background image

Mit dem Einstellen des Sicherheitskreises wird eine obere
Temperaturbegrenzung zwischen 50 und 190 °C festgelegt.

1. Bei Silikonölen als Temperiermedium

Falls keine erhöhte Sicherheit notwendig ist bleibt die Tempera-
tur des Sicherheitskreises auf 190 °C.
Temperatur des Temperiermediums steigt im Fehlerfall auf maxi-
mal 190 °C. Dann schaltet der Sicherheitskreis das Bad bleibend
aus.

2. Bei demineralisiertem Wasser als Temperiermedium

Falls keine erhöhte Sicherheit erforderlich ist, bleibt der
Einstellknopf des Sicherheitskreises auf Rechtsanschlag. Solange
destilliertes Wasser im Heizbad ist, steigt die Temperatur des
Temperiermediums im Fehlerfall auf max. 100 °C. Ist das Wasser
vollständig verdampft, steigt die Temperatur des Temperier-
mediums auf max. 190 °C. Dann schaltet der Sicherheitskreis das
Bad bleibend aus.

3. Bei temperaturempfindlichen oder leicht brennbaren Medien im

Rotationsverdampfer

Falls die eingestellte Badtemperatur in keinem Fall überschritten
werden darf, muss der Sicherheitskreis eingestellt werden, wie
nachfolgend beschrieben.

Sicherheitskreis einstellen

Stellen Sie innerhalb von 5 Sekunden nach Erscheinen der LCD-

Anzeige Fig. 4 auf dem Display die gewünschte Sicherheits-
temperatur durch Drehen des Drehknopfes (E) ein.

Sicherheitskreis prüfen
Der Sicherheitskreis muss einmal im Jahr vom Anwender geprüft
werden.

Befüllen Sie das Heizbad mit 1 l Wasser als Temperiermedium.

Stellen Sie die Sicherheitstemperatur auf 100 °C ein.

Stellen Sie die Solltemperatur auf 80 °C ein.

Starten Sie die Funktion Heizen mit dem ON/OFF-Taster (B).

Schalten Sie nach Erreichen der Solltemperatur das Heizbad am

Geräteschalter aus und wieder ein.

Stellen Sie die Sicherheitstemperatur auf 70 °C ein.

Damit liegt die Mediumstemperatur 10 K über der  Sicherheits-

temperatur, der Sicherheitskreis spricht an, die LCD- Anzeige
zeigt E 24, siehe Fig. 6.

Regelung Mediumstemperatur

Die Mediumstemperatur wird über die eingestellte Sicherheits-
temperatur begrenzt. Die Regelung der Mediumstemperatur
erfolgt über einen PID-Regler. Die Mediumstemperatur wird durch
den Temperaturmessfühler PT 1000 erfasst und schnellstmög-
lichst ohne Überschwingen auf die eingestellte Temperatur auf-
geheizt.
Der PID-Regler passt sich an die unterschiedlichen Temperier-
medien an und gewährt eine optimale Temperaturführung mit
geringem Temperaturdrift und Welligkeit.

Stellen Sie die gewünschte Mediumstemperatur zwischen

Raumtemperatur und 180 °C durch Drehen des Drehknopfes
(E) ein. Max. einstellbare Mediumstemperatur ist Sicherheits-
temperatur minus 10 °C.

LCD-Anzeige siehe Fig. 8

Starten Sie die Funktion Heizen mit der Taste ON/OFF (B).

Auf der LCD-Anzeige erscheint ein animiertes Heizsymbol,

siehe Fig. 8.

Das Heizbad wird auf die eingestellte Temperatur aufgeheizt.

Auf der LCD-Anzeige werden Soll- und Isttemperatur bezogen
auf das Medium angezeigt, siehe Fig. 8.

Auswahl Temperiermedium

9

Wird ein Sollwert > 90 °C eingestellt, wird die PID-Regelung
speziell für Öl angepasst.

Auf der LCD-Anzeige erscheint das Symbol OIL, siehe Fig. 9.

Wird der Sollwert auf 20 °C zurückgestellt, wird die PID-

Regelung wieder speziell für Wasser angepasst.

Auf der LCD-Anzeige erlischt das Symbol OIL wieder,

siehe z.B. Fig. 8.

3946600_HB10bdc_032009:3345300_VG3_042005_kvmb_1  28.04.2009  9:23 Uhr  Seite 9

Содержание HB 10

Страница 1: ...RIDAD VEILIGHEIDSINSTRUCTIES NORME DI SICUREZZA S KERHETSANVISNINGAR SIKKERHEDSHENVISNINGER SIKKERHETSANVISNINGER TURVALLISUUSOHJEET INSTRU ES DE SERVI O WSKAZ WKI BEZPIECZE STWA BEZPE NOSTN POKYNY BI...

Страница 2: ...poussoir ON OFF F Einstellknopf Sicherheitskreis Bouton de r glage Boucle de s curit G Signalleuchte Power gr n Voyant lumineux Power vert H Display cran I IR Schnittstelle Designation Bath insert Ro...

Страница 3: ...3 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 11 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Anzeige Display cran HB 10 digital control 3946600_HB10bdc_032009 3345300_VG3_042005_kvmb_1 28 04 2009 9 23 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...nden Mediums Ansonsten be steht eine Gef hrdung durch Spritzen von Fl ssigkeiten Stellen Sie das Ger t frei auf einer ebenen stabilen sauberen rutschfesten trockenen und feuerfesten Fl che auf Pr fen...

Страница 5: ...steckers Die Steckdose f r die Netzanschlussleitung muss leicht erreich bar und zug nglich sein Zum Schutz des Ger tes Spannungsangabe des Typenschildes muss mit Netzspannung bereinstimmen Die verwend...

Страница 6: ...zu hohe Heizbad temperatur infolge von einem Fehlerfall am Regler von versehentlichem Drehen am Drehknopf Temperatur Bei Erreichen der Sicherheitstemperatur schaltet das Ger t blei bend aus Desweiter...

Страница 7: ...ellknopfes F um 5 entspricht einer Erh hung der Sicherheitstemperatur um ca 8 K Reset Dr cken Sie den Einstellknopf F HB 10 digital control Bedienelemente siehe Fig 13 Schalten Sie das Ger t am Netzha...

Страница 8: ...r ndert werden Beim Einschalten mit dem Netzschalter wird B angezeigt Betriebsmodus C Schalten Sie das Ger t am Ger teschalter B ein Die Funktion Heizen ist ein oder ausgeschaltet je nach zuletzt gew...

Страница 9: ...Heizen mit dem ON OFF Taster B Schalten Sie nach Erreichen der Solltemperatur das Heizbad am Ger teschalter aus und wieder ein Stellen Sie die Sicherheitstemperatur auf 70 C ein Damit liegt die Mediu...

Страница 10: ...erzu bitte die Systemvorausetzungen sowie die Betriebsanleitung und Hilfestellungen der Software Fig 14 Montage Zubeh r Schutzschild und Schutzhaube Montage Schutzschild HB 10 1 Montieren Sie das Schu...

Страница 11: ...g Ursache Folge Korrektur Error Signalleuchte Sicherheitskreistemperatur zu niedrig ein Ger t aus Ger t abk hlen lassen leuchtet gestellt Reset Trockenlauf Einstellungen pr fen gegebenenfalls korrigie...

Страница 12: ...t Schalten Sie das Ger t ein E 21 Sicherheitsrelais ffnet nicht Heizung aus Schalten Sie das Ger t aus und wieder ein E 23 Einstellbarer Sicherheitskreis defekt Heizung aus Schalten Sie das Ger t aus...

Страница 13: ...en Sie zum Reinigen den Netzstecker Verwenden Sie nur von IKA empfohlene Reinigungsmittel F r die Reinigung des Antriebes ist ausschlie lich Wasser mit einem tensidhaltigen Waschmittelzusatz oder bei...

Страница 14: ...g 3l Silikon l 50 mPas 150 C K 5 2 C 60 190 50 190 l l C mm kg C m 50 60 1350 220 240 V T 10 A 5x20 100 120 V T 16 A 5x20 1350 Raumtemperatur 180 C 1 3 Edelstahl 1 4301 einstellbar 295 x 265 x190 2 8...

Страница 15: ...medium to be processed Otherwise there is a risk of splashing liquids Set up the device in a spacious area on an even stable clean non slip dry and fireproof surface Prior to each use always check the...

Страница 16: ...for the mains cord must be easily accessible For protection of the equipment The voltage stated on the type plate must correspond to the mains voltage Socket must be earthed protective ground contact...

Страница 17: ...high as a result of a controller error the Temperature rotating knob having been accidentally turned Once the safety temperature has been reached the device switches off permanently Furthermore dry r...

Страница 18: ...in the safety temperature of approximately 8 K Reset Press the operating knob F HB 10 digital control Operating elements see fig 13 Switch on the device using the main switch B see fig 2 At every sta...

Страница 19: ...recently set value and can not be adjusted When the device is switched on at the mains switch B appears Operating mode C Switch on the device at the rocker switch B The heating function is switched on...

Страница 20: ...ture to 100 C Set the target temperature to 80 C Start the Heating function with the ON OFF key B When the target temperature is reached turn the heating bath off and on again at the main switch Set t...

Страница 21: ...face The heating bath transfers data via IR interfaces These are loca ted on the left display side of the heating bath or on the right side of the drive unit Do not place any objects between the two o...

Страница 22: ...n of the fault Error message HB 10 basic Error message Cause Effect Correction Error signal lamp Safety circuit temperature set too low Device off Let device cool down lights up Dry run Reset Controll...

Страница 23: ...tive Let the device cool down Switch on the device E 21 Safety relay does not open Heating off Switch off the device and switch on again E 23 Adjustable safety circuit defective Heating off Switch off...

Страница 24: ...e Cleaning For cleaning disconnect the main plug Only use cleansing agents which have been recommended by IKA To clean the drive use only water with a detergent that contains tensides or use isopropyl...

Страница 25: ...oller deviation 3l water 90 C K 5 1 Controller deviation 3l silicone oil 50 mPas 150 C K 5 2 C 60 190 50 190 l l C mm kg C m 1 3 stainless steel 1 4301 adjustable 295 x 265 x190 2 8 II IP 21 5 40 80 I...

Страница 26: ...l Portez votre quipement de protection personnel selon la classe de danger du milieu traiter Sinon vous vous exposez des dangers aspersion de liquides Placez l appareil en aire spacieuse sur une surfa...

Страница 27: ...de courant utilis e pour le branchement sur secteur doit tre facile d acc s Pour la protection de l appareil L indication de tension de la plaque d identification doit corres pondre avec la tension du...

Страница 28: ...que la temp rature du bain chauffant soit trop lev e suite l un des v nements suivants en cas d erreur du r gulateur en cas de rotation involontaire du bouton rotatif temp rature Lorsque la temp ratur...

Страница 29: ...de r glage F correspond une augmentation de la temp rature de s curit de 8 K environ Reset Appuyez sur le bouton de r glage F 29 HB 10 digital control lements de commande voir fig 13 Allumer l apparei...

Страница 30: ...affiche Mode de fonctionnement C Allumez l appareil au moyen de l interrupteur B La fonction de chauffage est activ e ou d sactiv e selon la der ni re r glage choisi Safe Temp temp rature de s curit...

Страница 31: ...signe atteinte d sactivez puis r activez le bain chauffant au moyen de l interrupteur principal R glez la temp rature de s curit sur 70 C La temp rature du milieu se situe ainsi 10 K au dessus de la t...

Страница 32: ...e et le mode d emploi et les aides du logiciel Fig 14 Montage des accessoires capot de protection et bouclier anti projections Montage bouclier anti projections HB 10 1 Monter le bouclier anti project...

Страница 33: ...Voyant lumineux La temp rature de la boucle de s curit est Appareil Laissez refroidir l appareil Error s allume r gl e trop bas coup Reset Marche sec V rifier les r glages les corriger si n cessaire...

Страница 34: ...areil E 21 Le relais de s curit ne s ouvre pas Chauffage coup teignez l appareil et l allumez de nouveau E 23 Circuit de s curit r glable d fectueux Chauffage coup teignez l appareil et l allumez de n...

Страница 35: ...branchez la prise secteur pour la nettoy age Ne nettoyez les appareils qu avec les produits de nettoyage auto ris s par IKA Pour nettoyer la commande il faut utiliser uniquement de l eau avec un prod...

Страница 36: ...de silicone 50 mPas 150 C K 5 2 C 60 190 50 190 l l C mm kg C m 50 60 1350 220 240 V T 10 A 5x20 100 120 V T 16 A 5x20 1350 temp rature ambiante 180 C 1 3 acier fin 1 4301 r glable 295 x 265 x190 2 8...

Страница 37: ...37 7 3946600_HB10bdc_032009 3345300_VG3_042005_kvmb_1 28 04 2009 9 23 Uhr Seite 57...

Страница 38: ...38 ZH 38 39 39 39 HB 10 HB 10 43 HB 10 44 HB 10 45 46 46 46 47 25 C 180 C 80 C 260 C 50 mpas 1 HB 10...

Страница 39: ...39 HB 10 2 HB 10 1 HB 10 1 HB 10 HB 10 HB 10 RV 10 IKA 1 2 5 HB 10 G D C E F Fig 12 Fig 12...

Страница 40: ...40 Power G B 1 Fig 1 Heating D Error C E 180 C F Safe Temp F 1 190 C 2 100 C 190 C 3 Heating F F 5 C 5 8 C F...

Страница 41: ...41 B 2 Fig 2 11 Fig 11 E 8 6 50 C OFF HOT 5 7 B Safe Temp 5 4 20 C HB 10 G E Fig 13 Fig 13 A B Safe Temp 5 4 20 C B B Safe Temp 5 4 B B B C A 11 A...

Страница 42: ...42 3 4 Fig 4 5 E 1 100 C 80 C B 70 C 10 C E 24 6 Fig 6 PID PT 1000 PID 180 C 10 K 8 Fig 8 ON OFF B 8 Fig 8 C E 2 E A B C A Fig 11 50 190 C 1 190 C 190 C 2 100 C 190 C...

Страница 43: ...43 8 Fig 8 90 C PID 9 Fig 9 OIL 20 C PID OIL 8 Fig 8 14 Fig 14 labworldsoft 10 Fig 10 Fig 14 HB 10 1 HB 10 2 10 2 10 1 Fig 15 Fig 16 Fig 17...

Страница 44: ...44 HB 10 Error Error Error...

Страница 45: ...45 HB 10 6 H B E 2 RV 10 E 3 E 9 EPROM E 21 E 23 E 24 E 25 E 26 E 27 E 28 E 29 E 30...

Страница 46: ...46 IKA www ika cn HB 10 1 HB 10 2 HB 10 1 IKA...

Страница 47: ...Hz Hz 50 60 W 1350 220 240 V T 10 A 5 x 20 100 120 V T 16 A 5 x 20 W 1350 C 180 C K 5 1 3l 90 C K 5 1 3l 50 mpas 150 C K 5 2 C 60 190 50 190 l 1 l 3 1 4301 C W x D x H mm 295 x 265 x 190 kg 2 8 DIN 1...

Страница 48: ...3946600_HB10bdc_032009 3345300_VG3_042005_kvmb_1 28 04 2009 9 23 Uhr Seite 56 58 032009 Notes 48...

Страница 49: ...agua hasta 80 C o aceite de silicona de baja viscosidad 50 mPas con un punto de inflamaci n super ior a 260 C Si utiliza medios de atemperado con un punto de inflamaci n bajo puede producirse un ries...

Страница 50: ...ngsbad nooit zonder warmtedrager LET OP Gebruik als warmtedrager in het verwarmingsbad bij voorkeur water tot ca 80 C of laagviskeuze siliconenolie 50 mPas met een vlampunt van 260 C Bij gebruik van w...

Страница 51: ...ter mostatazione ATTENZIONE Quale mezzo di termostatazione nel bagno ter mostatico preferibile utilizzare dell acqua fino a circa 80 C oppure oli di silicone a bassa viscosit 50 mPas con un punto di...

Страница 52: ...g v rmebadet utan tempereringsmedium OBSERVERA Som tempereringsmedium i v rmebadet skall i f rsta hand vatten anv ndas ipp till ca 80 C eller l gvisk sa sili konoljor 50 mPas med en flampunkt p 260 C...

Страница 53: ...uden tempereringsmedium OBS Som tempereringsmedium i varmebadet b r der fortrins vis bruges vand op til ca 80 C eller siliconeolier med lav vis kositet 50 mPas med et flammepunkt p 260 C Ved anvendels...

Страница 54: ...fortrinnsvis vann til ca 80 C som tempe reringsmedium i varmebadet eller lavvisk se silikonoljer 50 mPas med et tillatt flammepunkt av 260 C Ved bruk av tempereringsmedier med et lavere flammepunkt ka...

Страница 55: ...uteessa p asiassa vett alle 80 C tai pieniviskoosista silikoni ljy 50 mPas jonka leimahduspiste on 260 C Jos k ytett v n kuumennusnesteen leimahduspiste on t t alhaisempi se voi aiheuttaa palovaaran V...

Страница 56: ...ferencialmente gua como fluido ter moregulador no banho de aquecimento at aprox 80 C ou leos de silicone homologados de baixa viscosidade 50 mPas com ponto de inflama o 260 C Em caso de utiliza o de f...

Страница 57: ...nie wolno eksploatowa a ni grzejnej bez medium grzewczego UWAGA Jako medium grzewczego w a ni grzejnej najlepiej u ywa wody do ok 80 C lub olej w silikonowych o niskiej lepko ci 50 mP i temperaturze z...

Страница 58: ...OR Jako tepeln m dium ve vyh van l zni pou vejte p ednostn vodu do 80 C nebo silikonov oleje s n zkou vis kozitou 50 mPas a s bodem vzplanut 260 C P i pou it tepeln ho m dia s ni m bodem vzplanut m e...

Страница 59: ...l FIGYELEM A f t f rd ben temper l k zegk nt els sorban vizet haszn ljon kb 80 C ig vagy alacsony viszkozit s sziliko nolajakat 50 mPas amelyek gyullad spontja 260 C Alacsony gyullad spont temper l k...

Страница 60: ...irni medij v ogrevalni kopeli uporabljajte predvsem vodo do pribli no 80 C ali nizkoviskozna silikonska olja 50 mPas z vneti em 260 C Pri uporabi temperirnih medijev z nizkim vneti em obstaja nevarnos...

Страница 61: ...z temperova cieho m dia POZOR Ako temperovacie m dium do ohrievacieho k pe a je dovolen pou va najlep ie vodu a do pribl 80 C alebo silik nov oleje s n zkou viskozitou 50 mPas s bodom vzplanutia 260 C...

Страница 62: ...i umita T HELEPANU Kasutage kuumutusvannis kuumutatava ainena alati vett kuni ca 80 C v i madala viskoossusega silikoon li 50 mPas mille leekpunkt on kuni 260 C Madala leekpunktiga kuumutatavate meedi...

Страница 63: ...ad nelietojiet termovannu bez kars jam s vielas UZMAN BU K kars jamo vielu termovann ir ieteicams izman tot deni l dz apm 80 C vai zemas viskozit tes silikone as 50 mPas ar uzliesmo anas temperat ru 2...

Страница 64: ...ite kaitinimo vonel s be temperavimo terp s D MESIO Kaip temperavimo terp kaitinimo vonel je geriausia naudoti vanden iki ma daug 80 C arba ma o klampumo siliko nines alyvas 50 mPas kuri pli psnio tem...

Страница 65: ...65 25 180 C 80 C 50 mPas 260 C HB 10 2 HB 10 1 HB 10 basic BG 3946600_HB10bdc_032009 3345300_VG3_042005_kvmb_1 28 04 2009 9 23 Uhr Seite 53...

Страница 66: ...substan de temperare n baia de nc lzire folosi i n special ap p n la cca 80 C sau ulei siliconic cu v scozita te sc zut 50 mPas cu un punct de aprindere 260 C La utilizarea substan elor de temperare...

Страница 67: ...67 25 C 180 C 80 C 50 mPas 260 C HB 10 2 HB 10 1 HB 10 basic Y EL 3946600_HB10bdc_032009 3345300_VG3_042005_kvmb_1 28 04 2009 9 23 Uhr Seite 55...

Страница 68: ...IKA Werke GmbH Co KG Janke Kunkel Str 10 D 79219 Staufen Tel 49 7633 831 0 Fax 49 7633 831 98 sales ika de www ika com 3946600a...

Отзывы: