IKEA frostkall Скачать руководство пользователя страница 28

e

m

it

 

g

n

i

n

e

p

O

e

e

F

 l

l

a

C

r

e

b

m

u

n

 

e

n

o

h

P

y

r

t

n

u

o

C

België  

070 246016  

Binnenlandse gesprekskosten  

8 tot 20 Weekdagen  

  

e

n

i

a

m

e

s

 

n

E

 .

0

2

 

à

 

8

  

x

u

a

n

o

it

a

n

 

s

l

e

p

p

a

 

s

e

d

 f

ir

a

T

  

e

u

q

i

g

l

e

B

България  

00359888164080 

0035924274080

Такса за повикване от страната  

От 9 до 18 ч в работни дни  

Česká republika  

246 019721  

Cena za místní hovor  

8 až 20 v pracovních dnech  

Danmark  

70 15 09 09  

Landstakst  

man. - fre. 09.00 - 20.00

lør. 09.00 - 16.00

1 søndag pr. måned, normalt første 

søndag i måneden  

Deutschland  

+49 1806 33 45 

32*  

* 0,20 €/Verbindung aus  dem Festnetz 

max. 0,60 €/Verbindung 

aus dem Mobilfunknetz

8 bis 20 Werktage  

Ελλάδα  

211 176 8276  

Υπεραστική κλήση  

8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες  

España  

91 1875537  

Tarifa de llamadas nacionales  

De 8 a 20 en días laborables  

France  

0170 36 02 05  

Tarif des appels nationaux  

9 à 21. En semaine  

Hrvatska

00385 1 6323 339

Trošak poziva 27 lipa po minuti

radnim danom od ponedjeljka 

do petka od 08:00 do 16:00

Ireland  

0 14845915  

National call rate  

8 till 20 Weekdays  

Ísland  

5880503  

Innanlandsgjald fyrir síma  

9 til 18. Virka daga  

Italia  

02 00620818  

Tariffa applicata

alle chiamate nazionali  

dalle 8 alle 20 nei giorni feriali  

Κυπρος  

22 030 529  

Υπεραστική κλήση  

8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες  

Lietuva

5 230 06 99

Nacionalinių pokalbių tarifai

Pr. - Ketv.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 17:00

Pnkt.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 15:45

Magyarország  

061 998 0549  

Belföldi díjszabás  

Hétköznap 8 és 10 óra között  

Nederland  

0900 235 45 32  

en/of  

0900 BEL IKEA  

15 cent/min., starttarief 4.54 cent 

en gebruikelijke belkosten

ma - vr 08.00 - 20.00, 

zat 09.00 - 20.00 

(zondag gesloten)

  

r

e

g

a

d

e

k

u

 

0

2

 l

it

 

8

  

d

n

a

l

n

n

t

s

k

a

T

  

2

5

0

2

2

 

5

1

8

  

e

g

r

o

N

Österreich  

0810 300486 

max. 10 Cent/min.

 Mo - Fr 8.00 - 20.00 Uhr 

Polska  

012 297 8787  

Stawka wg taryfy krajowej  

Od 8 do 20 w dni robocze  

Portugal  

211557985  

Chamada Nacional  

9 às 21. Dias de Semana

*excepto feriados  

România  

021 211 08 88  

Tarif apel naţional  

8 - 20 în zilele lucrătoare  

Россия  

8 495 6662929   Действующие телефонные тарифы  

с 8 до 20 по рабочим дням

Время московское  

Schweiz  

031 5500 324  

Tarif für Anrufe im Bundesgebiet  

8 bis 20 Werktage  

  

e

n

i

a

m

e

s

 

n

E

 .

0

2

 

à

 

8

  

x

u

a

n

o

it

a

n

 

s

l

e

p

p

a

 

s

e

d

 f

ir

a

T

  

e

s

s

i

u

S

Svizzera  

Tariffa applicata

alle chiamate nazionali  

dalle 8 alle 20 nei giorni feriali  

Slovensko  

(02) 3300 2554  

Cena vnútroštátneho hovoru  

8 až 20 v pracovných dňoch  

Suomi  

030 6005203

Lankapuhelinverkosta

0,0835 €/ 0,032 €/min

Matkapuhelinverkosta 0,192 €/min  

arkipäivisin 8.00 - 20.00  

Sverige  

0775 700 500  

lokalsamtal (lokal taxa)  

mån-fre 8.30 - 20.00

lör-sön 9.30 - 18.00  

Türkiye  

212 244 0769  

Ulusal arama ücreti  

Hafta içi saat 09:00’dan 18:00’a kadar  

Україна  

044 586 2078  

Міжміськи дзвінки платні  

9 - 21 В робочі дні  

United Kingdom   020 3347 0044  

National call rate  

9 till 21. Weekdays  

m

o

c

.

a

e

k

i.

w

w

w

a

ji

n

e

v

o

l

S

m

o

c

.

a

e

k

i.

w

w

w

а

ј

и

б

р

С

 

 

28

*

Содержание frostkall

Страница 1: ...FROSTKALL GB...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ENGLISH 4...

Страница 4: ...appliance for future reference Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities...

Страница 5: ...o not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its Authorised Service Centre...

Страница 6: ...the mains plug after the installation Do not pull the mains cable to disconnect the appliance Always pull the mains plug Use Warning Risk of injury burns electrical shock or fire Do not change the sp...

Страница 7: ...Safety chapters Positioning This appliance should be installed in a dry well ventilated indoor where the ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appli...

Страница 8: ...yellow to the terminal marked either with the letter E or by the earth symbol or coloured green and yellow 2 Connect the wire coloured blue to the terminal either marked with the letter N or coloured...

Страница 9: ...2 6 4 5 3 8 1 Vegetable drawer 2 Low temperature compartment 3 Glass shelves 4 No Frost cooling 5 Bottle rack 6 Control panel 7 Dairy compartment with lid 8 Door balconies 9 Bottle balcony 10 Freezer...

Страница 10: ...of buttons to a louder one by pressing together Mode button and Temperature colder button for approximately 5 seconds Change is reversible Display A B C D E F G H I J K L M A Fridge temperature indica...

Страница 11: ...t the mains plug from the power socket Switching on the fridge To switch on the fridge press the fridge compartment button The fridge OFF indicator goes off To select a different set temperature refer...

Страница 12: ...ction icon is visible on the display The Shopping Function indicator goes off The function switches off by selecting a different fridge set temperature Fast Freezing function This function stops autom...

Страница 13: ...mperature warmer button to change the timer set value from 1 to 90 minutes The timer indicator is shown min At the end of the countdown Bottle Chill indicator flashes and an audible alarm sounds 3 Rem...

Страница 14: ...lic instruments to remove the tray from the freezer Freezer blocks Two freezer blocks are supplied in the freezer this increase the length of time for which food will keep in the event of a power fail...

Страница 15: ...place to provide good air circulation Keep the food on all shelves no closer than 15 mm from the door Warning In the event of accidental defrosting for example due to a power failure if the power has...

Страница 16: ...ert it into the freezer Once you are over the end points push the baskets back in their position Vegetable Drawer The drawer is suitable for storing fruit and vegetables There is a grille on the botto...

Страница 17: ...cooling of food and keeps a more uniform temperature in the appliance The refrigerator compartment is equipped with a fan that activates by itself when needed for example for a quick temperature recov...

Страница 18: ...se from the temperature regulator when the compressor switches on or off Hints for energy saving Do not open the door frequently or leave it open longer than absolutely necessary If foreseen do not re...

Страница 19: ...he storage time Hints for storage of frozen food To obtain the best performance from this appliance you should make sure that the commercially frozen foodstuffs were adequately stored by the retailer...

Страница 20: ...ght to remove it The cover plates above the drawers in the compartment can be taken out for cleaning To ensure the best performance of Low Temperature Compartment the lowest shelf and cover plates mus...

Страница 21: ...stands stable Audible or visual alarm is on The cabinet has been re cently switched on or the temperature is still too high Refer to Door Open Alarm Audible or visual alarm is on The cabinet has been...

Страница 22: ...mperature before stor ing The compressor operates continually The door is not closed cor rectly Refer to Closing the door The compressor operates continually The Fast Freezing function is switched on...

Страница 23: ...temperature regulator is not set correctly Set a higher lower tempera ture The temperature in the ap pliance is too low too high The door is not closed cor rectly Refer to Closing the door The temper...

Страница 24: ...horised Service Centre Replacing the lamp The appliance is equipped with a longlife LED interior light Only service is allowed to replace the lighting device Contact your Authorised Service Centre Tec...

Страница 25: ...is valid for five 5 years from the original date of purchase of Your appliance at IKEA unless the appliance is named LAGAN in which case two 2 years of guarantee apply The original sales receipt is re...

Страница 26: ...foreign objects or substances and cleaning or unblocking of filters drainage systems or soap drawers Damage to the following parts ceramic glass accessories crockery and cutlery baskets feed and drai...

Страница 27: ...orized service engineer 3 ask for clarification on user manual contents and specifications of the IKEA appliance To ensure that we provide you with the best assistance please read carefully the Assemb...

Страница 28: ...12 00 12 45 15 45 Magyarorsz g 061 998 0549 Belf ldi d jszab s H tk znap 8 s 10 ra k z tt Nederland 0900 235 45 32 en of 0900 BEL IKEA 15 cent min starttarief 4 54 cent en gebruikelijke belkosten ma v...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...280155401 A 172015 Inter IKEA Systems B V 2015 21552 AA 1456938 1...

Отзывы: