IKEA SUPERBT Скачать руководство пользователя страница 50

e

m

it

 

g

n

i

n

e

p

O

e

e

F

 l

l

a

C

r

e

b

m

u

n

 

e

n

o

h

P

y

r

t

n

u

o

C

België  

070 246016  

Binnenlandse gesprekskosten  

8 tot 20 Weekdagen  

  

e

n

i

a

m

e

s

 

n

E

 .

0

2

 

à

 

8

  

x

u

a

n

o

it

a

n

 

s

l

e

p

p

a

 

s

e

d

 f

ir

a

T

  

e

u

q

i

g

l

e

B

България  

00359888164080 

0035924274080

Такса за повикване от страната  

От 9 до 18 ч в работни дни  

Česká republika  

246 019721  

Cena za místní hovor  

8 až 20 v pracovních dnech  

Danmark  

70 15 09 09  

Landstakst  

man. - fre. 09.00 - 20.00

lør. 09.00 - 16.00

1 søndag pr. måned, normalt første 

søndag i måneden  

Deutschland  

+49 1806 33 45 

32*  

* 0,20 €/Verbindung aus  dem Festnetz 

max. 0,60 €/Verbindung 

aus dem Mobilfunknetz

8 bis 20 Werktage  

Ελλάδα  

211 176 8276  

Υπεραστική κλήση  

8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες  

España  

91 1875537  

Tarifa de llamadas nacionales  

De 8 a 20 en días laborables  

France  

0170 36 02 05  

Tarif des appels nationaux  

9 à 21. En semaine  

Hrvatska

00385 1 6323 339

Trošak poziva 27 lipa po minuti

radnim danom od ponedjeljka 

do petka od 08:00 do 16:00

Ireland  

0 14845915  

National call rate  

8 till 20 Weekdays  

Ísland  

5880503  

Innanlandsgjald fyrir síma  

9 til 18. Virka daga  

Italia  

02 00620818  

Tariffa applicata

alle chiamate nazionali  

dalle 8 alle 20 nei giorni feriali  

Κυπρος  

22 030 529  

Υπεραστική κλήση  

8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες  

Lietuva

5 230 06 99

Nacionalinių pokalbių tarifai

Pr. - Ketv.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 17:00

Pnkt.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 15:45

Magyarország  

061 998 0549  

Belföldi díjszabás  

Hétköznap 8 és 10 óra között  

Nederland  

0900 235 45 32  

en/of  

0900 BEL IKEA  

15 cent/min., starttarief 4.54 cent 

en gebruikelijke belkosten

ma - vr 08.00 - 20.00, 

zat 09.00 - 20.00 

(zondag gesloten)

  

r

e

g

a

d

e

k

u

 

0

2

 l

it

 

8

  

d

n

a

l

n

n

t

s

k

a

T

  

2

5

0

2

2

 

5

1

8

  

e

g

r

o

N

Österreich  

0810 300486 

max. 10 Cent/min.

 Mo - Fr 8.00 - 20.00 Uhr 

Polska  

012 297 8787  

Stawka wg taryfy krajowej  

Od 8 do 20 w dni robocze  

Portugal  

211557985  

Chamada Nacional  

9 às 21. Dias de Semana

*excepto feriados  

România  

021 211 08 88  

Tarif apel naţional  

8 - 20 în zilele lucrătoare  

Россия  

8 495 6662929   Действующие телефонные тарифы  

с 8 до 20 по рабочим дням

Время московское  

Schweiz  

031 5500 324  

Tarif für Anrufe im Bundesgebiet  

8 bis 20 Werktage  

  

e

n

i

a

m

e

s

 

n

E

 .

0

2

 

à

 

8

  

x

u

a

n

o

it

a

n

 

s

l

e

p

p

a

 

s

e

d

 f

ir

a

T

  

e

s

s

i

u

S

Svizzera  

Tariffa applicata

alle chiamate nazionali  

dalle 8 alle 20 nei giorni feriali  

Slovensko  

(02) 3300 2554  

Cena vnútroštátneho hovoru  

8 až 20 v pracovných dňoch  

Suomi  

030 6005203

Lankapuhelinverkosta

0,0835 €/ 0,032 €/min

Matkapuhelinverkosta 0,192 €/min  

arkipäivisin 8.00 - 20.00  

Sverige  

0775 700 500  

lokalsamtal (lokal taxa)  

mån-fre 8.30 - 20.00

lör-sön 9.30 - 18.00  

Türkiye  

212 244 0769  

Ulusal arama ücreti  

Hafta içi saat 09:00’dan 18:00’a kadar  

Україна  

044 586 2078  

Міжміськи дзвінки платні  

9 - 21 В робочі дні  

United Kingdom   020 3347 0044  

National call rate  

9 till 21. Weekdays  

m

o

c

.

a

e

k

i.

w

w

w

a

ji

n

e

v

o

l

S

m

o

c

.

a

e

k

i.

w

w

w

а

ј

и

б

р

С

 

 

50

*

Содержание SUPERBT

Страница 1: ...SUPERBT GB DE...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ENGLISH 4 DEUTSCH 24...

Страница 4: ...for future reference Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack...

Страница 5: ...ged it must be replaced by the manufacturer its Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Safety instructions Installation Warning Only a qualified person mus...

Страница 6: ...lammable If damage occurs to the refrigerant circuit make sure that there are no flames and sources of ignition in the room Ventilate the room Do not let hot items to touch the plastic parts of the ap...

Страница 7: ...nteed within the specified temperature range If you have any doubts regarding where to install the appliance please turn to the vendor to our customer service or to the nearest Authorised Service Cent...

Страница 8: ...iption Product overview 1 2 4 3 5 6 8 7 9 10 1 Vegetable drawer 2 Glass shelves 3 Fan cooling 4 Bottle rack 5 Control panel 6 Butter shelf 7 Door shelves 8 Bottle shelf 9 Freezer baskets 10 Rating pla...

Страница 9: ...ange predefined sound of buttons to a louder one by pressing together the Mode button and Temperature colder button for some seconds Change is reversible Display B A E D C F G H I J K M L A Bar indica...

Страница 10: ...the fridge compartment button The fridge OFF indicator goes off To select a different set temperature refer to Temperature regulation Bar indicators The bars guide the user when interacting with the u...

Страница 11: ...emperature indicator shows the set temperature for a few seconds To switch off the function 1 Press the Mode button in order to select an other function or press the Mode button until you can see none...

Страница 12: ...ment 2 Press the Mode button until the corresponding icon appears The Fast Freeze shuts off automatically after approximately 52 hours To switch off the function before its automatic end 1 Select the...

Страница 13: ...lic instruments to remove the tray from the freezer Freezer blocks Two freezer blocks are supplied in the freezer this increase the length of time for which food will keep in the event of a power fail...

Страница 14: ...t of accidental defrosting for example due to a power failure if the power has been off for longer that the value shown in the technical characteristics chart under rising time the defrosted food must...

Страница 15: ...tles with the opening facing front in the pre positioned shelf If the shelf is positioned horizontally place only closed bottles This bottle holder shelf can be tilted in order to store previously ope...

Страница 16: ...unds are normal during operation A faint gurgling and bubbling sound from coils sound when refrigerant is pumped A whirring and pulsating sound from the compressor when refrigerant is pumped A sudden...

Страница 17: ...sure that the packages are airtight do not allow fresh unfrozen food to touch food which is already frozen thus avoiding a rise in temperature of the latter lean foods store better and longer than fat...

Страница 18: ...e front edge to avoid scratching the floor The equipment has to be cleaned regularly 1 Clean the inside and accessories with lukewarm water and some neutral soap 2 Regularly check the door seals and w...

Страница 19: ...e continuous circulation of cold air inside the compartment driven by an automatically controlled fan Troubleshooting Warning Refer to Safety chapters What to do if Problem Possible cause Solution The...

Страница 20: ...compressor operates continually Temperature is set incor rectly Refer to Operation chapter Many food products were put in at the same time Wait some hours and then check the temperature again The roo...

Страница 21: ...Switch off Shopping Function manually or wait until the function resets automatically to set the temperature Refer to Shopping Function func tion Temperature cannot be set The FastFreeze function is s...

Страница 22: ...ng properly making the above checks contact the Authorised Service Centre You can find the list at the end of this manual Closing the door 1 Clean the door gaskets 2 If necessary adjust the door Refer...

Страница 23: ...d in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol Put the packaging in applicable containers to recycl...

Страница 24: ...heit von Kindern und schutzbed rftigen Personen Das Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mit mangelnder Erfahrung...

Страница 25: ...e Scheuermittel scheuernde Reinigungsschw mmchen L sungsmittel oder Metallgegenst nde Bewahren Sie in dem Ger t keine explosiven Substanzen wie Spraydosen mit entz ndlichen Treibgasen auf Wenn das Net...

Страница 26: ...etzstecker nach der Montage noch zug nglich ist Ziehen Sie nicht am Netzkabel wenn Sie das Ger t von der Stromversorgung trennen m chten Ziehen Sie stets am Netzstecker Verwendung WARNUNG Es besteht V...

Страница 27: ...undlich Die Isolierung enth lt entz ndliches Gas F r Informationen zur korrekten Entsorgung des Ger tes wenden Sie sich an Ihre kommunale Beh rde Achten Sie darauf dass die K hleinheit in der N he des...

Страница 28: ...s mit den auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswerten bereinstimmen Das Ger t muss geerdet sein Zu diesem Zweck ist der Netzstecker mit einem Schutzkontakt ausgestattet Falls die Steckdose Ihres H...

Страница 29: ...eibung Ger te bersicht 1 2 4 3 5 6 8 7 9 10 1 Obst Gem seschublade 2 Glasablagen 3 K hlventilator 4 Flaschenhalter 5 Bedienfeld 6 Butterfach 7 T rablagen 8 Flaschenablage 9 Gefrierk rbe 10 Typenschild...

Страница 30: ...en Halten Sie dazu die Taste Mode und die Taste zum Senken der Temperatur mehrere Sekunden gedr ckt Die nderung l sst sich r ckg ngig machen Display B A E D C F G H I J K M L A Balkenanzeigen B K hlra...

Страница 31: ...raums einige Sekunden Die K hlraumanzeige OFF erscheint Einschalten des K hlschranks Dr cken Sie zum Einschalten des K hlschranks die Taste des K hlraums Die K hlraumanzeige OFF erlischt Informationen...

Страница 32: ...l ngere Zeit mit geschlossener T r leer stehen lassen ohne dass sich ein unangenehmer Geruch entwickelt Der K hlraum muss leer sein wenn Sie den Urlaubsmodus nutzen m chten Einschalten der Funktion 1...

Страница 33: ...e die Tasten zur Erh hung und Verringerung der Temperatur dr cken Funktion Fast Freeze Verwenden Sie den Fast Freeze Modus wenn Sie die Temperatur im Gefrierraum schnell senken m chten Die Nahrungsmit...

Страница 34: ...naten f r das entsprechende Gefriergut an Es h ngt von der Qualit t der Lebensmittel und ihrer Behandlung vor dem Einfrieren ab ob der obere oder der untere Wert f r die angezeigte Lagerzeit gilt Zube...

Страница 35: ...Lebensmitteln Lassen Sie das Ger t vor der ersten Inbetriebnahme oder nach einer Zeit in der das Ger t nicht benutzt wurde mindestens zwei Stunden lang mit eingeschalteter Funktion FastFreeze laufen b...

Страница 36: ...k nnen in verschiedener H he positioniert werden damit erm glichen Sie das Lagern verschieden gro er Lebensmittelpackungen Gehen Sie dazu wie folgt vor Ziehen Sie das Fach langsam nach oben bis es sic...

Страница 37: ...auf dem Boden bilden kann Alle Teile in der Schublade k nnen zur Reinigung herausgenommen werden Entnehmen von Gefrierk rben aus dem Gefrierger t 2 1 Die Gefrierk rbe sind mit einem Anschlag ausgesta...

Страница 38: ...die K hlung frischer Lebensmittel So erzielen Sie die besten Ergebnisse Legen Sie keine warmen Lebensmittel oder dampfende Fl ssigkeiten in den K hlschrank Decken Sie die Lebensmittel ab oder verpack...

Страница 39: ...h besser und l nger als fetthaltige lagern durch Salz wird die maximale Lagerungsdauer verk rzt Wird Wassereis direkt nach der Entnahme aus dem Gefrierfach verzehrt kann dies zu Frostbrand auf der Hau...

Страница 40: ...Sie das Ger t verschieben m chten heben Sie es bitte an der Vorderkante an um den Fu boden nicht zu verkratzen Das gesamte Ger t muss regelm ig gereinigt werden 1 Reinigen Sie die Innenseiten und die...

Страница 41: ...n des Gefrierschranks erforderlich Das Gefrierfach dieses Modells muss nicht abgetaut werden Das bedeutet dass sich w hrend des Betriebs weder an den Innenw nden des Fachs noch an Lebensmitteln Reif b...

Страница 42: ...rte Kunden dienststelle das K hlsystem h lt zwar die eingelagerten Lebensmittel weiterhin k hl doch eine Temperatureinstel lung ist nicht mehr m glich Die Lampe funktioniert nicht Die Lampe befindet s...

Страница 43: ...e St r ung Der Kompressor schaltet sich nach einer Weile ein Wasser flie t in den K hls chrank Der Wasserablauf ist ver stopft Reinigen Sie den Wassera blauf Die eingelagerten Leben smittel verhindern...

Страница 44: ...eraturregler ist nicht richtig eingestellt Stellen Sie eine h here niedri gere Temperatur ein Die T r ist nicht richtig ges chlossen Siehe Schlie en der T r Die Temperatur der zu k hlenden Lebensmitte...

Страница 45: ...den Sie sich an den autorisierten Kundendienst Austauschen der Lampe Das Ger t ist mit einer langlebigen LED Innenbeleuchtung ausgestattet Die Beleuchtung darf nur von einer Fachkraft ausgetauscht wer...

Страница 46: ...ngen Sie das Ger t zu Ihrer rtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt IKEA Garantie Wie lang ist die IKEA Garantie g ltig Diese Garantie ist f r 5 f nf Jahre g ltig ab dem Original...

Страница 47: ...ie ersetzen es durch ein gleiches oder durch ein gleichwertiges Produkt Was ist nicht durch diese Garantie abgedeckt Der normale Verschlei Bewusste oder durch Fahrl ssigkeit entstandene Sch den die du...

Страница 48: ...und in ein anderes EU Land mitgenommen werden stehen die Kundendienstleistungen im Rahmen der Garantiebedingungen bereit die im neuen Land g ltig sind Eine Verpflichtung Dienstleistungen im Rahmen de...

Страница 49: ...ufen sollten Sie die IKEA Artikelnummer den 8 stelligen Zifferncode Ihres Ger tes zur Hand haben BITTE BEWAHREN SIE DEN KAUFBELEG AUF Er ist Ihr Kaufnachweis und f r einen Garantieanspruch unerl sslic...

Страница 50: ...12 00 12 45 15 45 Magyarorsz g 061 998 0549 Belf ldi d jszab s H tk znap 8 s 10 ra k z tt Nederland 0900 235 45 32 en of 0900 BEL IKEA 15 cent min starttarief 4 54 cent en gebruikelijke belkosten ma v...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...280154371 A 402014 Inter IKEA Systems B V 2014 21552 AA 905209 2...

Отзывы: