iGuzzini ARGO Скачать руководство пользователя страница 6

6

Per il passaggio dei cavi d'alimentazione, é possibile asportare le pareti sfondabili come 
indicato in figura.
To pass the wiring through for the power supply, the punch-out panels can be removed, 
as shown in the figure.
Pour permettre le passage des câbles d'alimentation, il est possible de défoncer les parois 
suivant les indications de la figure.
Zur Durchführung der Zuleitungskabel können die eindrückbaren Ausschnitte abgenom-
men werden.
Voor de doorgang van de voedingskabels kunt u de panelen verwijderen zoals  aange-
geven in de afbeelding.
Para pasar los cables de alimentación se pueden quitar las paredes hundibles como se 
indica en la figura.
For gennemføring af forsyningsledningerne er det muligt at trykke panelet ud, som vist 
i figuren.
For å føre kablingen gjennom til strømforsyningen, kan uttrykkspanelene fjernes slik 
som vist på figuren.
För dragningen av matningskablarna kan hål göras i väggarna som markeras i figuren.

Для пропускания электрических проводов можно пробить заглушки, как показано 

на схеме
为使电源线便于通过,可拆卸穿孔嵌板,如图所示。

I

GB

F

D

NL

E

DK

N

S

RUS

CN

I

GB

F

D

NL

E

DK

N

S

RUS

CN

Evitare che il peso del cavo o sue trazioni accidentali gravino sul prodotto.

Non sottoporre a trazioni superiori agli 80 N.
The cable weighing on the product or being accidentally tugged may cause damage to 
the product. Avoid both. 

Do not subject to tugs greater than 80 N.

Evitez que le poids du câble ou ses tractions accidentelles grèvent sur le produit.

Ne pas soumettre à des tractions dépassant 80 N.
Achten Sie darauf, dass das Gewicht des Kabels oder eventuell auf dieses einwirkende, 
plötzliche Zugkräfte die Leuchte nicht belasten.

Vermeiden Sie eine Zugkraft von über 80 N.
Vermijd dat het gewicht van de kabels of accidentele tracties het product belasten.

Onderwerp ze niet aan een tractie die hoger is dan 80 N.
Evitar cargar el peso del cable o sus tracciones accidentales sobre el producto.

No someter a tracciones superiores a 80 N.
Undgå, at produktet belastes af vægten fra ledningen eller utilsigtede trækpåvirkninger.

Forbindelsen må ikke udsættes for trækpåvirkninger på over 80 N.
Kabelvekt på produktet eller ved å bli utilsiktet strukket kan forårsake skade på produktet. 
Unngå begge.

Ikke utsett for drakrefter som er større enn 80 N.
Undvik att kabelns vikt eller dess dragspänning sliter på utrustningen.

Utsätt dem inte för dragkrafter över 80 N.

Избегайте, чтобы вес кабеля или его случайного натяжение оказывали нагрузку 

на прибор.

Не подвергать натяжению с усилием более 80 Н.
电缆压在产品上或偶然拖拉可能会导致产品损坏。皆应避免。

请勿使其受大于的80N的拖曳力。

OK

NO

STOP

1

2

3

4

4

3

1

2

STOP

Содержание ARGO

Страница 1: ...TRUKSJONENE HUSK OPPBEVARE DEM P ET TRYGT STED OBSERVERA UTRUSTNINGENS S KERHET KAN ENDAST GARANTERAS OM DESSA ANVISNINGAR RESPEKTERAS I DETALJ SPARA D RF R DESSA ANVISNINGAR F R FRAMTIDA KON SULTATIO...

Страница 2: ...YTTRE M TT F R OPTISKA RUM I GB F D NL E N DK S RUS CN b S a ART 8 8 EG89 EG90 EH01 EH02 EG91 EG92 EG93 EG94 EG95 EG96 EG97 EG98 EG99 EH00 S PESO WEIGHT POIDS GEWICHT GEWICHT PESO V GT VEKT VIKT Kg Di...

Страница 3: ...NENTES INDIVIDUALES VEKT DIMENSJONER OG MAKSIMALT OVERFLATEOMR DE P DE ENKELTE KOMPO NENTENE V GT DIMENSIONER OG SAMLET OVERFLADEM L P DE ENKELTE KOMPONENTER VIKT M TT OCH YTA F R MAX YTTRE M TT F R E...

Страница 4: ...rrare a fondo Tighten firmly Serrer fond Fest einrasten Goed aanschroeven Enroscar en firme Skrues i bund Trekk til godt Dra t till botten NO OK A A 61mm 76mm 46mm 60mm NO OK 46mm 76mm art BZC9 15mm 1...

Страница 5: ...CS OFTHE SURFACE MASONRY CONCRETE METAL TO WHICH IT IS APPLIED POUR LA FIXATION UTILISEZ DES CHEVILLES A EXPANSION ET DES VIS M8 LE TYPE DE CHEVILLE DEVANT TRE UTILISE NYLON ACIER A REACTION CHIMIQUE...

Страница 6: ...entali gravino sul prodotto Non sottoporre a trazioni superiori agli 80 N The cable weighing on the product or being accidentally tugged may cause damage to the product Avoid both Do not subject to tu...

Страница 7: ...7 D mm mm D 7 0 10 0 8 5 10 0 12 5 11 12 5 14 5 13 5 13 5 19Nm 1 5 min 4 max mm2 7min 14 5 max mm 3 4 mm 80 mm 120 mm 60 mm 7 8 mm 7 8 mm 15 5 mm 11 mm 13 5 mm 8 5 mm...

Страница 8: ...dukten verensst mmer med DALI standarden med h nvisning till standarderna EN 62386 101 EN62386 102 EN62386 207 DALI EN 62386 101 EN62386 102 EN62386 207 DALI EN 62386 101 EN 62386 102 EN 62386 207 I G...

Страница 9: ...et til den astronomiske kalender Profilen for nattdimming som er definert i programmet refererer seg til gjennomsnittlig midnatt gjennom hele ret beregnet p grunnlag av teoretisk soloppgang og solnedg...

Страница 10: ...inea Lc La transizione tra i diversi livelli di output istantanea Dual operation configuration The luminous intensity level provided by the driver will differ based on the status of the Lc line The tr...

Страница 11: ...re Non utilizzare l apparecchio senza lo schermo Attenzione agli oggetti deteriorabili dai raggi U V Replace the damaged protective screen requesting the technical specifications from the manufacturer...

Страница 12: ...E INSTALLATIENORMEN STRIKT NALEVEN NOTA DURANTE LA INSTALACI N DEL SISTEMA CUT OFF RESPETAR ESCRUPULO SAMENTE LAS NORMAS NACIONALES DE INSTALACI N EN VIGOR N B UNDER INSTALLATION AF CUT OFF SYSTEMET S...

Страница 13: ...roduit Das Netzteil auswechseln und eine Funktionspr fung des Ger ts durchf hren Vervang dan de voeding en controleer de werking van het product Cambiar el alimentador y comprobar el funcionamiento de...

Страница 14: ...oduit Setzen Sie sich mit iGuzzini in Verbindung und teilen Sie uns den auf dem Produkt selbst angegebenen Produktcode 3 XXXX XXX X XX XXXX mit um das richtige Ersatzteil festzustellen Neem contact op...

Страница 15: ...10 0 253 EH11 0 367 EH12 0 367 EH13 0 367 EH14 0 367 EH15 0 453 EH16 0 453 EH17 0 453 EH18 0 453 EH19 0 160 EH20 0 160 2 510 581 00 IS12453 00 fattore di potenza power factor facteur de puissance Leis...

Страница 16: ...ICUREZZA DELL APPARECCHIO E GARANTITA SOLO CON L USO APPROPRIATO DELLE SEGUENTI ISTRUZIONI PERTANTO E NECESSARIO CONSERVARLE WARNING THE SAFETY OF THIS FIXTURE IS GUARANTEED ONLY IF YOU COMPLY WITH TH...

Страница 17: ...ontact iGuzzini for varistor change Contactar iGuzzini para sustituir el varistor I GB E Se il guasto persiste sostituire il box e verificare il funzionamento del prodotto If the fault persists replac...

Страница 18: ...nd then close the lid using the anchoring brackets En caso de operaciones prolongadas de mantenimiento en condiciones de humedad elevada se recomienda dejar el producto encendido durante media hora y...

Страница 19: ...UM FOR DAGLIG T NDING TILLATT TENNINGSTID PR DAG TILL TEN DAGLIG PERIOD SOM PRODUKTEN KAN VARA T ND 1 154 627 01 IS09175 01 30 min 30 min OK NO NO I GB F D NL E DK N S RUS CN PERIODO GIORNALIERO DI AC...

Страница 20: ...i den under en l ngre tid p ett avst nd kortare n 0 5 m 0 5 0 5 I GB FR D NL E DK N S RUS CN I GB F D NL E DK N S RUS CN Non fissare la sorgente luminosa durante il suo funzionamento Do not stare at t...

Страница 21: ...t the operating lighting source No mire directamente a la fuente luminosa durante el funcionamiento L apparecchiodovrebbeessereposizionatoinmodochenonsiaprevistaun osservazione prolungata dell apparec...

Страница 22: ...RNALIERO DI ACCENSIONE AMMESSO ALLOWED DAILY OPERATION PERIOD PERIODO DIARIO DE ENCENDIDO PERMITIDO 2 509 386 00 IS09176 01 30 min 30 min OK NO NO I GB E PERIODO GIORNALIERO DI ACCENSIONE AMMESSO ALLO...

Страница 23: ...de reciclaje Aflever den p en genbrugsstation Levere den til en milj stasjon L mna in den till en tervinningsanl ggning Inserire la nuova lampada Introduce the new lamp Installer la lampe neuve Die ne...

Страница 24: ...Quitar el polvo de la ptica exterior T r st vet af den udvendige optiske enhed Fjerne st v fra den eksterne lysenheten Damma av den yttre optiken Lavare l ottica esterna Wash the external optic Laver...

Страница 25: ...ud til bortskaffelse Fjerne apparatet som skal kastes Ta bort anordningen f r bortskaffningen Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end of life and component dis...

Отзывы: