background image

2

1

1

3.XXXX.XXX.X.XX.XXXX

2

2

Se il guasto persiste, seguire la procedura riportata nelle relative figure.
IIf the fault persists,  follow the procedure as detailed in the corresponding figures.
Si la panne persiste, suivre la procédure illustrée (voir figures correspondantes).
Bleibt der Fehler bestehen,  dann folgen Sie der auf den entsprechenden Abbildungen 
gezeigten Vorgehensweise.
Als de storing niet wordt  de procedure die staat aangegeven in de betreffende afbeeldin-
gen.
Si la avería subsiste, continuar con el procedimiento indicado en las respectivas figuras.
Hvis fejlen varer ved, skal man følge fremgangsmåden i de pågældende figurer.
Hvis feilen fortsetter, følg fremgangsmåten som beskrives i de respektive figurene.
Om felet kvarstår, följ proceduren som beskrivs i respektive figurer.

Если неисправность не устранена, выполнить процедуру, как указано на 

соответствующих изображениях.
如果故障持续出现,请根据在对应图示中详细标记的步骤进行操作。

I

GB

F

D

NL

E

DK

N

S

RUS

CN

Sostituire il box  e verificare il funzionamento del prodotto.
Replace the box  and check whether the product is operating correctly.
Remplacer le boîtier  et s'assurer du fonctionnement du produit.
Die Box  ersetzen und die Funktion des Produkts prüfen.
Vervangt u de box  en controleert u de werking van het product.
Cambiar la caja  y comprobar el funcionamiento del producto.
Skal man udskifte boksen  og kontrollere, at produktet fungerer korrekt.
Skift ut kassen  og kontrollere at produktet fungerer som det skal.
Byt ut dosan  och kontrollera att produkten fungerar.

заменить коробку и проверить исправность прибора.

阻抗更换此盒子,

并且检查产品是否工作正常。

I

GB

F

D

NL

E

DK

N

S

RUS

CN

3.XXXX.XXX.X.XX.XXXX

Содержание WOW MINI EC25

Страница 1: ...GEN UND OBERFL CHE DER ZUSAMMENSTELLUNGEN OHNE MAST GEWICHT AFMETINGENENOPPERVLAKTEVANDESAMENSTELLINGENZONDER PAAL PESO DIMENSIONES Y SUPERFICIE DE LAS COMPOSICIONES SIN POSTE V GT DIMENSIONER OG OVER...

Страница 2: ...2 61mm 76mm 46mm 60mm NO OK 2 1 2 1 7 8 mm 1 5 2 5mm2 8 min 14max 10 mm...

Страница 3: ...LI DALI LOAD CHARGE DALI COURANT MAXI ADMISSIBLE DALI LAST DALI VERMOGEN CARGA DALI DALI STR MSTYRKE BELASTNING FOR DALI DALI BELASTNING DALI DALI INDIRIZZI DALI DALI ADDRESSES ADRESSES DALI DALI ADRE...

Страница 4: ...ags str mforsyningsenhet som er montert p produktet F r programmering av gr nssnitt via kabel m ste man kontakta iGuzzini och uppge vilken typ av n taggregat som r monterat p produkten iGuzzini iGuzzi...

Страница 5: ...BESCHERMING VERWIJDEREN QUITAR LA PROTECCI N TAG BESKYTTELSEN AF FJERN BESKYTTELSEN TA BORT SKYDDET 1 1 1 2 CLICK 2 art EC26 EC27 EC28 EC29 EC30 EC31 EC32 EC33 EC34 EC35 EC36 EC38 EC39 EC41 EC43 EC44...

Страница 6: ...rrare a fondo Tighten firmly Serrer fond Fest einrasten Goed aanschroeven Enroscar en firme Skrues i bund Trekk til godt Dra t till botten 1 1 3 46 59 mm 60 76 mm 45 mm 25 mm 45 mm 25 mm 2 25 Nm 4 4 3...

Страница 7: ...s tre utiliz contactez le fabricant pour le remplacement Falls das Glas kaputt sein sollte kann das Produkt nicht verwendet werden Kontaktieren Sie in dem Fall den Hersteller um das Glas zu ersetzen A...

Страница 8: ...zzini iGuzzini LED iGuzzini SOSTITUZIONE DEL LED REPLACING THE LED REMPLACEMENT DE LA LED AUSTAUSCHEN DER LED VERVANGEN VAN DE LED REEMPLAZO DEL LED UDSKIFTNING AF LYSDIODE BYTE AV LYSDIOD UTSKIFTING...

Страница 9: ...UN GARANTERES HVIS DISSE ANVISNINGER F LGES S RG DERFOR FOR AT GEMME DEM ADVARSEL SIKKERHETENTIL DETTE APPARATET GARANTERES KUN HVIS DU OVERHOLDER DISSE INSTRUKSJONENE HUSK OPPBEVARE DEM P ET TRYGT ST...

Страница 10: ...n i de p g ldende figurer Hvis feilen fortsetter f lg fremgangsm ten som beskrives i de respektive figurene Om felet kvarst r f lj proceduren som beskrivs i respektive figurer I GB F D NL E DK N S RUS...

Страница 11: ...ervedel ved oppgi produktkoden 3 XXXX XXX X XX XXXX som st r p produktet Kontakta iGuzzini f r att identifiera korrekt reservdel genom att uppge produktkod 3 XXXX XXX X XX XXXX som anges p produkten i...

Страница 12: ...rb Stromaufnahme stroomopname corriente absorbida absorberet str m absorbert str m tillf rd str m A 2 510 551 02 IS11474 02 2 510 551 02 IS11474 02 ART ART 0 160 0 160 0 328 0 328 0 336 0 336 0 139 0...

Страница 13: ...LL TEN DAGLIG PERIOD SOM PRODUKTEN KAN VARA T ND F R PRODUKTTEMPERATURER 25 C RU 25 C ZH 25 C AR 25 1 154 627 03 IS09175 03 30 min 30 min OK OK NO NO NO NO IT PERIODO GIORNALIERO DI ACCENSIONE AMMESSO...

Страница 14: ...ikke beh ver se p det i lengre tid p mindre avstand enn 0 5 m RU 0 5 ZH 0 5 AR 0 5 IT N B Per la sostituzione del LED contattare l azienda iGuzzini EN N B For information on LED replacement please co...

Страница 15: ...takt med iGuzzini OBS F r byte av lysdioden kontakta f retaget iGuzzini iGuzzini LED iGuzzini 0 1 5 1 154 080 00 IS10887 01 L apparecchio dovrebbe essere posizionato in modo che non sia prevista un os...

Страница 16: ...t the operating lighting source No mire directamente a la fuente luminosa durante el funcionamiento 2 509 481 00 IS10888 00 L apparecchio dovrebbe essere posizionato in modo che non sia prevista un os...

Страница 17: ...med energieffektivitetsklasse E Denna produkt inneh ller en ljusk lla med energim rkning E E E AR E 2 510 265 00 IS17049 00 IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH Questo prodotto contiene una sorgente lumin...

Страница 18: ...de reciclaje Aflever den p en genbrugsstation Levere den til en milj stasjon L mna in den till en tervinningsanl ggning Inserire la nuova lampada Introduce the new lamp Installer la lampe neuve Die ne...

Страница 19: ...Quitar el polvo de la ptica exterior T r st vet af den udvendige optiske enhed Fjerne st v fra den eksterne lysenheten Damma av den yttre optiken Lavare l ottica esterna Wash the external optic Laver...

Страница 20: ...ud til bortskaffelse Fjerne apparatet som skal kastes Ta bort anordningen f r bortskaffningen Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end of life and component dis...

Отзывы: