background image

Der Rumpf •

The Fuselage Front Section •

La coque

2 x 67649  IB-Schraube M3 x 6

AH Screw M3x6

Vis 6PC M3 x 6

Schieben Sie das Rumpfvorderteil 

Schieben Sie das Rumpfvorderteil auf. Richten Sie die Position aus und bohren Sie im Bereich der 

f. Richten Sie die Position aus und bohren Sie im Bereich der Kabinen-

halter jeweils ein Loch in den Rumpf. Schrauben Sie nun den Rumpf mit den M3 Inbusschrauben fest.  Zur zu-

sätzlichen Fixierung empfehlen wir, Rumpfvorder- und -hinterteil mit einem Stück Klebestreifen oder Klettband 

miteinander zu befestigen.

Bekleben Sie zum Schluss den Rumpf mit dem beiliegenden Dekorbogen.

Slide the front section over the front mechanics. Position it correctly and drill a 3 mm hole into each side to exactly match 

the location of the front fuselage holders. In addition we recommend connecting the fuselage front and rear section to 

each other with self adhesive tape or hook-and-loop tape. Finally decorate the fuselage with the included decals.

Montez la partie avant de la coque. Positionnez-la puis percez un trou au niveau du support de la verrière. Fixez main-

Montez la partie avant de la coque. Positionnez-la puis percez un trou au niveau du support de la verrière. Fixez main-

tenant la coque avec le vis 6PC M3. Pour un meilleur maintien de la partie avant sur la partie arrière, nous vous conseil-

tenant la coque avec le vis 6PC M3. Pour un meilleur maintien de la partie avant sur la partie arrière, nous vous conseil-

lons de maintenir ces deux parties avec un morceau de ruban adhésif supplémentaire.

Il ne vous reste plus qu’à poser la décoration (planche de décoration fournie).

67649

Содержание bell 222

Страница 1: ...6089005 0708 www ikarus net Deutsch Montageanleitung f r Rumpfbausatz Bell 222 English Instructions Manual Bell 222 Fran ais Compl ment la notice Vue clat e de Bell 222 6087020 Bell 222...

Страница 2: ...e so that the head of the M3 countersunk head screw can be inserted ush Dans chaque moiti de anc percez 2 trous de 3 mm pour la xation de la verri re l endroit indiqu sur le plan Faites un lamage jusq...

Страница 3: ...s optionalen Wenn Sie anstatt des optionalen Einziehfahrwerks das Kufengestell Einziehfahrwerks das Kufengestell verwenden m ssen Sie an der Unterseite des Rumpfes zwei Aus sparungen ausschneiden Sieh...

Страница 4: ...ese pads will be in the area of the servo mounts to prevent a shifting of the fuselage Place the foam fuselage holder directly behind the chassis onto the tail boom Now slide the fuselage rear section...

Страница 5: ...h the scale tail boom center it and glue it on Finally glue on the two small vertical fins Montez tout l anti couple par l arri re sur la partie arri re de la coque et positionnez la correctement Remo...

Страница 6: ...nto each side to exactly match the location of the front fuselage holders In addition we recommend connecting the fuselage front and rear section to each other with self adhesive tape or hook and loop...

Страница 7: ...d transport US Warranty Ikarus warranty policy on Products Ikarus guarantees each Ikarus brand product to be free from defects in materials or workmanship and to operate as advertised for a period of...

Отзывы: