iGuzzini LIGHT UP - WALK Скачать руководство пользователя страница 6

1

2.509.259.00
IS06808/00

40°C

19000 N

LIGHT UP - WALK

LED

ATTENZIONE:

LA SICUREZZA DELL'APPARECCHIO E' GARANTITA SOLO CON L'USO APPROPRIATO
DELLE SEGUENTI ISTRUZIONI; PERTANTO E' NECESSARIO CONSERVARLE.

WARNING:

THE SAFETY OF THIS FIXTURE IS GUARANTEED ONLY IF YOU COMPLY WITH
THESE INSTRUCTIONS; REMEMBER TO CONSERVE IN A SAFE PLACE.

ATENCION:

LA SEGURIDAD DEL APARATO SE GARANTIZA SOLO CUMPLIENDO CUIDADOSAMENTE
LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES; POR ELLO, ES NECESARIO CONSERVARLAS.

N.B.: DURANTE L'INSTALLAZIONE DEL SISTEMA "LIGHT-UP WALK  " RISPETTARE
SCRUPOLOSAMENTE LE NORME   IMPIANTISTICHE VIGENTI.

N.B.: WHEN INSTALLING THE SYSTEM "LIGHT-UP WALK  ", STRICTLY COMPLY WITH
ALL REGULATIONS ON INSTALLATION IN FORCE.

N.B.: DURANTE LA INSTALACIÓN DEL SISTEMA "LIGHT-UP WALK  " RESPETAR
ESCRUPULOSAMENTE LAS NORMAS DE INSTALACIÓN VIGENTES.

"LIGHT-UP WALK"

I

GB

E

Gli apparecchi sono stati progettati e collaudati per reggere un carico statico fino a  19000 N ;
la temperatura massima rilevata sul vetro è di 40°C. L’installazione è ammessa in zone
pedonali, piste ciclabili o piscine.

The fittings were designed and tested to withstand a static load up to 19000 N. The maximum
temperature measured on the glass is 40°C. The fittings can be installed on pedestrian areas,
cycle lanes or swimming pools.

Los aparatos han sido diseñados y ensayados para resistir una carga estática de 19000 N; la
temperatura máxima medida en el cristal es de 40°C. La instalación está permitida en zonas
peatonales, pistas de bicicletas o piscinas.

19000 N

In caso di danneggiamento del cavo flessibile esterno, questo deve essere sostituito dal costruttore,
o dal suo servizio di assistenza, o da personale qualificato equivalente, al fine di evitare pericoli.

Should the outer flexible cable be somehow damage, the latter should be replaced by the
manufacturer, or by the corresponding service centre, or by an appropriate and qualified member
of staff in order to avoid all risk of danger.

En caso de daños el cable flexible externo debe substituirse por el fabricante, su servicio de
asistencia o personal calificado equivalente para evitar peligros.

I

GB

E

I

GB

E

Preparare un adeguato scavo lasciando sul fondo 300 mm di ghiaia di drenaggio.

Prepare an adequate hole, leaving 300 mm of pit gravel on the bottom.

Predisponer un hueco adecuado, dejando al fondo 300 mm con cascos para drenaje.

300

MAX

40

mm

OK

art. 5997

5998

NO

TUBO PER DRENAGGIO

DRAINAGE PIPE

TUBO PARA DRENAJE

I

GB

E

Durante l'istallazione, assicurarsi che il fondo d'appoggio sia abbastanza solido da evitare
sprofondamenti.

During installation, make sure that the support base is sufficiently solid, in order to prevent
sinking.

Durante la instalación, asegurarse que el fondo de apoyo sea bastante sólido como para evitar
el desfonde.

N.B.: L'INSTALLAZIONE DEI PRODOTTI E' CONSENTITA SOLAMENTE IN AREE A
CIRCOLAZIONE LIMITATA.

N.B.:  INSTALLATION OF THE PRODUCTS IS ALLOWED IN AUTHORISED TRAFFIC
AREAS ONLY.

NOTA: LA INSTALACIÓN DE LOS PRODUCTOS ESTÁ PERMITIDA SOLAMENTE EN ÁREAS
DE CIRCULACIÓN RESTRINGIDA.

Содержание LIGHT UP - WALK

Страница 1: ...edestrian areas cycle lanes or swimming pools Les appareils ont t sp cialement con us et test s pour supporter une charge statique pouvant atteindre 19000 N la temp rature maximale mesur e sur le verr...

Страница 2: ...PE TUBE DE DRAINAGE DRAINAGEROHR AFVOERBUIS TUBO PARA DRENAJE DR NR R T MMER R DR NERINGSR R I GB F D NL E DK N S RUS CN Durante l istallazione assicurarsi che il fondo d appoggio sia abbastanza solid...

Страница 3: ...s du bornier 2 3 bornes vis section maxi 2 5 mm2 tension d alimentation 250V 6A d nudage des c bles de 8 mm F R DEN ELEKTROANSCHLUSS AN DAS NETZ M SSEN DIE ANSCHLUSSGER TE EINEN SCHUTZGRAD VON IP67 AU...

Страница 4: ...ight Up Walk N B Serrez les vis l aide de la cl pr vue art BZA4 Die seriellen Schrauben sind durch die Schrauben Art 0226 f r Light Up Walk zu ersetzen N B Schrauben unter Zuhilfenahme des entsprechen...

Страница 5: ...opv det i sprit N B For unng haloeffekt p glassdiffuser bruk en klut fuktet med alkohol OBS Anv nd en mjuk trasa indr nkt med alkohol f r att ta bort eventuella fl ckbildningar p glassk rmen I GB F D...

Страница 6: ...al es de 40 C La instalaci n est permitida en zonas peatonales pistas de bicicletas o piscinas 19000 N Incasodidanneggiamentodelcavoflessibileesterno questodeveesseresostituitodalcostruttore o dal suo...

Страница 7: ...tipo a vite sezione max 2 5 mm tensione di alimentazione 250V 6A spellatura cavi di 8 mm FOR CONNECTION TO THE ELECTRIC MAINS USE CONNECTION BOXES WHICH GUARANTEE AN IP67 DEGREE OF PROTECTION Terminal...

Страница 8: ...art 0226 para Light Walk reutilizando la arandela R NOTA Ajuste los tornillos con la llave art BZA4 I GB E BZA4 R Light Up Walk 0226 I GB E Incasodirotturadelvetroilprodottononpu essereutilizzato cont...

Страница 9: ...URER 25 C TILL TEN DAGLIG PERIOD SOM PRODUKTEN KAN VARA T ND F R PRODUKTTEMPERATURER 25 C 25 C 25 C 1 154 627 02 IS09175 02 30 min 30 min OK OK NO NO NO NO IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH PERIODO GIO...

Страница 10: ...ED VERVANGEN VAN DE LED REEMPLAZO DEL LED UDSKIFTNING AF LYSDIODE BYTE AV LYSDIOD UTSKIFTING AV DEN LYSEMITTERENDE DIODEN I GB F D NL E DK N S RUS CN N B Per la sostituzione del LED contattare l azien...

Страница 11: ...ODUCT TEMPERATURES 25 C PERIODO DIARIO DE ENCENDIDO PERMITIDO PARA TEMPERATURAS DE PRODUCTO 25 C 25 2 509 386 01 IS09176 02 30 min 30 min OK OK NO NO NO NO AR IT EN ES PERIODO GIORNALIERO DI ACCENSION...

Страница 12: ...EN 62471 2008 Grupo de riesgo 1 seg n norma EN 62471 2008 I GB E SOSTITUZIONE DEL LED REPLACING THE LED REEMPLAZO DEL LED LED I GB E N B PerlasostituzionedelLEDcontattarel aziendaiGuzzini N B Forinfo...

Страница 13: ...de reciclaje Aflever den p en genbrugsstation Levere den til en milj stasjon L mna in den till en tervinningsanl ggning Inserire la nuova lampada Introduce the new lamp Installer la lampe neuve Die ne...

Страница 14: ...Quitar el polvo de la ptica exterior T r st vet af den udvendige optiske enhed Fjerne st v fra den eksterne lysenheten Damma av den yttre optiken Lavare l ottica esterna Wash the external optic Laver...

Страница 15: ...ud til bortskaffelse Fjerne apparatet som skal kastes Ta bort anordningen f r bortskaffningen Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end of life and component dis...

Отзывы: