iGuzzini LIGHT UP BB38 Скачать руководство пользователя страница 12

Il prodotto è protetto alle sovratensioni di modo comune e differenziale secondo i valori riportati nella scheda tecnica di prodotto, consultabile nel sito www.iguzzini.com, e risponde alle nor-
mative EN61000-4-5. Inserire SPD (SURGE PROTECTION DEVICE) in presenza di reti non adeguatamente protette, secondo le normative impiantistiche nazionali vigenti in ciascun paese. 
Fare riferimento alla guida CEI 34-156.

The product is protected against common and differential mode surges in compliance with the values stipulated in the product’s technical sheet that can be viewed on the www.iguzzini.com 
website and complies with the EN61000-4-5 standard. Enable the SPD (SURGE PROTECTION DEVICE) if networks are used that are not adequately protected according to the national 
system standards in force in the country in question. Refer to the CEI 34-156 guide.

Le produit est protégé des surtensions de mode commun et différentiel selon les valeurs indiquées sur la fi che technique, à consulter sur le site www.iguzzini.com, et est conforme aux 
normes EN61000-4-5. Installer un SPD (SURGE PROTECTION DEVICE/dispositif de protection contre les surtensions) en présence de réseaux insuffi samment protégés, selon les normes 
nationales en matière d’installations en vigueur dans chaque pays. Veuillez consulter le guide CEI 34-156.

Das Produkt besitzt einen Gleichtakt- und Gegentakt-Überspannungsschutz in der auf dem technischen Datenblatt angegebenen Höhe. Dieses fi nden Sie auf der Website www.iguzzini.com. 
Der Überspannungsschutz entspricht den Vorschriften EN61000-4-5. Setzen Sie den SPD (SURGE PROTECTION DEVICE) gemäß den geltenden nationalen Vorschriften des Einbauortes 
bei nicht ausreichend geschützten Netzen ein. Beziehen Sie sich dabei auf die Richtlinie CEI 34-156.

Het product wordt beschermd tegen normale en differentiële overspanning volgens de waarden van het technische productblad dat geraadpleegd kan worden op de website www.iguzzini.
com en stemt overeen met de norm EN61000-4-5. SPD (SURGE PROTECTION DEVICE) aanbrengen in het geval van onvoldoende beschermde netwerken, overeenkomstig de nationale 
wetten met betrekking tot installaties die in elk land van toepassing zijn. Raadpleeg de gids IEC 34-156.

El producto se ha protegido contra las sobretensiones de modo común y diferencial de acuerdo con los valores indicados en la fi cha técnica de producto que se puede consultar en la página 
web www.iguzzini.com y es conforme con las normas EN61000-4-5. Introducir SPD (SURGE PROTECTION DEVICE) en presencia de redes sin la protección adecuada, según lo estableci-
do por las normas nacionales de cada país aplicables en materia de instalaciones. Consultar la guía CEI 34-156.

Produktet er beskyttet mod overspænding på almindelig og differentiel vis i henhold til de anførte værdier i produktdatabladet, som kan konsulteres på webstedet www.iguzzini.com, og 
overholder bestemmelserne i EN61000-4-5. Indsæt SPD (SURGE PROTECTION DEVICE - OVERSPÆNDINGSSIKRING) hvis netværket ikke er udstyret med en passende beskyttelse, i 
overensstemmelse med de gældende forskrifter for anlæg i brugslandet. Jfr.IEC-vejledning 34-156.

Produktet er beskyttet mot overspenning på vanlig måte og med differensialbryter, i henhold til verdiene som er angitt i det tekniske kortet til produktet, se nettstedet www.iguzzini.com, og er 
i samsvar med standarden EN61000-4-5. Installer SPD (SURGE PROTECTION DEVICE) ved nett som ikke har egnet beskyttelse, i henhold til de nasjonale standardene som gjelder i hvert 
enkelt land. Se retningslinjene CEI 34-156.

Produkten är skyddad mot överspänning i gemensamt och differentiellt läge, i enlighet med värdena som återges i produktens tekniska datablad som fi nns på webbplatsen www.iguzzini.com. 
Produkten är överensstämmande med standard SS-EN61000-4-5. Koppla in SPD (SURGE PROTECTION DEVICE) om det förekommer nätverk som inte är korrekt skyddade, i enlighet med 
nationella systemstandarder som är gällande i respektive land. Se CEI-guide 34-156.

̶͕͚͙͎͇͗͋͑͠͏͔͕͙͖͉͔ͧ͗͌͌͢͟͠͏͕͈͔͕͕ͦ͊͢͞͏͋͏͔͛͛͌͗͌͝͏͇͔͕͕͔͇͖͍͔͒ͣ͊͗ͦ͌͏͉͕͕͙͉͙͙͉ͦ͌͘͘͏͏͕͎͔͇͔͌͘͞͏͓ͦ͏͖͗͏͉͔͔͓͌͋ͧ͢͏͉͙͔͌͜͏͌͑͘͞͏͇͇͙͗͑͌͗͜͜͏͙͘͏͇͖͕͚͙͇͚͇͎͇͔͔͑͗͋͑͑͜͢͜

͔͇͇͙͐͌͘ZZZLJX]]LQLFRP͏͕͙͉͇͙͙͈͕͉͇͔͌͌͗͌͞͏͓͙͇͔͇͙͇ͦ͋͗͘(1̶͗͏͏͖͕͎͕͉͇͔͒ͣ͘͏͏͙͌͘͏͈͎͔͇͍͇͎͇͌͋͒͌͌͐͠͠͏͙͚͙͇͔͕͉͘͢͏͙͕͇͔͌͊͗͏͞͏͙͖͔͇͖͍͔͌͒ͣ͌͗͌͗ͦ͌͏͉͐

͕͕͙͉͙͙͉͌͘͘͏͏͙͈͕͉͇͔͗͌͘͏͓ͦ͏͙͉͚͋͌͐ͥ͘͠͏̸͔͕͓͓͕͙͗͗͜͏͙͚͕͉͕͙͉͕͌͗͑͋͘&(,
㫈㗽ℶ❐㔏㦾嫷᧤♾Ⓙ几䵨ZZZLJX]]LQLFRP㩴梔᧥₼㓏䯉䤓⋋᧨年ℶ❐♾棁㷱␀㲰✛ぽ⒕扖䟄☚᧨ㄅ䶵⚗(1㽤屓ᇭ㫈㗽⚓⦌䘿嫛䤓⦌⹅兎恾侊兮㽤屓᧨⦷几八ₜ␆⮖⏔⒕≬㔳䤓㍔

⑄ₚ㙡⏴63'᧤㿹䀛≬㔳孔函᧥ᇭ庆♑劒&(,㖖◦

IT

EN

FR

DE

NL

ES

DA

NO

SV

RU

ZH

SURGE PROTECTION

1.154.256.00   IS14313/00

Il prodotto è protetto alle sovratensioni di modo comune e differenziale secondo i valori riportati nella scheda tecnica di prodotto, consultabile nel sito www.iguzzini.com, e risponde alle nor-
mative EN61000-4-5. Inserire SPD (SURGE PROTECTION DEVICE) in presenza di reti non adeguatamente protette, secondo le normative impiantistiche nazionali vigenti in ciascun paese. 
Fare riferimento alla guida CEI 34-156.

The product is protected against common and differential mode surges in compliance with the values stipulated in the product’s technical sheet that can be viewed on the www.iguzzini.com 
website and complies with the EN61000-4-5 standard. Enable the SPD (SURGE PROTECTION DEVICE) if networks are used that are not adequately protected according to the national 
system standards in force in the country in question. Refer to the CEI 34-156 guide.

Le produit est protégé des surtensions de mode commun et différentiel selon les valeurs indiquées sur la fi che technique, à consulter sur le site www.iguzzini.com, et est conforme aux 
normes EN61000-4-5. Installer un SPD (SURGE PROTECTION DEVICE/dispositif de protection contre les surtensions) en présence de réseaux insuffi samment protégés, selon les normes 
nationales en matière d’installations en vigueur dans chaque pays. Veuillez consulter le guide CEI 34-156.

Das Produkt besitzt einen Gleichtakt- und Gegentakt-Überspannungsschutz in der auf dem technischen Datenblatt angegebenen Höhe. Dieses fi nden Sie auf der Website www.iguzzini.com. 
Der Überspannungsschutz entspricht den Vorschriften EN61000-4-5. Setzen Sie den SPD (SURGE PROTECTION DEVICE) gemäß den geltenden nationalen Vorschriften des Einbauortes 
bei nicht ausreichend geschützten Netzen ein. Beziehen Sie sich dabei auf die Richtlinie CEI 34-156.

Het product wordt beschermd tegen normale en differentiële overspanning volgens de waarden van het technische productblad dat geraadpleegd kan worden op de website www.iguzzini.
com en stemt overeen met de norm EN61000-4-5. SPD (SURGE PROTECTION DEVICE) aanbrengen in het geval van onvoldoende beschermde netwerken, overeenkomstig de nationale 
wetten met betrekking tot installaties die in elk land van toepassing zijn. Raadpleeg de gids IEC 34-156.

El producto se ha protegido contra las sobretensiones de modo común y diferencial de acuerdo con los valores indicados en la fi cha técnica de producto que se puede consultar en la página 
web www.iguzzini.com y es conforme con las normas EN61000-4-5. Introducir SPD (SURGE PROTECTION DEVICE) en presencia de redes sin la protección adecuada, según lo estableci-
do por las normas nacionales de cada país aplicables en materia de instalaciones. Consultar la guía CEI 34-156.

Produktet er beskyttet mod overspænding på almindelig og differentiel vis i henhold til de anførte værdier i produktdatabladet, som kan konsulteres på webstedet www.iguzzini.com, og 
overholder bestemmelserne i EN61000-4-5. Indsæt SPD (SURGE PROTECTION DEVICE - OVERSPÆNDINGSSIKRING) hvis netværket ikke er udstyret med en passende beskyttelse, i 
overensstemmelse med de gældende forskrifter for anlæg i brugslandet. Jfr.IEC-vejledning 34-156.

Produktet er beskyttet mot overspenning på vanlig måte og med differensialbryter, i henhold til verdiene som er angitt i det tekniske kortet til produktet, se nettstedet www.iguzzini.com, og er 
i samsvar med standarden EN61000-4-5. Installer SPD (SURGE PROTECTION DEVICE) ved nett som ikke har egnet beskyttelse, i henhold til de nasjonale standardene som gjelder i hvert 
enkelt land. Se retningslinjene CEI 34-156.

Produkten är skyddad mot överspänning i gemensamt och differentiellt läge, i enlighet med värdena som återges i produktens tekniska datablad som fi nns på webbplatsen www.iguzzini.com. 
Produkten är överensstämmande med standard SS-EN61000-4-5. Koppla in SPD (SURGE PROTECTION DEVICE) om det förekommer nätverk som inte är korrekt skyddade, i enlighet med 
nationella systemstandarder som är gällande i respektive land. Se CEI-guide 34-156.

̶͕͚͙͎͇͗͋͑͠͏͔͕͙͖͉͔ͧ͗͌͌͢͟͠͏͕͈͔͕͕ͦ͊͢͞͏͋͏͔͛͛͌͗͌͝͏͇͔͕͕͔͇͖͍͔͒ͣ͊͗ͦ͌͏͉͕͕͙͉͙͙͉ͦ͌͘͘͏͏͕͎͔͇͔͌͘͞͏͓ͦ͏͖͗͏͉͔͔͓͌͋ͧ͢͏͉͙͔͌͜͏͌͑͘͞͏͇͇͙͗͑͌͗͜͜͏͙͘͏͇͖͕͚͙͇͚͇͎͇͔͔͑͗͋͑͑͜͢͜

͔͇͇͙͐͌͘ZZZLJX]]LQLFRP͏͕͙͉͇͙͙͈͕͉͇͔͌͌͗͌͞͏͓͙͇͔͇͙͇ͦ͋͗͘(1̶͗͏͏͖͕͎͕͉͇͔͒ͣ͘͏͏͙͌͘͏͈͎͔͇͍͇͎͇͌͋͒͌͌͐͠͠͏͙͚͙͇͔͕͉͘͢͏͙͕͇͔͌͊͗͏͞͏͙͖͔͇͖͍͔͌͒ͣ͌͗͌͗ͦ͌͏͉͐

͕͕͙͉͙͙͉͌͘͘͏͏͙͈͕͉͇͔͗͌͘͏͓ͦ͏͙͉͚͋͌͐ͥ͘͠͏̸͔͕͓͓͕͙͗͗͜͏͙͚͕͉͕͙͉͕͌͗͑͋͘&(,
㫈㗽ℶ❐㔏㦾嫷᧤♾Ⓙ几䵨ZZZLJX]]LQLFRP㩴梔᧥₼㓏䯉䤓⋋᧨年ℶ❐♾棁㷱␀㲰✛ぽ⒕扖䟄☚᧨ㄅ䶵⚗(1㽤屓ᇭ㫈㗽⚓⦌䘿嫛䤓⦌⹅兎恾侊兮㽤屓᧨⦷几八ₜ␆⮖⏔⒕≬㔳䤓㍔

⑄ₚ㙡⏴63'᧤㿹䀛≬㔳孔函᧥ᇭ庆♑劒&(,㖖◦

IT

EN

FR

DE

NL

ES

DA

NO

SV

RU

ZH

SURGE PROTECTION

1.154.256.00   IS14313/00

Содержание LIGHT UP BB38

Страница 1: ...IMPIANTISTICHE NAZIONALI VIGENTI N B WHENINSTALLINGTHE LIGHTUPLIGHT SYSTEM MAKESUREALLCURRENTNATIONAL REGULATIONSRELATINGTOINSTALLATIONAREOBSERVED N B LORS DE L INSTALLATION DU SYST ME LIGHT UP LIGHT...

Страница 2: ...sivamentepedonalio ciclabili Labassatemperaturasupeficiale 40 C noncrealimitazionid installazione Thefittingshavebeendesignedandtestedtowithstandastaticloadof35000N basedon theoutercasing forinstallat...

Страница 3: ...o del producto Medhenblikp afpr vningerproduktetforsynetmedledningerne somvistifiguren N B Disse ledninger skal fjernes inden produktet tilsluttes For kunnetesteproduktet bledettemontertmedkablenesomi...

Страница 4: ...ltandenSeitenderLeuchtean Plaatsdekabelsaandezijkantenvanhetapparaatzoalsaangegevenindeafbeelding Coloqueloscablesaloscostadosdelaparatocomoloindicalafigura Anbringledningernep siderneafarmaturet somv...

Страница 5: ...lr kkef lge Foratg reudtr kningafglassetnemmere udenat del ggepakningenp rammen skalmanl sneallem trikkerp n rtotilst dende m trikkerogventeetparsekunderogs l snerestenafm trikkerneogtageglassetud N B...

Страница 6: ...INSTRUCCIONES POR ELLO ES NECESARIO CONSERVARLAS I GB E N B Si consigliadi effettuarele operazionid installazione odi manutenzioneall interno del vanoottico inambientiinternioquantomenoinassenzadiumi...

Страница 7: ...5 2 x 4 3 x 1 5 3 x 2 5 3 x 4 max 16 mm 370 10 mm max 30mm 20 mm Sezione Section Secci n mm TIPOCAVO TYPEOFCABLE TIPOCABLE TIPO DI APPLICAZIONE TYPEOFAPPLICATION TIPO DEAPLICACI N 8 0 10 0 10 0 12 5 1...

Страница 8: ...IRING CABLEADO PASANTE I GB E N B Pereliminareeventualiformazionidialonisulloschermoinvetro utilizzareunpanno morbidoimbevutodialcool N B Topreventhalationontheglassdiffuser useaclothdampenedwithalcoh...

Страница 9: ...diadesclusionedidueconsecutiviedattenderequalchesecondo svitarepoii restantidadietogliereilvetro N B Theboltsthatsecuretheframetothe bodymustbefullytightenedinauniformman ner alternatingbetweendiametr...

Страница 10: ...URER 25 C TILL TEN DAGLIG PERIOD SOM PRODUKTEN KAN VARA T ND F R PRODUKTTEMPERATURER 25 C 25 C 25 C 1 154 627 02 IS09175 02 30 min 30 min OK OK NO NO NO NO IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH PERIODO GIO...

Страница 11: ...n under en l ngre tid p ett avst nd kortare n 1 5 m 1 5 1 5 IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH Non fissare la sorgente luminosa durante il suo funzionamento Do not stare...

Страница 12: ...RP 1 ZZZ LJX LQL FRP 1 63 IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH SURGE PROTECTION 1 154 256 00 IS14313 00 Il prodotto protetto alle sovratensioni di modo comune e differenziale secondo i valori riportati ne...

Страница 13: ...complies with the EN61000 4 5 standard Enable the SPD SURGE PROTECTION DEVICE if networks are used that are not adequately protected according to the national system standards in force in the country...

Страница 14: ...i n prolongada se realice a una distancia de al menos 1 5 m AR IT EN ES 1 5 AR IT EN ES N B Per la sostituzione del LED contattare l azienda iGuzzini N B For information on LED replacement please cont...

Страница 15: ...ODUCT TEMPERATURES 25 C PERIODO DIARIO DE ENCENDIDO PERMITIDO PARA TEMPERATURAS DE PRODUCTO 25 C 25 2 509 386 01 IS09176 02 30 min 30 min OK OK NO NO NO NO AR IT EN ES PERIODO GIORNALIERO DI ACCENSION...

Страница 16: ...de reciclaje Aflever den p en genbrugsstation Levere den til en milj stasjon L mna in den till en tervinningsanl ggning Inserire la nuova lampada Introduce the new lamp Installer la lampe neuve Die ne...

Страница 17: ...Quitar el polvo de la ptica exterior T r st vet af den udvendige optiske enhed Fjerne st v fra den eksterne lysenheten Damma av den yttre optiken Lavare l ottica esterna Wash the external optic Laver...

Страница 18: ...ud til bortskaffelse Fjerne apparatet som skal kastes Ta bort anordningen f r bortskaffningen Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end of life and component dis...

Отзывы: