IKEA 604.621.54 Скачать руководство пользователя страница 11

11

ENGLISH

Install water supply line.

FRANÇAIS

Installez la conduite 

d’alimentation en eau.

ESPAÑOL

Instale la línea de suministro de 

agua.

ENGLISH

•  Access to a household cold 

water line with water pressure 

between 30 and 100 psi.

•  A water supply line with ¼ in.  

(6.4 mm) tubing which is 

suitable for drinking water.

• 

Install a separate shut-off 

valve to connect the water 

tube to the house water 

system.

•  Connect the water tube to the 

water inlet valve at the back of 

the appliance.

• 

Turn on the shut-off valve and 

tighten any connections which 

can cause water leak. Then 

connect the appliance to the 

electrical power supply.

FRANÇAIS

•  Accédez à une conduite d’eau 

froide domestique dont la 

pression d’eau est comprise 

entre 30 et 100 psi.

•  Une conduite d’alimentation 

en eau avec un tube de 

6,4 mm ( ¼ po) qui confient à 

l’eau potable.

•  Installez une vanne d’arrêt 

distincte pour raccorder le 

tuyau d’eau au système d’eau 

de la maison.

•  Raccordez le tube d’eau à la 

vanne d’arrivée d’eau à l’arrière 

de l’appareil.

•  Ouvrez le robinet d’arrêt et 

serrez tous les raccordements 

pouvant provoquer une 

fuite d’eau. Branchez ensuite 

l’appareil à la prise de courant.

ESPAÑOL

•  Conecte con la red de agua 

fría doméstica cuya presión 

debe estar entre 30 y 100 psi.

•  La red de agua doméstica 

debe tener cañerías de ¼ de 

pulgada (6,4 mm), apropiadas 

para el agua potable.

•  Instale además una válvula 

de cierre entre la línea del 

electrodoméstico y la red de 

agua doméstica.

•  Conecte la cañería a la 

válvula de entrada en la parte 

posterior del refrigerador.

•  Abra la válvula de cierre 

y verifique que no se 

produzcan fugas de agua en 

las conexiones. De ser así, 

ajústelas. Luego enchufe el 

refrigerador a la red eléctrica.

Содержание 604.621.54

Страница 1: ...FR ES VERSK DLIG...

Страница 2: ...rocution qui peuvent entra ner la mort ou des blessures graves d branchez le r frig rateur de l alimentation lectrique avant d y raccorder une conduite d alimentation en eau Veillez ce que le raccorde...

Страница 3: ...3 2x 4x 2x A B C...

Страница 4: ...4 AA 2215528 2 11 8 10 7 3 0 31 3 69 9 29 0 35 8 45 9 22 6 8 3 35 4 122 2x 4x 1x 4x D E F G 2x 4x 2x A B C 2x 4x 1x 4x D E F G...

Страница 5: ...aide d un tournevis serrez les vis aux deux extr mit s de la poign e afin que celle ci soit solidement fix e Ins rez les capuchons fournis dans les trous de vis de la poign e 3 R p tez les tapes ci de...

Страница 6: ...orte sup rieure 2 Au bas de la porte inf rieure utilisez une paire de pinces non fournies pour ins rer la bague de fixation fournie dans l espace entre la charni re inf rieure et l illet de charni re...

Страница 7: ...le du filtre eau puis tirez le couvercle vers le bas pour l ouvrir 2 Tournez le capuchon du filtre eau dans le sens antihoraire pour retirer le capuchon 3 Ins rez la cartouche de filtre eau fournie et...

Страница 8: ...mise de niveau tournez les deux pieds avant dans le sens horaire ou antihoraire Inclinez l appareil de 6 mm 1 4 de l avant vers l arri re pour assurer la fermeture et l tanch it des portes ESPA OL As...

Страница 9: ...portante Asegure el refrigerador con los soportes anti ca da provistos D D E E 1 ENGLISH Fix two supplied anti tip brackets onto the back of the appliance with the screws FRAN AIS Fixez les deux suppo...

Страница 10: ...ENGLISH Fix the appliance to the wall by screwing the anti tip brackets FRAN AIS Fixez l appareil au mur en vissant les supports anti bascule ESPA OL Fije el refrigerador a la pared ajustando los sop...

Страница 11: ...duite d alimentation en eau avec un tube de 6 4 mm po qui confient l eau potable Installez une vanne d arr t distincte pour raccorder le tuyau d eau au syst me d eau de la maison Raccordez le tube d e...

Страница 12: ...12 AA 2215528 2 Inter IKEA Systems B V 2020...

Отзывы: