background image

4

English

This appliance can be used by children aged from 8 years and 

above and persons with reduced physical, sensory or mental 

capabilities or lack of experience and knowledge if they have 

been given supervision or instruction concerning use of the 

appliance in a safe way and understand the hazards involved 

by a person responsible for their safety. Children shall not play 

with the appliance. 

Cleaning and user maintenance shall not be made by children 

without supervision.

Electricity safety

•  Do not use a damaged power plug or loose 

electrical outlet.

•  Do not move the product by pulling the power 

cord.

•  To prevent the power cord from being damaged 

or deformed, do not forcibly bend it or run it 

under a heavy object. 

•  If the electrical outlet is wet, carefully unplug 

the product and allow the electrical outlet to 

completely dry before subsequent use.

•  Do not handle the power plug with a wet hand.

•  Do not plug in and unplug the power plug 

repeatedly.

•  Unplug the product before inspection or parts 

replacement.

•  Remove any dust or water from the power plug.

•  Unplug the product if it is not to be used for a 

long time.

•  If the power cord is damaged, it must be replaced 

by the manufacturer, its service agent or similarly 

qualified persons in order to avoid a hazard.

•  Do not attempt to repair or modify the power 

cord.

•  This product shall only be used together with the 

included power supply unit.

•  If any part is damaged, the product should not be 

used.

Installation safety

•  The product is only intended for household use 

under normal operating conditions.

• 

Do not install the air purifier near a heating 

device.

•  Do not use the product in wet environments or 

in environments with high humidity, such as the 

bathroom or in a room with great variations in 

temperature.

•  Leave at least 30 cm of free space around the 

product.

• 

Do not use the product in areas where flammable 

gases or combustible materials are used or 

stored.

•  Do not exert excessive force or subject the product 

to bumps and bangs.

•  Install the product so that no obstacles around the 

product block the circulation of air.

Operation safety

Never place the product in water.

•  Do not disassemble, repair or modify the product.

•  Unplug the product before you clean it.

• 

If the air purifier produces a strange noise, 

burning smell or smoke, immediately remove the 

power plug from the electrical outlet and call our 

Customer support.

• 

Do not spray any flammable materials into the air 

inlet.

• 

Do not stick fingers or foreign objects into the air 

inlet or outlet.

• 

Replace the filter with a new one according to 

filter replacement cycles. Product performance 

may otherwise deteriorate.

•  Do not push or lean against this product since it 

may tip over and cause physical injury or product 

malfunction.

Care Instructions

Unplug the product before cleaning.

To clean the product, wipe with a soft moistened 

cloth. Use another soft, dry cloth to wipe dry.

Vacuum-clean the pre-filter regularly.

 

Note! 

Never use abrasive cleaners or chemical solvents as 

this can damage the product.

Fan speed control

The fan can be set to 3 different speeds by pressing 

the power button multiple times.

A long press will turn the air purifier OFF regardless 

of current speed level.

The LED lamp’s brightness indicates the chosen 

speed level.

1x

2x

3x

Filter replacement         

When replacing the filter, it is essential that the user 

proceeds as follows:

  A LED light on the control 

panel indicates when you 

should check your filters. 

 

 

 

 

 

Warning!

The power supply cord must be disconnected 

during filter replacement!

1.  Disconnect the power and wait until the fan has 

stopped.

2. 

Remove the pre-filter by the finger indent. Clean 

the pre-filter with a vacuum cleaner or with 

water depending on how dirty it is.

3. 

Remove the particle filter and handle the used 

filter carefully, dispose of the filter in accordance 

with local environmental regulations in your 

country.

4.  Clean inside, removing all dust and dirt.

5.  Reconnect the power supply cord.

6. 

Press and hold the RESET button for 3 seconds. 

The reset initialises the filter replacement cycle 

counter. 

 

 

7. 

Insert the new particle filter.

8. 

Fix the pre-filter in place.

•  Wash your hands thoroughly after replacing the 

filter.

Filter cleaning and replacement cycles

Filter

cycles

method

Pre-filter

Every 2~4 

weeks

Cleaning

Particle filter

Every 6 

months

Replacement

*  The recommended filter replacement cycles may 

differ depending on the operating environment.

Run modes with filter for particle removal.

Level

Noise 

(Spl)

CADR

Power

I

31 dB(A)

31 m³/h

2.4 W

II

47 dB(A)

60 m³/h

4.5 W

III

55 dB(A)

95 m³/h

8.0 W

Save these instructions for future use.

Technical specifications

Model: 

UPPÅTVIND air purifier

Type: 

E2111

Input: 

24.0V DC, 0.8 A, 19.0W

Dimensions: 

280 x 225 x 125 mm (HxWxD)

Weight:

 1.6 kg

Filter: 

Filter for particle removal.

        

• 

Operational temperature: 10°C to 40°C.

•  Humidity when operational: 10-60% RH 

(Recommended operational humidity: 40-60% RH)

Technical data PSU

Type:

  ICPSW24-19-1

 

ICPSW24-19-1A

Input:

 100-240 VAC, 50/60 Hz, 0.4A

Output:

 24.0V DC, 0.8 A, Max 19.0W

Average active efficiency:

 88.6 %

Efficiency at low load (10 %):

 82.3 %

No load power consumption:

 0.073 W

Indoor use only

Manufacturer: IKEA of Sweden AB

(commercial registration number: 556074-7551)

Address: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN

The crossed-out wheeled bin symbol indicates that 

the item should be disposed of separately from 

household waste. The item should be handed in for 

recycling in accordance with local environmental 

regulations for waste disposal. By separating a 

marked item from household waste, you will help 

reduce the volume of waste sent to incinerators or 

land-fill and minimize any potential negative impact 

on human health and the environment. For more 

information, please contact your IKEA store.

Содержание UPPATVIND E2111

Страница 1: ...UPPÅTVIND ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ka 9 Norsk 10 Suomi 11 Svenska 12 Česky 13 Español 14 Italiano 15 Magyar 16 Polski 17 Eesti 18 Latviešu 19 Lietuvių 20 Portugues 21 Româna 22 Slovensky 23 Български 24 Hrvatski 25 Ελληνικά 26 Русский 27 Yкраїнська 28 Srpski 29 Slovenščina 30 Türkçe 31 عربي 32 ...

Страница 4: ...s Unplug the product before cleaning To clean the product wipe with a soft moistened cloth Use another soft dry cloth to wipe dry Vacuum clean the pre filter regularly Note Never use abrasive cleaners or chemical solvents as this can damage the product Fan speed control The fan can be set to 3 different speeds by pressing the power button multiple times A long press will turn the air purifier OFF ...

Страница 5: ...ngen oder Funktionsstörungen können die Folge sein Pflegehinweise Vor der Reinigung des Geräts den Netzstecker ziehen Zum Reinigen das Produkt mit einem weichen angefeuchteten Tuch abwischen Anschließend mit einem anderen weichen trockenen Tuch nachwischen Den Vorfilter regelmäßig absaugen Hinweis Nie Scheuermittel oder chemische Lösungsmittel verwenden da diese das Produkt beschädigen können Steu...

Страница 6: ...essures physiques ou un dysfonctionnement du produit Instructions d entretien Débranchez systématiquement le produit avant de le nettoyer Pour nettoyer le produit essuyez le avec un chiffon doux et humide Utilisez un autre chiffon doux et sec pour le sécher Nettoyez régulièrement le pré filtre à l aide d un aspirateur Remarque N utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs ni de solvants chim...

Страница 7: ...af met een zachte vochtige doek Gebruik een andere droge doek om het af te drogen Stofzuig het voorfilter regelmatig Let op Gebruik geen schurende schoonmaakmiddelen of chemische oplosmiddelen omdat die het product kunnen beschadigen Ventilatorsnelheid regelen De ventilator kan op 3 verschillende snelheden worden ingesteld door de aan uit knop meerdere malen in te drukken Als je de knop lang indru...

Страница 8: ...Rengør produktet ved at tørre det af med en blød fugtig klud Tør efter med en anden blød og tør klud Støvsug forfilteret regelmæssigt Bemærk Brug aldrig slibende rengøringsmidler eller opløsningsmidler da de kan beskadige produktet Kontrol af blæserhastighed Luftrenserens blæser kan indstilles til 3 forskellige hastigheder ved at trykke flere gange på tænd sluk knappen Et langt tryk slukker for lu...

Страница 9: ... LED ljóssins gefur til kynna hvaða stilling var valinn 1x 2x 3x Skipt um síu Þegar skipt er um síu er nauðsynlegt að notandinn geri það á eftirfarandi hátt LED ljós á stjórnborðinu gefur til kynna hvenær þarf að athuga síurnar Viðvörun Aftengja verður rafmagnssnúruna áður en skipt er um síu 1 Aftengið rafmagnið og bíðið þar til viftan hefur stöðvast 2 Fjarlægið forsíuna með því að setja fingur í ...

Страница 10: ...tet må kobles fra før rengjøring Produktet kan rengjøres med en myk fuktig klut Bruk en annen myk og tørr klut til å tørke det Støvsug forfilteret med regelmessig Merk Du må aldri bruke slipende rengjøringsmidler eller kjemiske løsemidler siden de kan skade produktet Viftehastighetskontroll Vifta kan settes til 3 ulike hastigheter ved å trykke på av på knappen flere ganger Et langt trykk vil slå a...

Страница 11: ...ota pistoke pistorasiasta ennen puhdistusta Puhdista tuote pyyhkimällä pehmeällä kostealla liinalla Kuivaa lopuksi pehmeällä kuivalla liinalla Imuroi esisuodatin säännöllisesti Huom Älä koskaan käytä hankausaineita tai kemikaaleja sillä ne voivat vahingoittaa tuotetta Tuulettimen nopeuden hallinta Tuulettimen voi asettaa kolmelle eri nopeudelle painamalla virtapainiketta monta kertaa Pitkä painall...

Страница 12: ...or och funktionsfel Skötselråd Koppla ur produkten innan du rengör den Rengör produkten med en mjuk fuktad trasa Torka av med en annan mjuk torr trasa Dammsug förfiltret regelbundet Obs Använd aldrig slipande rengöringsmedel eller kemiska lösningsmedel eftersom det kan skada produkten Fläkthastighet Fläkten kan ställas i 3 olika hastigheter genom att trycka på strömknappen flera gånger Ett långt t...

Страница 13: ...těním výrobek odpojte od napájení Chcete li výrobek očistit otřete jej měkkým navlhčeným hadříkem K otření dosucha použijte další měkký suchý hadřík Předfiltr pravidelně čistěte pomocí vysavače Poznámka Nikdy nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky ani chemická rozpouštědla protože mohou Ovládání rychlosti ventilátoru Vícenásobným stisknutím tlačítka napájení lze ventilátor nastavit na 3 různé r...

Страница 14: ...e cuidado Desenchufa el dispositivo antes de limpiarlo Utiliza un paño suave y húmedo para limpiar el producto Para secarlo utiliza otro trapo suave y seco Aspira el prefiltro con regularidad Nota No utilices limpiadores abrasivos ni disolventes químicos ya que pueden dañar el producto Control de velocidad del ventilador El ventilador puede configurarse a 3 velocidades diferentes pulsando el botón...

Страница 15: ...iché potrebbe ribaltarsi e causare lesioni fisiche o il malfunzionamento del dispositivo Istruzioni di manutenzione Prima di pulire l apparecchio scollegare l alimentazione Per pulire il prodotto utilizzare un panno morbido inumidito Asciugare con un altro panno morbido e asciutto Aspirare il pre filtro su base regolare Nota Non utilizzare mai detergenti abrasivi o solventi chimici perché potrebbe...

Страница 16: ...lőtt húzd ki a termék hálózati csatlakozóját a konnektorból A termék tisztítását puha nedves ruhával végezd Egy másik puha száraz törlőruhával töröld szárazra Az előszűrőt rendszeresen porszívózd ki Megjegyzés Soha ne használj súroló hatású tisztítószereket vagy oldószereket mert ez károsíthatja a készüléket Ventilátor sebességének beállítása Három különböző sebességbe állítható a bekapcsoló gomb ...

Страница 17: ...tu Instrukcje dotyczące pielęgnacji Przed czyszczeniem produkt należy wyłączyć z sieci Aby wyczyścić produkt należy go wytrzeć miękką zwilżoną ściereczką Następnie wytrzeć do sucha inną suchą szmatką Regularnie odkurzać i czyścić filtr wstępny Uwaga Nigdy nie używać ściernych środków czyszczących ani rozpuszczalników chemicznych ponieważ tego rodzaju substancje mogłyby uszkodzić produkt Kontrola p...

Страница 18: ... seda pehme niiske lapiga Seadme kuivatamiseks kasutage kuiva pehmet lappi Puhastage eelfiltrit regulaarselt tolmuimejaga Märkus Ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid ega keemilisi lahusteid sest need võivad toodet kahjustada Ventilaatori kiiruse juhtimine Ventilaatorit saab seada 3 eri kiirusele vajutades korduvalt sisse välja lülitamise nuppu Pikk vajutus lülitab õhupuhastaja välja hoolim...

Страница 19: ...trādājumu no elektrotīkla Lai notīrītu izstrādājumu noslaukiet to ar mīkstu samitrinātu drānu Lai izstrādājumu noslaucītu sausu izmantojiet citu mīkstu drānu Priekšfiltru regulāri tīriet ar putekļsūcēju Uzmanību Nekādā gadījumā nelietojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai ķīmiskus šķīdinātājus jo tie var bojāt izstrādājumu Ātruma kontrole Atkārtoti spiežot ieslēgšanas izslēgšanas pogu var iestatī...

Страница 20: ...nuo elektros tinklo Gaminį valykite drėgna šluoste Nusausinti naudokite kitą minkštą sausą šluostę Reguliariai valykite priešfiltrį Pastaba Niekada nenaudokite abrazyvinių valiklių ar cheminių tirpiklių nes tai gali pakenkti gaminiui Ventiliatoriaus greičio kontrolė Ventiliatorius gali veikti 3 skirtingais greičiais Greitį pasirinkite kelis kartus paspausdami įjungimo išjungimo mygtuką Ilgiau pala...

Страница 21: ... manutenção Desligue o produto da tomada antes da limpeza Para limpar o produto utilize um pano macio e humedecido Para secar utilize outro pano macio seco Aspire regularmente o pré filtro Nota Nunca utilize produtos de limpeza abrasivos ou solventes químicos pois podem danificar o produto Controlo de velocidade da ventoinha A ventoinha pode ser definida em três diferentes velocidades premindo o b...

Страница 22: ...ea dispozitivului Instrucțiuni de întreținere Deconectați dispozitivul înainte de a l curăța Pentru a curăța produsul ștergeți l cu o lavetă moale și umedă Utilizați o altă lavetă moale și uscată pentru a usca dispozitivul Curățați periodic prefiltrul prin aspirare Rețineți Nu utilizați niciodată substanțe de curățare abrazive sau solvenți chimici deoarece pot deteriora dispozitivul Controlul vite...

Страница 23: ...ukt odpojte zo siete Produkt čistite tak že ho utriete mäkkou navlhčenou handričkou Na utretie použite ďalšiu mäkkú a suchú handričku Predfilter pravidelne vysávajte Poznámka Nikdy nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky alebo chemikálie pretože by mohli poškodiť produkt Ovládanie rýchlosti ventilátora Ventilátor je možné nastaviť na 3 rôzne rýchlosti viacnásobným stlačením tlačidla napájania ...

Страница 24: ...збършете с мека влажна кърпа Използвайте друга мека и суха кърпа за да го подсушите Редовно почиствайте предварителния филтър с прахосмукачка Забележка Никога не използвайте абразивни почистващи препарати или химически разтворители тъй като те биха могли да повредят продукта Управление на скоростта на вентилатора Вентилаторът може да се настрои на 3 различни скорости чрез натискане на бутона за вк...

Страница 25: ...nja iskopčajte proizvod iz struje Čistite proizvod tako da ga obrišete mekanom vlažnom krpom Osušite ga drugom suhom i mekanom krpom Redovito čistite pretfiltar usisavačem Napomena Nikada nemojte čistiti proizvod abrazivnim sredstvima ni kemijskim otapalima jer ga time možete oštetiti Kontrola brzine ventilatora Ovaj ventilator može se postaviti na 3 različite brzine pritiskom na gumb za uključiva...

Страница 26: ...όντος Οδηγίες φροντίδας Αποσυνδέστε το προϊόν προτού το καθαρίσετε Για να καθαρίσετε το προϊόν σκουπίστε το με ένα μαλακό υγρό πανί Χρησιμοποιήστε ένα άλλο μαλακό στεγνό πανί για να το στεγνώσετε Καθαρίζετε τακτικά το προφίλτρο με ηλεκτρική σκούπα Σημείωση Μην χρησιμοποιείτε ποτέ διαβρωτικά καθαριστικά ή χημικούς διαλύτες καθώς ενδέχεται να προκαλέσουν βλάβη στο προϊόν Έλεγχος ταχύτητας ανεμιστήρα...

Страница 27: ...нструкция по уходу Перед очисткой отключите изделие от электросети Для очистки изделия используйте мягкую влажную ткань Другой мягкой и сухой тканью протрите насухо Регулярно очищайте предварительный фильтр пылесосом Внимание Абразивные чистящие средства и химические растворители могут повредить изделие Контроль скорости вентилятора Для вентилятора можно выбрать одну из трех скоростей путем многок...

Страница 28: ...укції з догляду за пристроєм Перед очищенням пристрою від єднайте його від мережі живлення Для очищення виробу протріть його зволоженою м якою тканиною Потім витріть його сухою м якою тканиною Регулярно виконуйте вакуумне очищення фільтру попереднього очищення Примітка Ніколи не використовуйте абразивні засоби для чищення або хімічні розчинники оскільки вони можуть пошкодити вибір Вибір швидкості ...

Страница 29: ...rpu Redovno usisavaj predfilter Napomena Nikada ne koristi abrazivna sredstva za čišćenje niti hemijske rastvarače jer mogu da oštete proizvod Kontrola brzine ventilatora Ovaj ventilator može se postaviti na 3 različite brzine pritiskom na dugme za uključivanje nekoliko puta Dugi pritisak će ugasiti prečišćivač vazduha bez obzira na to koja mu je trenutna brzina Jačina svetlosti LED lampe označava...

Страница 30: ...te Če želite izdelek očistiti ga obrišite z mehko vlažno krpo Z drugo mehko suho krpo obrišite do suhega Predfilter redno vakuumsko čistite Opomba Nikoli ne uporabljajte abrazivnih čistilnih sredstev ali kemičnih topil saj lahko s tem poškodujete izdelek Upravljanje hitrosti ventilatorja Ventilator lahko nastaviš na 3 različne hitrosti tako da večkrat zaporedoma pritisneš gumb za vklop izklop Z do...

Страница 31: ...e silin Kuruyken silmek için başka bir yumuşak kuru bez kullanın Ön filtreyi düzenli olarak elektrikli süpürgeyle temizleyin Not Ürüne zarar verebileceğinden aşındırıcı temizlik maddelerini veya kimyasal çözeltileri asla kullanmayın Fan hızı kontrolü Güç düğmesine birkaç kez basılarak fan 3 farklı hıza ayarlanabilir Uzun bir basış mevcut hız seviyesinden bağımsız olarak hava temizleyiciyi KAPALI k...

Страница 32: ...عة بانتظام األولي المرشح لتنظيف الكهربائية المكنسة استخدم مالحظة قد ذلك ألن كيميائية مذيبات أو كاشطة منظفات تستخدم ال المنتج يتلف للمرشح واالستبدال التنظيف دورات المرشح الدورات الطريقة األولي المرشح أسابيع 4 2 كل التنظيف الجسيمات مرشح أشهر 6 كل االستبدال بيئة حسب بها الموصى المرشح استبدال دورات تختلف قد التشغيل الجسيمات إلزالة مرشح مع التشغيل أوضاع المستوى الضوضاء ديسيبل إنتاج معدل النقي الهواء ال...

Отзывы: