iGuzzini AGORA X829 Скачать руководство пользователя страница 6

6

N° Prodotti collegabili  / Lunghezza totale cavo (L) No. connectable products  / 

Total cable length (L)

N. de produits pouvant être reliés / Longueur totale du câble (

L)

Anzahl der anschließbaren Produkte / Gesamtlänge des Kabels (L)

Aantal producten die zijn aan te sluiten / 

Totale lengte kabel (L)

N. Productos conectables / Longitud total cable (L)

Antal produkter der kan tilsluttes / Samlet kabellængde (L)

Ingen tilkoplingsprodukter / 

Total kabellengde (L)

Antal produkter som kan anslutas/total kabellängd (L)

Кол-во подсоединяемых приборов / Общая длина провода

可连接产品的数量 /电缆总长度(L)

Lmax (Mt)

art.X591

art.X603

art.X605

art.X626

art.X633

art.X829

art.X830

art.X832

art.X834

art.X836

art.X837

art.X840

art.X842

art.X843

750 mA

750 mA

840 mA

750 mA

840 mA

570 mA

840 mA

750 mA

570 mA

406 mA

320 mA

570 mA

840 mA

712 mA

Lmax 

(m)

Lmax 

(m)

Lmax 

(m)

Lmax 

(m)

Lmax 

(m)

Lmax 

(m)

Lmax 

(m)

Lmax 

(m)

Lmax 

(m)

Lmax 

(m)

Lmax 

(m)

Lmax 

(m)

Lmax 

(m)

Lmax 

(m)

Ø254

min  6 

max 

7

100

min  6 

max 

7

100

-

-

min  1 

max 

13

100

-

-

min  1 

max 

2

100

min  1 

max 

2

100

min  1 

max 

2

100

only  3

100

-

-

-

-

min  1 

max 

2

100

-

-

-

-

Ø313

-

-

-

-

min  5 

max 

9

100

-

-

min  10 

max 

13

100

-

-

-

-

-

-

-

-

only  1

100

   only  1

100

-

-

min  3 

max 

4

100

min  3 

max 

5

100

art.X847

art.X850

art.X851

art.X854

art.X855

art.X859

art.X863

art.X864

art.X865

art. X866

art.X867

art.X871

570 mA

1410 mA

320 mA

570 mA

712 mA

570 mA

712 mA

406 mA

320 mA

750 mA

570 mA

712 mA

Lmax 

(m)

Lmax 

(m)

Lmax 

(m)

Lmax 

(m)

Lmax 

(m)

Lmax 

(m)

Lmax 

(m)

Lmax 

(m)

Lmax 

(m)

Lmax 

(m)

Lmax 

(m)

Lmax 

(m)

Ø254

min  6 

max 

7

100

-

-

-

-

only 

 

8

100

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

min  8 

max 

10

100

min  12 

max 

13

100

-

-

Ø313

-

-

only  2

100

only   2

100

-

-

min  6 

max 

8

100

min  6 

max 

7

100

min  9 

max 

11

100

only   3

100

only   3

100

-

-

-

-

min  12 

max 

13

100

Содержание AGORA X829

Страница 1: ...M ADVARSEL SIKKERHETEN TIL DETTE APPARATET GARANTERES KUN HVIS DU OVERHOLDER DISSE INSTRUKSJONENE HUSK OPPBEVARE DEM P ET TRYGT STED OBSERVERA UTRUSTNINGENSS KERHETKANENDASTGARANTERASOMDESSAANVISNINGA...

Страница 2: ...TRE M TT F R UTF RANDET F RSETT MED TILLBEH R IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH Per le posizioni di installazione attenersi a quelle illustrate eventualmente contattare...

Страница 3: ...E EN FUNCION DE LAS CARACTERISTICAS DEL MATERIAL DE SOPORTE MAMPOSTERIA HORMIGON METAL EN EL CUAL DEBE APLICARSE EL PRODUCTO VED V GMONTERING SKAL MAN ANVENDE RAWLPLUGS MED M10 SKRUER DE RAWLPLUGS DER...

Страница 4: ...rken moet de flexibele kabel die op het apparaat aangesloten is goed aan de muur worden bevestigd als de kabel in de toegankelijke ruimte is aangebracht Para reducir el riesgo de estrangulamiento el c...

Страница 5: ...prestanda och s kerhet garanteras endast vid en str moscillation p 5 i f rh llande till nominellt v rde verensst mmelse med standard garanteras endast genom att anv nda drivenheter av typ iGuzzini art...

Страница 6: ...570 mA 406 mA 320 mA 570 mA 840 mA 712 mA n Lmax m n Lmax m n Lmax m n Lmax m n Lmax m n Lmax m n Lmax m n Lmax m n Lmax m n Lmax m n Lmax m n Lmax m n Lmax m n Lmax m 254 min 6 max 7 100 min 6 max 7...

Страница 7: ...ment du syst me d alimentation des produits jusqu une distance de 100 m Au del de cette distance il appartient au client de s assurer des conditions de s curit et de fonctionnement Per progetti d impi...

Страница 8: ...n to the products has been carried out N effectuer le c blage au r seau lectrique qu apr s avoir effectu le raccordement aux produits Schlie en Sie den power supply erst nach der Verdrahtung an den Pr...

Страница 9: ...K Art X829 X830 X832 X833 X834 X836 X837 X840 X842 X843 X591 X847 X850 X851 X854 X855 X603 X859 X605 X863 X864 X865 X866 X626 X633 X867 X871 INSTRUCTION SHEET art X653 X653 1 5 Nm IP66 example L N DA...

Страница 10: ...115 n 2 n 8 art 9582 BZ33 X653 C E D X653 330 140 115 n 2 n 3 B A H ALIMENTATORE BALLAST BALLAST VORSCHALTGER T VOORSCHAKELAPPARAAT ALIMENTADOR STR MFORSYNINGSENHED BALLAST STR MF RS RJNINGSANORDNING...

Страница 11: ...lkortet manuelt OBS Kontrollera f r hand att kablarna sitter ordentligt fast i kl mman 8 9 mm 80 mm 8 9 mm 80 mm MIN 0 75mm2 MAX 6 mm2 MAX 16 A MAX 600V CONNECTOR EXAMPLES art PD49 OUT IN POZZETTO DI...

Страница 12: ...G ALIMENTACION STR MFORSYNING STR MFORSYNING ELF RS RJNING 9 10 mm D min 6mm D max 12mm PG13 5 60mm 8 9mm 1 5mm2 8 9mm MAX 16 A MAX 600V MAX 6 mm 2 MAX 1 5 mm 2 D min 6mm D max 12mm PG13 5 9 10 mm MAX...

Страница 13: ...sembled on poles with item codes X730 X731 X732 X733 X734 X735 S989 S990 S993 S994 Les accessoires power supply r f X626 X633 X867 X871 pour des raisons d encom brement ne peuvent pas tre mont s sur m...

Страница 14: ...TAZIONE POWER SUPPLY ALIMENTATION ZUFUHR VOEDING ALIMENTACION STR MFORSYNING STR MFORSYNING ELF RS RJNING connection art X782 ballast X768 X765 N PRODUCT CONNECTION N POWER SUPPLY 1 2 1 1 X744 min 2 m...

Страница 15: ...66 X766 X764 X767 1863 3x 3x X769 X782 X744 1x L N T CLOSE L N T DALI 5x MAX 12 PRODUCTS POWER SUPPLY POWER SUPPLY 2x X768 X741 X769 1863 3x 3x X782 X744 X767 2x 3x L N T X768 EXAMPLES OF ELECTRIC CON...

Страница 16: ...s se ha de conectar a la tierra de seguridad de la instalaci n Jordforbindelsen til produkterne skal v re tilsluttet til sikkerhedsjordforbindelsen til anl gget Jording av produkter m kobles til syste...

Страница 17: ...EXTERNAL ACCESSORIES PRODUCT ART XXXX OPTICAL ACCESSORIES UH82 UH86 UH90 UH94 UH97 UI02 UI07 UI12 WALL WASHER VERSION art MECHANICAL ACCESSORIES 254 mm 313 mm PRODUCT 6014 6015 X738 6012 6013 6111 611...

Страница 18: ...X767 X768 X769 X744 X782 1863 n 1 n 1 n 2 n 1 n 1 n 2 L N L N DA DA DA DA n 1 n 1 n 1 n 1 n 1 n 1 n 1 n 1 n 1 n 1 n 1 n 2 n 3 n 2 n 2 Examples min 3 max 12 min 2 max 12 min 3 max 12 SMART POLE MOUNTE...

Страница 19: ...nnot be used Contact the manufacturer about its replacement En cas de cassure du verre ne pas utiliser le produit et contacter aussit t le fabricant pour son remplacement Im Falle einer Besch digung d...

Страница 20: ...e driver Uout m xima del controlador remoto Maksimalt Uout for fjern driver Maks Uout ekstern driver Max Uout fj rrstyrd drivenhet U Uout massima del driver remoto Max remote driver Uout Uout maximum...

Страница 21: ...URER 25 C TILL TEN DAGLIG PERIOD SOM PRODUKTEN KAN VARA T ND F R PRODUKTTEMPERATURER 25 C 25 C 25 C 1 154 627 02 IS09175 02 30 min 30 min OK OK NO NO NO NO IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH PERIODO GIO...

Страница 22: ...ODUCT TEMPERATURES 25 C PERIODO DIARIO DE ENCENDIDO PERMITIDO PARA TEMPERATURAS DE PRODUCTO 25 C 25 2 509 386 01 IS09176 02 30 min 30 min OK OK NO NO NO NO AR IT EN ES PERIODO GIORNALIERO DI ACCENSION...

Страница 23: ...med energieffektivitetsklasse D Denna produkt inneh ller en ljusk lla med energim rkning D D D AR D 2 510 265 00 IS17049 00 IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH Questo prodotto contiene una sorgente lumin...

Страница 24: ...de reciclaje Aflever den p en genbrugsstation Levere den til en milj stasjon L mna in den till en tervinningsanl ggning Inserire la nuova lampada Introduce the new lamp Installer la lampe neuve Die ne...

Страница 25: ...Quitar el polvo de la ptica exterior T r st vet af den udvendige optiske enhed Fjerne st v fra den eksterne lysenheten Damma av den yttre optiken Lavare l ottica esterna Wash the external optic Laver...

Страница 26: ...ud til bortskaffelse Fjerne apparatet som skal kastes Ta bort anordningen f r bortskaffningen Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end of life and component dis...

Отзывы: