IKA KS 3000 i control Скачать руководство пользователя страница 1

IKA

®

 KS 3000 i 

control 

IKA

®

 KS 3000 ic 

control

44 241 00

Betriebsanleitung 

DE 02

Ursprungssprache

Operating instructions 

EN 

13

Mode d‘emploi 

FR 

24

Руководство пользователя 

RU 

35

KS3000    032013

Reg.-No. 4343-01

Indicationes de seguridad 

ES 

46

Veiligheidsinstructies NL 

47

Norme di sicurezza 

IT 

49

Säkerhetsanvisningar SV 

50

Sikkerhedshenvisninger DA 

52

Sikkerhetsanvisninger NO 

53

Turvallisuusohjeet FI 

55

Instruções de serviço 

PT 

56

Wskazówki bezpieczeństwa 

PL 

58

Bezpečnostní pokyny 

CS 

59

Biztonsági utasitások 

HU 

61

Varnostna opozorila 

SL 

62

Bezpečnostné pokyny 

SK 

64

Ohutusjuhised ET 

65

Drošības norādes 

LV 

67

Nurodymai dėl saugumo 

LT 

68

Инструкции за безопасност  BG 

70

Indicaţii de siguranţă 

RO

 71

Υποδείξείς ασφάλείας

 

EL

 73

Содержание KS 3000 i control

Страница 1: ...instructies NL 47 Norme di sicurezza IT 49 S kerhetsanvisningar SV 50 Sikkerhedshenvisninger DA 52 Sikkerhetsanvisninger NO 53 Turvallisuusohjeet FI 55 Instru es de servi o PT 56 Wskaz wki bezpiecze s...

Страница 2: ...ur On Off Time Auf Ab Drehzahl Auf Ab Temperatur Auf Ab Funktion Heizen 06 Betriebsarten 06 Betriebsart einstellen 06 Externer Temperaturf hler 06 Kalibrieren Temperatur 07 Reset 07 Ger tevariante KS...

Страница 3: ...Informationen gekennzeichnet die f r den einwandfreien Ablauf der Ger tefunktion sowie f r den Umgang mit dem Ger t von Bedeutung sind Missachtung kann ungenaue Ergebnisse zur Folge haben GEFAHR Hinwe...

Страница 4: ...l 2 Entriegelungsgriff Unbedenklichkeitsbescheinigung RS232 Kabel Unbedenklichkeitsbescheinigung Bestimmungsgem er Gebrauch Verwendung Verwendungsgebiet nur im Innenbereich zum Mischen und oder Erhitz...

Страница 5: ...ge vom Stunden Minuten Modus in den Stunden Modus Im Stunden Modus werden nur ganze Stunden angezeigt N here Informationen zu den einzelnen Funktionen sind in den nachfolgenden Abschnitten detailliert...

Страница 6: ...ie Funktionen Sch tteln und Heizen ab Betriebsarten Es kann zwischen den Betriebsarten und gew hlt werden Ger t l uft nach Stromausfall nicht wieder an Sicherheitsbegrenzungswert f r Drehzahl und Temp...

Страница 7: ...te KS 3000 ic control Bei dieser Ger tevariante ist ein K hler eingebaut Durch den Einsatz eines externen K hlger tes kann die Arbeitstemperatur gegen ber der Raumtemperatur heruntergesetzt werden in...

Страница 8: ...n die SAFE Temp berschritten als die aktuelle Temperatur am SAFE Temp h her einstellen Temperaturmessf hler eingestellt Er 17 Inkubationsraum Temperatur Die SAFE Temp wurde Heizung ausgeschaltet Ger t...

Страница 9: ...n der Schnittstellenleitung zwischen Laborger t und Automatisierungssytem sind eine Auswahl aus den in der EIA Norm RS 232 C entsprechend DIN 66020 Teil 1 spezifizierten Signale Die Belegung der Signa...

Страница 10: ...f n X 1 2 4 50 52 OUT_WD1 m Watchdog Modus 1 Tritt das WD1 Ereig nis ein wird die Heiz und Sch ttelfunktion ausgeschaltet und es wird PC 1 angezeigt Setzen der Watchdogzeit auf m 20 1500 Sekunden mit...

Страница 11: ...lasbruch austretende Fl ssigkeit wird durch die Auffang wanne unterhalb des Sch tteltisch gesammelt und durch einen r ckseitigen Abfluss zum Ablaufschlauch geleitet 1 Ablaufschlauch aus Halterung entn...

Страница 12: ...egorie II Verschmutzungsgrad 2 Ger teeinsatz ber NN m max 2000 Antrieb Drehzahlgeregelter Asynchronmotor Schutz bei berlast Temperaturf hler in Motorwicklung Sicherung im Ger testecker A T16A Id Nr 39...

Страница 13: ...erature On Off Time up down Speed up down Temperature up down Funktion Heating 17 Operating modes 17 Setting the operating mode 17 External temperature sensor 17 Calibration temperature 18 Reset 18 Ap...

Страница 14: ...e the dangers and resulting safety measures in more detail Performing trials Wear your personal protective equip ment in accordance with the hazard category of the media to be processed Otherwise ther...

Страница 15: ...ed by the manufacturer or if the appliance is opera ted improperly contrary to the manufacturer s specifications Shaking vessels which are not properly secured could get damaged or be projected out th...

Страница 16: ...ue of 100 hours the display switches from hour minute mode to hour mode Only whole hours are displayed in hour mode The following sections contain detailed information about the individual functions S...

Страница 17: ...witches off the shaking and heating functions Operating modes You can choose between operating modes and Appliance does not start up again following power outage Safety limit value for speed and tempe...

Страница 18: ...liance variant KS 3000 ic control There is a cooler built into this appliance variant By using an external cooling unit the working temperature can be lowered in relation to the room temperature depen...

Страница 19: ...e actual temperature on Set the SAFE Temp at a higher temperature the external temperature sensor Er 17 Temperature sensor Incubation SAFE Temp is set at a temperature Heating off Allow the unit to co...

Страница 20: ...s between laboratory instru ment and automation system are selected from the specfied signals of the EIA standard RS 232 C corresponding with DIN 66020 Part 1 The allotment of the bushing can be taken...

Страница 21: ...n X 1 2 4 50 52 OUT_WD1 m Watchdog mode 1 When a WD1 event oc curs the heating and shaking functions are shutdown and message PC 1 is displayed Set the watchdog time to m 20 1500 se conds with echo of...

Страница 22: ...manufactu rer that this method does not destroy the instrument Collecting tray with drain hose for picture see below applies to KS 3000 i control and KS 3000 ic control In the event of glass breakage...

Страница 23: ...rvoltage category II Contamination level 2 Operation at a terrestrial altitude m max 2000 above sea level Drive Speedcontrol asynchronous motor Protection at overload Temperature sensor in motorwindin...

Страница 24: ...ature haut bas Fonction chauffage 28 Modes de fonctionnement 28 R glage de la modes de fonctionnement 28 Sonde de temp rature externe 28 talonnage Temp rature 29 Reset 29 Variante KS 3000 ic control 2...

Страница 25: ...et les mesures de s curit prendre en cons quence R alisation des essais Portez votre quipement de protection personnel selon la classe de danger du milieu traiter Sinon vous vous expo sez des danger a...

Страница 26: ...des accessoires non livr s ou recom mand s par le fabricant ou si l utilisation de l appareil n est pas conforme contre les prescriptions du fabricant Les r cipients mal fix s peuvent tre endommag s o...

Страница 27: ...ch es Les diff rentes fonctions sont d crites plus en d tails dans les paragraphes suivants R glage des valeurs limites de s curit Si durant l affichage de SAFE la touche Time ON OFF est maintenue enf...

Страница 28: ...de chauffage Modes de fonctionnement Il est possible de s lectionner le mode de fonctionnement ou l appareil ne red marre pas apr s une panne de courant La valeur limite de s curit pour la vitesse et...

Страница 29: ...Variante KS 3000 ic control Un condenseur est int gr dans cette variante de l appareil L utilisation d un refroidisseur externe permet de baisser la temp rature de travail par rapport la temp rature a...

Страница 30: ...mp rature grande Er 17 Le capteur de temp rature de la La r glage SAFE Temp tait inf rieur La chauffage est d activ Laisser refroidir l apparei chambre d incubation a d pass la temp rature actuelle du...

Страница 31: ...Partie 1 La brochage est illustr sur la figure F r die elektronischen Eigenschaften der Schnittstellenleitung und die Zuordnung der Signalzust nde gilt die Norm RS 232 C entsprechend DIN 66259 Teil 1...

Страница 32: ...ique gale n X 1 2 4 50 52 OUT_WD1 m Mode chien de garde 1 Si l v nement WD 1 se produit la fonction de chauffage et virante est d sactiv e et PC 1 s affiche R glagedutempsdechiendegardesurm 20 1500 se...

Страница 33: ...KS3000 i control et KS3000 ic control En cas de bris de verre les d versements de liquide sont recueillis dans la cuve de r ception plac e sous la table d agitation et diri g s vers le flexible de vi...

Страница 34: ...ollution 2 Hauteurmax d utilisation de l appareil m max 2000 Entra nement moteur induit ext rieur r glable Protection en cas de surcharge palpeur de temp rature dans bobine du moteur Fusibles dans la...

Страница 35: ...35 CE 2006 95 EC 2004 108 EC DIN EN IEC 61010 1 2 010 DIN EN IEC 61326 1 RU CE 35 35 35 36 36 37 37 38 38 38 38 39 39 39 39 39 40 40 KS 3000 ic control 40 41 42 42 44 45 45 IKA 24...

Страница 36: ...36 IKA 25 C BH AH E BH AH E BH AH E...

Страница 37: ...37 KS 3000 i control KS 3000 ic control 4 4 PT 1000 80 PT 1000 80 2 USB 2 USB RS232 2 RS232 20 IKA 100...

Страница 38: ...38 I O Start Stop On Off 100 SAFE ON OFF...

Страница 39: ...39 15 0 1 C 5 2 A 5 PT1000 80 PT1000 80 BH AH E...

Страница 40: ...40 Mot I O A 500 95 C 250 100 KS 3000 ic control KS 3000 IKA KV 600 10 1 IKA C 25 IKA KV 600 3 20 C 80 C...

Страница 41: ...41 RESET Er 3 Er 4 Er 8 Er 14 Er 16 SAFE Temp SAFE Temp SAFE Temp Er 17 SAFE Temp SAFE Temp SAFE Temp Er 26 Er 60 PC 1 1 WD OUT_WDx m PC 2 2 WD OUT_WDx m...

Страница 42: ...0 USB Universal Serial Bus USB KS 3000 USB Hot Plugging USB labworldsoft KS 3000 USB Windows IKA USB RS 232 C labworldsoft Watchdog EIA RS 232 DIN 66020 1 RS 232 C DIN 66259 1 DIN 66022 1 7 1 Even 1 9...

Страница 43: ...KS3000 ic OUT_SP_12 n OUT_SP_42 n OUT_SP_X n n X 1 2 4 50 52 OUT_WD1 m 1 WD1 PC 1 m 20 1500 OUT_WD2 m 2 WD2 PC 2 WD2 OUT_WD2 0 m 20 1500 RESET START_X X 1 2 4 PC STATUS 1S A 2S B 3S C S0 S1 Start S2...

Страница 44: ...44 KS 3000 i control KS 3000 ic control IKA IKA IKA KS3000 i control KS3000 ic control 1 2 AKU Burnus GmbH Darmstadt www ika com IKA www ika com...

Страница 45: ...C RT 5 80 K 0 1 200 T 37 C RT 25 C K 0 15 0 002 x T PT1000 60 DIN EN 60751 Kl A 100 Zul Umgebungstemperatur C 15 32 80 DIN EN 60529 IP 30 I II 2 m 2000 A T16A Id Nr 39 357 01 mm 20 kg 7 5 x x mm 465 x...

Страница 46: ...Reduzca la frecuencia de agitaci n si el fluido salpica fuera del recipiente debido a la alta velocidad el aparato presenta un funcionamiento inestable Con el fin de asegurarse de que la sujeci n es c...

Страница 47: ...desen chufado Recuerde que la protecci n del usuario no podr garantizarse si el equipo se utiliza con accesorios que no sean los suministrados o recomendados por el fabricante o si se realiza un uso i...

Страница 48: ...EVAAR Toebehoren Let op Voor een veilige werking moeten afdekkingen resp onderdelen die zonder hulpmiddelen van het apparaat kunnen worden verwijderd weer op het apparaat zijn aangebracht om te voorko...

Страница 49: ...velocit troppo elevata il mezzo spruzza fuori dal recipiente la corsa diventa instabile Qualora si osservasse una corsa instabile dell apparecchio occorrer in ogni caso ridurre la frequenza di agitaz...

Страница 50: ...on raccomandati dal produttore oppure qualora l apparecchio sia utilizzato non conformemente allo scopo previsto o contrariamente alle indicazioni del produttore Le provette di agitazione non fissate...

Страница 51: ...tnar ka skakfrekvensen l ngsamt Reducera skakfrekvensen ifall mediet st nker upp ur k rlet d rf r att varvtalet r f r h gt apparaten g r oj mnt Om skakapparaten g r oj mnt m ste alltid skakfrekvensen...

Страница 52: ...e l ngere k rer uroligt Under rystningen kan der p g a ufordelagtig p fyldning og tyngdepunktets position optr de dynamiske kr fter som kan medf re at rysteren flytter sig p opstillingsfladen Begr nsn...

Страница 53: ...r v sker osv forhindres De tilbeh rsdele og opstillede beholdere der bruges til ryste processen skal fastg res forsvarligt Tilbeh ret m kun monteres efter at netstikket er blevet trukket ud Brugerens...

Страница 54: ...s mediet spruter ut av beholderen vpga for h yt turtall Hvis apparatet ikke g r jevnt Hvis en merker at apparatet l per urolig m i alle fall ristefrek vensen reduseres s mye at den urolige gangen ikke...

Страница 55: ...ainopisteen sijainnin vuoksi T m voi aiheuttaa ravistimen vaeltelua tasolla Maksimikuorman rajoitukset suurilla raviste lutaajuuksilla on selostettu kappaleessa Tarvikkeet Huomioi laitteen ravisteluta...

Страница 56: ...man Ravistettavien astioiden ja tarvikkeiden kiinnitys pit tarkastaa s nn llisin v liajoin ja aina ennen uutta k ytt nottoa Jos k ytet n ulkoista l mp tilan anturia sen pit aina olla aineessa Anturi p...

Страница 57: ...e inflama o est acima do limite de temperatura de seguran a ajustado no banho de aquecimento O limite de tem peratura de seguran a ajustado deve estar sempre no m nimo 25 C abaixo do ponto de inflama...

Страница 58: ...nale y zwi ksza stopniowo Cz stotliwo drga nale y zmniejszy je eli wskutek zbyt wysokich obrot w z naczynia wydostaj si rozpryski medium wyst pi niespokojna praca urz dzenia W przypadku zauwa enia nie...

Страница 59: ...owa wy cznie po od czeniu wtyczki sieciowej Nie gwarantuje si bezpiecze stwa u ytkownika je eli w urz dzeniu stosowane s akcesoria niedostarczone lub niezaleca ne przez producenta lub je li urz dzenie...

Страница 60: ...d Jestli e zpozorujete neklidn chod za zen mus te frekvenci t ep n sn it natolik a v echny p znaky neklidn ho chodu za zen ustanou P i prot ep v n mohou v d sledku nerovnom rn ho um st n p edm t a pol...

Страница 61: ...megfelel szem lyes v d felszerel st M sk l nben fenn ll a k vetkez k vesz lye folyad kok kifr ccsen se alkatr szek ler p l se testr szek haj ruhadarabok s kszerek becs p d se N velje lassan a r z fre...

Страница 62: ...at csak a h l zati csatlakoz kih z sa ut n szabad felszerelni A felhaszn l v delme m r nem biztos tott ha a k sz l ket olyan tartoz kkal zemeltetik amelyet nem a gy rt sz ll tott vagy aj nlott vagy ha...

Страница 63: ...e vedno premika Po akajte da se ustavi Obstaja nevarnost zme kanin udarcev in vreznin glej sliko nevarna mesta POZOR Sestava naprave Naprave ne uporabljajte v okolju kjer je nevarnost eksplozije in z...

Страница 64: ...Vystreknutia kvapaliny Vymr tenia dielov Zachytenia ast tela vlasov odevov a perkov Pomaly zvy ujte frekvenciu pretrep vania Frekvenciu pretrep vania zn te ak M dium v d sledku pr li vysokej r chlosti...

Страница 65: ...ru en ak sa zaria denie uv dza do chodu s pr slu enstvom ktor v robca nedo d va resp neodpor a ani ak sa zariadenie pou va na in ako ur en el v rozpore s pokynmi v robcu Korralikult kinnitamata loksut...

Страница 66: ...kiiruse t ttu n ust v lja t on eba htlane Kui m rkate et seade ei t ta nii nagu vaja tuleb igal juhul v hendada loksuti vibreerimist nii palju et seade t taks taas n uetekohaselt Tarvikud Seadet tohiv...

Страница 67: ...bu un rotaslietas L n m k piniet krat anas frekvenci Samaziniet krat anas frekvenci ja apstr d jam viela p r k augsta apgriezienu skaita d akst s r no trauka rodas nevienm r ga gaita Ja tiek nov rota...

Страница 68: ...erumus dr kst mont t tikai p c t kla spraud a atvieno anas Lietot ja dro ba vairs nav garant ta ja apar tu ekspluat kop ar piederumiem ko nav pieg d jis vai ieteicis ra ot js vai ar apar tu pret ji ra...

Страница 69: ...er auk to apsuk skai iaus darbin med iaga tyk ta i indo prietaisas pradeda veikti nestabiliai Pasteb jus kad renginys veikia netyliai bet kuriuo atveju priva loma purtymo da n taip suma inti kad nelik...

Страница 70: ...70 BG IKA 25...

Страница 71: ...are rezultate imprecise PERICOL indica ie cu privire la periclitarea prin intermediul unei suprafe e fierbin i Indica ie cu caracter general privind pericole PERICOL RO 20 mm IKA 100 mm La reglarea fr...

Страница 72: ...i cu aten ie instruc iunile de utilizare nainte de punerea n func iune i s respecta i indi ca iile de siguran P stra i Instruc iunile de utilizare ntr un loc accesibil pentru ntreg personalul Asigura...

Страница 73: ...folosit n scopul prev zut i conform instruc iunilor produc torului Recipientele pentru agitare care nu sunt bine fixate pot fi deteri orate sau proiectate n afar i pot pune n pericol personalul Fixare...

Страница 74: ...74 IKA 20mm IKA 100mm...

Страница 75: ...75...

Страница 76: ...76 IKA Werke GmbH Co KG Janke Kunkel Str 10 D 79219 Staufen Tel 49 7633 831 0 Fax 49 7633 831 98 sales ika de www ika com 4424100...

Отзывы: