background image

3

N° Prodotti collegabili  / Lunghezza totale cavo (L) No. connectable products  / 

Total cable length (L)

N. de produits pouvant être reliés / Longueur totale du câble (L)

Anzahl der anschließbaren Produkte / Gesamtlänge des Kabels (L)

Aantal producten die zijn aan te sluiten / 

Totale lengte kabel (L)

N. Productos conectables / Longitud total cable (L)

Antal produkter der kan tilsluttes / Samlet kabellængde (L)

Ingen tilkoplingsprodukter / 

Total kabellengde (L)

Antal produkter som kan anslutas/total kabellängd (L)

Кол-во подсоединяемых приборов / Общая длина провода

可连接产品的数量 /电缆总长度(L)

Sezione Section Section

Querschnitt Doorsnede

Sección

Snit

A

vsnitt

Tvärsnitt

се

че

ние

安装区域

(  mm

2

  )

ar

t.

ar

t. 9905

ar

t. X020

ar

t. X090

ar

t. X210

ar

t. X211

ar

t. X212

ar

t. X213

ar

t. X214

ar

t. X215

ar

t. X216

ar

t. X217

350mA

500mA

350mA

500mA

700mA

350mA

500mA

700mA

350mA

350mA

350mA

350mA

500mA

500mA

500mA

500mA

L (m)

L (m)

(m)

(m)

(m)

L (m)

(m)

(m)

(m)

L (m)

(m)

(m)

(m)

L (m)

(m)

(m)

E066 - E067

E068 - E069

E070 - E071

E072 - E073

E074 - E084

E085 - E086

E090 - E091

E092 - EI83 

EI84 - EI85

1,5

min 1 max 7

140

-

min 1 max 18

75

-

-

min 1 max 13

170

-

-

min 6 max 17

150

min 13 max 36

400

min 1 max 14

250

min 1 max 23

170

-

-

-

-

2,5

150

120

300

250

400

400

295

4

400

200

400

400

400

400

400

E075 - E078

E081 - E087

E088 - E089

1,5

min 1 max 7

140

min 1 max 4

240

min 1 max 18

75

min 1 max 12

105

min 1 max 8

150

min 1 max 13

170

min 1 max 12

100

min 1 max 8

150

min 6 max 17

150

min 13 max 36

400

min 2 max 14

250

min 1 max 23

170

min 6 max 16

250

min 1 max 14

100

min 1 max 14

140

min 13 max 35

200

2,5

150

400

120

170

260

300

170

260

250

400

400

295

400

160

240

300

4

400

400

200

270

400

400

260

400

400

400

400

400

400

250

360

400

E076 - E077

E079 - E080

E082 - E083

1,5

1

400

-

min 1 max 4

400

-

-

min 1 max 3

350

-

-

min 2 max 4

400

min 4 max 9

350

min 1 max 3

400

min 1 max 5

400

-

-

-

-

2,5

400

400

400

400

400

400

400

4

400

400

400

400

400

400

400

E093 - E094

E095 - E096

E097 - E098

E099 - E100

E101 - E105

E106 - E107

1,5

1

400

1

240

min 1 max 4

400

min 1 max 3

180

min 1 max 3

350

min 1 max 3

180

-

min 2 max 4

400

min 4 max 9

350

min 1 max 3

400

min 1 max 5

400

min 2 max 4

375

min 1 max 3

400

min 1 max 5

400

min 4 max 9

220

2,5

400

400

400

300

400

300

400

400

400

400

400

400

400

375

4

400

400

400

400

400

400

400

400

400

400

400

400

400

400

E102 - E103

E104 - E108

E109 - E110

EI17 - EI18

EI19

1,5

min 1 max 2

315

1

400

min 1 max 5

400

min 1 max 4

180

-

min 1 max 4

300

min 1 max 4

180

-

min 3 max 5

400

min 4 max 11

400

min 1 max 4

400

min 1 max 7

400

min 3 max 5

400

min 1 max 5

30

min 1 max 7

400

min 4 max 12

215

2,5

400

400

400

300

400

300

400

400

400

400

400

50

400

370

4

400

400

400

400

400

400

400

400

400

400

400

80

400

400

Содержание LIGHT UP ORBIT

Страница 1: ...z vous reporter au projet de l installation Zur Verlegung der flexiblen Leerrohre und oder der Elektrokabel verweisen wir auf das Anlageprojekt Het rangschikken van de gegolfde buizen en of de elektri...

Страница 2: ...RDING MARK 50mm 80mm In caso di danneggiamento del cavo flessibile esterno questo deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio di assistenza o da personale qualificato equivalente al fine...

Страница 3: ...min 1 max 7 140 min 1 max 4 240 min 1 max 18 75 min 1 max 12 105 min 1 max 8 150 min 1 max 13 170 min 1 max 12 100 min 1 max 8 150 min 6 max 17 150 min 13 max 36 400 min 2 max 14 250 min 1 max 23 170...

Страница 4: ...R WASHER H DIREZIONE DA ILLUMINARE DIRECTION OF LIGHT DIRECATION A ECLAIRER BELEUCHTUNGSRICHTUNG TE VERLICHTEN RICHTING DIRECCI N PARA ILUMINAR RETNING DER SKAL OPLYSES LYSRETNING RIKTNING OM SKA BELY...

Страница 5: ...23 3M ZELFFUSERENDE TAPE CINTA AUTOAGLOMERANTE SCOTCH 23 3M SELVKL BENDE B ND SELVVULKANISERENDE TAPE SJ LVBINDANDE BAND art 9581 art 9581 art B915 art B915 art X188 ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY ALIMEN...

Страница 6: ...AGGLOMERANTE SELF VULCANISING TAPE RUBAN AUTO SOUDABLE SELBSTHAFTBAND Klebefilm SCOTCH 23 3M ZELFFUSERENDE TAPE CINTA AUTOAGLOMERANTE SCOTCH 23 3M SELVKL BENDE B ND SELVVULKANISERENDE TAPE SJ LVBINDAN...

Страница 7: ...tness of the cables in the terminal board N B Veuillez v rifier manuellement la tenue des fils dans la borne NB Der Halt der Dr hte in der Klemme ist von Hand zu pr fen N B Verifieer handmatig of de k...

Страница 8: ...NG ELF RS RJNING CABLAGGIO PASSANTE FEEDTHROUGH WIRING CABLAGE TRAVERSANT DURCHGANGSKABEL KABELDOORGANG CABLEADO PASANTE GENNEMG ENDE LEDNIN GER F RINGSKABLING KABELGENOMF RING art X188 1 1 2 2 3 3 4...

Страница 9: ...xD D NO art X189 1 5 2 Nm MAX 1 5 mm 2 25 mm 6 mm IN 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 IN EXAMPLE 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 IN OUT OUT OUT OUT CLOSE OUT 1 5 4 5 mm D mm D 2 4 5 mm 4 7 mm 6 7 mm 7...

Страница 10: ...sarmaturen slik som indikert p figuren Placera kablarna p utrustningens sidor som visas i figuren art X192 X194 X196 3 3 3 1 4 2 24mm CALCESTRUZZO CONCRETE BETON BETON CEMENT HORMIG N BETON BETONG BET...

Страница 11: ...11 4 3 3 3 1 2 4 3 3 3 3 75mm 46mm 1 2 50mm 80mm...

Страница 12: ...putniveausisonmiddellijk Delichtintensiteit van de start kan worden ingesteld op de lumen output 1 lumen output 2 of lumen output 3 Configuraci n Doble R gimen El Driver suministrar un nivel de intens...

Страница 13: ...xample a photocell or timer linked to the astronomical calendar Le profil de gradation nocturne d fini dans le programme se r f re la moyenne annuelle de la mi nuit il est calcul en fonction du lever...

Страница 14: ...neten Reinigungsmitteln ohne Einsatz von Bleichmittel Bleichlau ge abwaschen Onderhoud en reinig de stalen delen van het product goed en regelmatig tweemaal per jaar om roest oxidatievlekken en kalkaf...

Страница 15: ...en Kontakt mit aggressiven chemischen Stoffen wie D ngemitteln Unkrautvertilgungsmitteln Kalk kommen Geen enkel deel van het apparaat mag direct in contact komen met agressieve chemi sche middelen zoa...

Страница 16: ...ICTLY COMPLY WITH ALL REGULATIONS ON INSTALLATION IN FORCE N B DURANTE LA INSTALACI N DEL SISTEMA RESPETAR ESCRUPULOSAMENTE LAS NORMAS DE INSTALACI N VIGENTES art X192 art X194 art X196 s 5mm 15mm s s...

Страница 17: ...les assistance of the same or by a qualified professional in order to avoid all risk of danger Encasodeda odelcableel ctrico lasustituci ndeberealizarseporelfabricante suservicio de asistencia o bien...

Страница 18: ...70 min 6 max 16 250 min 1 max 14 100 min 1 max 14 140 min 13 max 35 200 2 5 150 400 120 170 260 300 170 260 250 400 400 295 400 160 240 300 4 400 400 200 270 400 400 260 400 400 400 400 400 400 250 36...

Страница 19: ...FORT MAX 0 4 H FLOOR WALL WASHER DIREZIONE DA ILLUMINARE DIRECTION OF LIGHT DIRECCI N PARA ILUMINAR WALL PRODUCT SIZE A m B m C m 50mm 80mm 0 5 1 A 6 A 0 5 1 A 3 A 0 5 1 A 8 A 0 5 1 A 5 A WALL WASHER...

Страница 20: ...AGLOMERANTE SCOTCH 23 3M ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY CEBADOR ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY CEBADOR NASTRO AUTOAGGLOMERANTE SELF VULCANISING TAPE CINTA AUTOAGLOMERANTE SCOTCH 23 3M art X189 art X188 art X1...

Страница 21: ...B915 L N DA POWER SUPPLY DALI X090 X210 X211 X212 X213 X214 X215 X216 X217 ON OFF 9905 X020 9581 X189 B915 9582 9581 X189 B915 9581 B915 X188 X189 B915 9581 L N DA DA DA POWER 1 1 2 Sn 3 4 5 MAX 8mm2...

Страница 22: ...mm2 30 mm 8 9 mm 6 5 9 0 8 0 9 0 11 5 10 5 D mm mm D OK 3 0 5 0 3 9 POZZETTO DI DERIVAZIONE BRANCH POINT CAJA DE DERIVACI N 2 AR IT EN ES N B Verificare manualmente la tenuta dei cavi nel morsetto N...

Страница 23: ...PASANTE ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY CEBADOR IN OUT IN OUT 60 mm 8 9 mm 8 9 mm 1 5mm2 2 art X188 1 1 2 2 3 3 4 4 MAX 4 mm 2 25 mm 25 mm 6 mm 6 mm 1 5 2 Nm 1 5 4 5 mm D mm D 2 4 5 mm 6 7 mm 7 9 mm 9 12...

Страница 24: ...D D NO 2 art X189 1 5 2 Nm MAX 1 5 mm 2 25 mm 6 mm IN 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 IN EXAMPLE 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 IN OUT OUT OUT OUT CLOSE OUT 1 5 4 5 mm D mm D 2 4 5 mm 4 7 mm 6 7 mm 7...

Страница 25: ...les on the sides of the luminaire as indicated in the figure Coloque los cables a los costados del aparato como lo indica la figura CALCESTRUZZO CONCRETE HORMIG N TUBO PER DRENAGGIO DRAINAGE PIPE TUBO...

Страница 26: ...11 4 3 3 3 1 2 4 3 3 3 3 75mm 46mm 1 2 50mm 80mm...

Страница 27: ...ansition between the different output levels is instantaneous initial light intensity can be set to lumen output 1 lumen output 2 or lumen output 3 Configuraci n BIREGIME El Driver suministrar un nive...

Страница 28: ...or ejemplo una fotoc lula o un temporizador conectado al calendario astron mico AR IT EN ES Il prodotto riduce automaticamente il flusso luminoso nelle ore notturne in base alle accensioni e agli speg...

Страница 29: ...the treated surface to deteriorate Do not use abrasive discs wire brushes or sandpaper Clean the device regularly and avoid any accumulation of dirt Wash the steel parts with suitable detergents and...

Страница 30: ...5 0 35 0 5 0 35 0 5 0 35 0 5 0 35 0 35 0 35 0 35 0 5 0 5 0 5 0 5 0 35 0 35 0 35 0 35 0 35 0 35 0 35 corrente assorbita absorbed current courant absorb Stromaufnahme stroomopname corriente absorbida ab...

Страница 31: ...RP 1 ZZZ LJX LQL FRP 1 63 IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH SURGE PROTECTION 1 154 256 00 IS14313 00 Il prodotto protetto alle sovratensioni di modo comune e differenziale secondo i valori riportati ne...

Страница 32: ...URER 25 C TILL TEN DAGLIG PERIOD SOM PRODUKTEN KAN VARA T ND F R PRODUKTTEMPERATURER 25 C 25 C 25 C 1 154 627 02 IS09175 02 30 min 30 min OK OK NO NO NO NO IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH PERIODO GIO...

Страница 33: ...n under en l ngre tid p ett avst nd kortare n 1 5 m 1 5 1 5 IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH Non fissare la sorgente luminosa durante il suo funzionamento Do not stare...

Страница 34: ...ODUCT TEMPERATURES 25 C PERIODO DIARIO DE ENCENDIDO PERMITIDO PARA TEMPERATURAS DE PRODUCTO 25 C 25 2 509 386 01 IS09176 02 30 min 30 min OK OK NO NO NO NO AR IT EN ES PERIODO GIORNALIERO DI ACCENSION...

Страница 35: ...complies with the EN61000 4 5 standard Enable the SPD SURGE PROTECTION DEVICE if networks are used that are not adequately protected according to the national system standards in force in the country...

Страница 36: ...i n prolongada se realice a una distancia de al menos 1 5 m AR IT EN ES 1 5 AR IT EN ES N B Per la sostituzione del LED contattare l azienda iGuzzini N B For information on LED replacement please cont...

Страница 37: ...de reciclaje Aflever den p en genbrugsstation Levere den til en milj stasjon L mna in den till en tervinningsanl ggning Inserire la nuova lampada Introduce the new lamp Installer la lampe neuve Die ne...

Страница 38: ...Quitar el polvo de la ptica exterior T r st vet af den udvendige optiske enhed Fjerne st v fra den eksterne lysenheten Damma av den yttre optiken Lavare l ottica esterna Wash the external optic Laver...

Страница 39: ...ud til bortskaffelse Fjerne apparatet som skal kastes Ta bort anordningen f r bortskaffningen Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end of life and component dis...

Отзывы: