj rozlane paliwo przed uruchomieniem silnika 6 Nigdy nie wlewaj paliwa gdy silnik jest gor cy LISTA KONTROLNA sprawdzi przed rozruchem silnika 1 Sprawd zamocowanie rub sworzni nakr tek i elem...

Страница 66: ...a Regularnie sprawdzaj filtr paliwa Nie dopuszczaj do sytuacji aby do zbiornika paliwa przedosta si kurz Zapchany filtr powoduje problemy przy rozruchu silnika lub nieprawid owo ci w zakresie mocy sil...

Страница 67: ...owy zap on Kompresja silnika jest prawid owa SILNIK SI NIE URUCHAMIA Usu paliwo znajduj ce si w zbiorniku Wlej wie e czyste paliwo Sprawd czysto filtra paliwa w razie potrzeby wymie filtr Sprawd czy...

Страница 68: ...a wyczy filtr i przew d paliwowy wyreguluj ga nik Przezroczyste spaliny ga nik uk ad wydechowy zabrudzony usu osad oleju wtryskuje do ty u osadami oleju Zbyt niska kompresja Zu yty t ok pier cie t oko...

Страница 69: ...ez a t lzott zaj pedig a hall s elveszt s hez vezethet A k sz l k zemeltet se sor n viseljen szem s hall sv delmet A lees felborul t rgyak s lyos fejs r l seket okozhatnak A k sz l k zemeltet se k zbe...

Страница 70: ...tt a biztons got K rj k figyelembe venni hogy az id k zben t rt n m szaki v ltoz sok miatt el fordulhat hogy k sz l ke nem minden adata egyezik meg jelen k zik nyv adataival M SZAKI ADATOK MODELL BT 4...

Страница 71: ...kapcsol sa ut n a kipufog dob m g forr A k sz l ket soha ne ll tsa illetve ne tegye olyan hordjon b ruh zatot vagy kszereket melyek beakadhatnak a k sz l k mozg r szeibe Viseljen mindenkor biztons gos...

Страница 72: ...odjon a megfelel v rkering sr l akk nt hogy munka k zben rendszeres id k z nk nt sz netet tart er teljes kargyakorlatokat v gez s mell zi a doh nyz st Korl tozza a munka r kat A nap fennmarad munkaide...

Страница 73: ...h zza meg a k s r gz t any t A 2x16 os sasszeget dugja be az e c lt szolg l furatba majd hajl tsa fel FIGYELMEZTET S VIGY ZAT T LZOTT REZG S ESET N AZONNAL LL TSA LE A MOTORT A k s t lzott rezg se az...

Страница 74: ...n komplett arc s fejv delmet kell viselnie gyeljen a k sz l k visszacsap s ra s l k seire 15 METERS 50 FEET VESZ LYTER LET A VESZ LYTER LETEN AZAZ A KEZEL K R LI 15M TEREN BEL L A KEZEL N K V L SENKI...

Страница 75: ...y fel letekr l visszaver d objektumokat EGYENGET S OBJEKTUMOK FALHOZ FENN LL SZ G D NT TT K S TALAJHOZ FENN LL SZ G Az egyenget s azt jelenti hogy a szeg lyny r t vatosan a v gni k v nt anyagba vezetj...

Страница 76: ...talaj felett helyezkedjen el A v g fejet s a v d burkolatot minden ir nyban v zszintesen kell poz cion lni A k sz l ket a tart hevederrel teste jobb oldal n hordozza FIGYELMEZTET S VESZ LY EZEKET AZ...

Страница 77: ...lt zemanyag kever kre van sz ks g A benzin k t tem motorolajjal t rt n kever s hez csak olyan benzint alkalmazzon amely nem tartalmaz ETANOLT vagy METANOLT Legal bb 89 okt nsz m lommentes m rk s benzi...

Страница 78: ...t s blokkoljon f lg zra m gpedig gy hogy m k dteti a g zkar r gz t st engedje el a g zkart 2 7 10 alkalommal nyomja meg az zemanyag szivatty n l v szivatty fejet m g zemanyag jut az zemanyag szivatty...

Страница 79: ...vagy a kereskedelemben kaphat zs rz tubussal nyomjon bele annyi zs rt m g az a ny l son ki nem l p Ezut n gondosan csavarja vissza az elz r csavart A zs rz shoz haszn ljon a kereskedelemben kaphat ha...

Страница 80: ...ATLAN T S S K RNYEZETV DELEM A l ncolaj illetve a 2 tem kever k maradv nyait soha nem szabad a lefoly ba illetve a csatornarendszerbe vagy a talajba nteni hanem gondoskodni kell k rnyezetbar t rtalmat...

Страница 81: ...yagsz r t s zemanyag hi ny vezet ket be ll tjuk a porlaszt t tl tsz f stg zok a porlaszt Olajlerak d sok miatt elszennyez d tt Elt vol tjuk az olajlerak d sokat h trafel spriccel a kipufog dob A kompr...

Страница 82: ...Faldende genstande kan for rsage alvorlige hovedskader Anvend derfor hovedv rn ved brug af dette apparat FARE FOR TILSKADEKOMST Tag h jde for genstande der slynges v k HOLD ANDRE PERSONER P AFSTAND A...

Страница 83: ...ve h ngende i redskabets roterende dele B r altid fast og skridsikkert skot j Langt h r skal samles i nakken Det anbefales at til d kke ben og f dder under arbejdet med redskabet for at beskytte dem m...

Страница 84: ...et p et sikkert sted og kontroller at motoren er afk let Gennemf r regelm ssigt inspektioner for at sikre sikker og effektiv drift af redskabet Kontakt din for handler hvis redskabet skal underkastes...

Страница 85: ...ter dig selv for kulde og vibration igen B r altid h rev rn idet larm i et l ngere tidsrum kan medf re forringelse og endda tab af h reevnen Som beskyttelse mod grene der falder ned skal man b re et k...

Страница 86: ...kniven vibrerer for kraftigt er det et tegn p en monteringsfejl Sluk motoren med det samme og kon troller kniven En ikke korrekt monteret kniv kan med f re tilskadekomst Brug redskabet kun med origin...

Страница 87: ...kflig ill x Dermed adskilles remmen straks fra holdeme kanismen REGLER FOR SIKKER DRIFT ADVARSEL FARE Alle trimmer og buskryddertyper kan slynge sm sten metaldele eller andre sm genstande samt sk ree...

Страница 88: ...ndringen tryk dog ikke sk retr den mod hindringen Hvis du klipper hen imod et tr dnethegn eller andre tr dhegne s rg for kun at klippe lige netop til tr den Hvis redskabet kommer for t t p kan sk retr...

Страница 89: ...ker tilbageslag under sk ringen kan det v re at kniven er sl v eller sk reemnet er for st rkt og h rdt len 3 ud af spolehuset F r begge tr de fra den nye spole gennem jerne i spolehuset som vist p bil...

Страница 90: ...OL DETTE HJ LPER MED AT UNDG EVT SKADER P BR NDSTOFLEDNINGERNE OG ANDRE MOTOR DELE BLAND UNDER INGEN OMST NDIGHEDER BEN ZIN OG OLIE DIREKTE I BR NDSTOFTANKEN VIGTIGT Hvis vejledningen til den rigtige...

Страница 91: ...karburatoren kun n r det er n dvendigt Hvis du har problemer med karburatoren kontakt din for handler Forkert indstilling kan medf re motorskader og sletning af garantien BR NDSTOFFILTER Br ndstoftank...

Страница 92: ...korrekt kontroller om br ndstofsystemet er i god tilstand og motoren for synes med br ndstof om t ndingen er i en god tilstand og t ndr ret t n der korrekt motorens kompression er i orden MOTOR STARTE...

Страница 93: ...Br ndstofmangel Indstil karburatoren Gennemsigtig udst dningsgas Lydpotten er tilsmudset med Fjern olieaflejringerne karburatoren spr jter bagud olieaflejringer Kompression for lav Stempel stempelring...

Страница 94: ...GR 1 15 ELLHNIKA...

Страница 95: ...s max 8 0 K 1 5 m s2 EN ISO 11806 dB A 94 dB A K 3 0 dB A EN ISO 11806 17 22 1E40 2E cm 42 7 kW 1 1 7500 30 1 l 1000 ml g kWh 610 kg 8 7 mm 1500 mm 1522 mm CG420 2 255 mm 3 255 x 1 4 ProdSG O o o i o...

Страница 96: ...15 15 GR 3...

Страница 97: ...Raynaud GR 4...

Страница 98: ...M5xl6 M5x20 M5x25 X 2 X 2 1 1 2 2 2x16 3 A B GR 5...

Страница 99: ...A 3 B A S 4 mm 2x16 A B x x GR 6...

Страница 100: ...15 16 15 METERS 50 FEET 15 GR 7...

Страница 101: ...Monofil 2 5 mm KNIFE SIDE RAISED ANGLE TO GROUND ANGLE TO WALL 2 3 4 5 1 1 2 3 4 5 GR 8...

Страница 102: ...1 2 1 5 cm 5 4 3 1 2 2 4 1 5 cm 2 5 mm 2 2 1 m 2 2 cm 15mm 3 255 mm GR 9...

Страница 103: ...89 30 1 2 2 30 1 89 30 1 2 30 1 1 2 3 4 3 4 GR 10...

Страница 104: ...5 6 1 2 3 4 5 STOPP l Stopp START 2 7 10 CHOKE 3 A 4 5 B 6 7 C A B C 3 7 Stopp STOP GR 11...

Страница 105: ...O 6 0 7mm 0 023 O 028 0 6 0 7 mm 145 155 kg cm 1 25 2 GR 12...

Страница 106: ...2 GR 13...

Страница 107: ...1 0 6 0 7 mm Stop 2 3 0 6 0 7 mm 0 3 0 4 mm 4 GR 14...

Страница 108: ......

Страница 109: ...y level dB A 110 5 guaranteed acoustic capacity level dB A 113 0 Conformity assessment method to annexe V Directive 2000 14 EC The year of manufacture is printed on the nameplate and can be additional...

Страница 110: ...r nyelv V mell klete szerint A gy rt si ve a t pust bl n tal lhat ezen k v l meg llap that a folyamatos gy ri sz m alapj n is HU Unia Europejska Deklaracja Zgodno ci My ikra GmbH Schlesier Stra e 36 D...

Страница 111: ...ektniveau dB A 110 5 garanteret lydeffektniveau dB A 113 0 Overensstemmelsesvurderingsmetode if lge till g V direktiv 2000 14 EF Fabrikations r er angivet p typeskiltet og kan endvidere konstateres ve...

Страница 112: ...arantie Ind pendamment des obligations ressortant du contrat de vente conclu par le fournisseur avec le consom mateur final nous accordons pour cet appareil l essence la garantie suivante La p riode d...

Страница 113: ...lni Ipari haszn lat valamint k lcs nz s eset n a garanci lis ido 12 h napra cs kken A garancia nem vonatkozik kop alkatr szekre nem megfelelo tartoz kok haszn lat b l nem origin l alkatr szekkel v gze...

Страница 114: ......

Страница 115: ...si cikk 7 Gy rt si sz m Elad s kelte 20 h n bet vel Elad szerv P H al r s J T LL SI SZELV NY Fogyaszt si cikk 7 Gy rt si sz m Elad s kelte 20 h n bet vel Elad szerv P H al r s J t ll si szelv nyek J t...

Страница 116: ...Baracskai S ndor 7000 S rdbog rd Asztalos u 2 b 06 25 460 243 M1620 KIR LY Elektro 2841 Oroszl ny F rst S t 24 Pf 75 06 34 365 127 M1708 EM Elektromechanika Kft 9023 Gy r T r k Istv n u 32 a 06 96 42...

Страница 117: ...m sk pp nem rendelkezik 5 A j t ll si hat rid a fogyaszt si cikk fogyaszt r sz re t rt n tad s vagy zembe helyez sre k telezett term k eset n az zembe helyez s napj val kezd dik 6 A j t ll si ig ny a...

Страница 118: ...azt megrendeli 14 A hossz ideig s nem megfelel k r lm nyek k z tt t rt n t rol s a fo gyaszt si cikk m szaki llapot nak roml s t id zheti el Ez esetben a k sz l ket zembe helyez se el tt t kell vizsg...

Страница 119: ......

Страница 120: ...4 0 113 385 1100 Fax 44 0 113 385 1115 GR Panos Vrontanis Co 3 Molas Street GR 13671 Aharnes Tel 30 210 2402020 Fax 30 210 2463300 HR VAR ERCO d o o Stipana Vilova 14A HR 10090 ZAGREB Tel 385 91 571 3...

Отзывы: