70
• Nie je možné vylúčiť, že medzi médiom a hna-
cím hriadeľom budú prebiehať elektrostatické
procesy, ktoré môžu spôsobovať zvýšené nebez-
pečenstvo.
• Po výpadku dodávky elektrickej energie ani po me-
chanickom prerušení miešacieho postupu sa za-
riadenie neuvedie znova samočinne do prevádzky.
• Pri prevádzke je potrebné pamätať na to, že
povrchy motora (chladiace rebrá) a určité
body ložiska môžu byť veľmi horúce.
• Nezakrývajte vetracie škáry a chladiace rebrá na
motore ani na jednotke pohonu.
• Dbajte, aby sa statív nezačal samovoľne pohybovať.
• Vyhýbajte sa udieraniu alebo nárazom do spod-
ného konca hriadeľa alebo do skľučovadla. Už aj
malé, nespozorovateľné poškodenia spôsobujú
nevyváženosť a chod hriadeľa s hádzaním.
• Nevyváženosť hnacieho hriadeľa, výstelky a naj-
mä miešacích nástrojov môže viesť až k nekon-
trolovanému rezonančnému správaniu zariade-
nia a celej konštrukcie. Pritom sa môže poškodiť
alebo zničiť sklenená aparatúra a miešanie ná-
doby. Používateľa by mohli poraniť tieto úlomky
alebo rotujúci miešací nástroj. V tomto prípade
vymeňte miešací nástroj za nástroj bez nevyváže-
nosti a odstráňte príčinu nevyváženosti. Ak sa aj
naďalej bude prejavovať nevyváženosť alebo ne-
zvyčajné zvuky, pošlite zariadenie do opravy pre-
dajcovi alebo výrobcovi a priložte popis chyby.
• Pri príliš dlhej prevádzke s preťažením alebo pri prí-
liš vysokej teplote okolia sa zariadenie trvalo vypne.
• Zariadenie môže otvárať, a to aj v prípade opra-
vy, iba kvalifikovaný odborník. Pred otvorením sa
musí vytiahnuť elektrická vidlica. Elektricky vodi-
vé diely vnútri zariadenia môžu aj dlhší čas po vy-
tiahnutí sieťovej vidlice zostať stále pod napätím.
Kryty a diely, ktoré je možno
demontovať zo zariadenia bez
použitia pomocných nástrojov,
pre bezpečnú prevádzku zaria-
denia musia byť znova nasa-
dené na zariadenie, aby sa tak
predišlo napríklad vniknutiu
cudzích telies, kvapalín a pod.
Zariadenie nikdy neuvádzajte
do chodu s voľne sa otáča-
júcim miešacím nástrojom.
Dbajte, aby rotujúce diely ne-
mohli zachytiť časti tela, vla-
sy, šperky ani diely oblečenia.
Prevádzka s voľne sa otáča-
júcim koncom hriadeľa je ne-
bezpečná. Preto je z dôvodov
bezpečnosti dovolené prestr-
kovať miešací nástroj ponad
horný okraj telesa iba v poko-
jovom stave.
Používajte osobné bezpeč-
nostné pomôcky zodpove-
dajúce triede nebezpečen-
stva upravovaného média.
Nedodržaním tejto požia-
davky vzniká ohrozenie v dô-
sledku možnosti:
- Odstreky kvapalín
- Vymršťovanie dielov
- Zachytenia častí tela, vlasov,
oblečenia a šperkov.
Dbajte na zvýšené riziko,
ktorú spôsobujú:
- Ľahko zápalné médiá
- Praskanie skla vyvolané me-
chanickou energiou mieša-
nia.
Rýchlosť otáčania znížte, ak:
- Médium v dôsledku príliš
vysokej rýchlosti otáča-
nia vystrekuje z nádob
- chod začína byť nepokojný
- zariadenie alebo celá kon-
štrukcia sa pôsobením dy-
namických síl začína pohy-
bovať.
- vyskytol sa chybový prípad.
Nedotýkajte sa rotujúcich
dielov!
VAROVA-
NIE
NEBEZPE-
ČENSTVO
NEBEZPE-
ČENSTVO
NEBEZPE-
ČENSTVO
NEBEZPE-
ČENSTVO
NEBEZPE-
ČENSTVO
NEBEZPE-
ČENSTVO
Содержание EUROSTAR 20 DIGITAL
Страница 2: ......
Страница 17: ...17 IKA IKA IKA EUROSTAR Fig 8...
Страница 18: ...18...
Страница 85: ...85 IKA IKA IKA EUROSTAR Fig 8...
Страница 86: ...86...
Страница 92: ...92 92 92 92 94 95 EL i www ika com 2006 42 E 2004 108 E EN 61010 1 2 051 EN ISO 12100 1 2 EN 60204 1 EN 61326 1...
Страница 93: ...93 IKA IKA IKA EUROSTAR Fig 8...
Страница 94: ...94...
Страница 96: ...96 96 96 98 98 ZH i www ika com IKA...
Страница 97: ...97 IKA Fig 8...
Страница 99: ...99 i www ika com 99 99 101 101 JA...
Страница 100: ...100 EUROSTAR Fig 8...
Страница 101: ...101 EUROSTAR R 270 R 2722 R 2723 Fig 2 Fig 7...
Страница 103: ...103 i www ika com KO 103 103 105 105 IKA IKA...
Страница 104: ...104 IKA EUROSTAR Fig 8 OFF...
Страница 106: ...106 Note...
Страница 107: ......