background image

Bedien- und Anzeigeelemente

2

[bar]

SET S

ENTER R

SET R
ENTER S

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

OUT

1

2

3
4

LEDs grün

Anzeige des Systemdrucks 

(leuchtende LEDs, ) 

und des Schaltpunkts (blinkende LED,

)

LED gelb

Anzeige des Schaltzustands; leuchtet, 

wenn das Gerät durchgeschaltet ist

Taste 

SET S / ENTER R

Schaltpunkt (S) anzeigen und einstellen

Rückschaltpunkt (R) bestätigen*

Rückschaltpunkt (R) anzeigen und einstellen

Schaltpunkt (S) bestätigen*

*Einstellen: kontinuierlich durch Dauerdruck; 

schrittweise durch Einzeldruck

Taste 

SET R / ENTER S

1

2

3

4

Inhalt

Sicherheitshinweise  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 4

1. Bestimmungsgemäße Verwendung  . . . . . . . . Seite 4
2. Betriebsmodi  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6
3. Montage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 7
4. Elektrischer Anschluß  . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 7
5. Programmieren  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 8
6. Inbetriebnahme / Betrieb  . . . . . . . . . . . . . . . Seite 9
7. Technische Daten  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 9

Maßzeichnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 26

Содержание efector 500 PB5 Series

Страница 1: ...dienungsanleitung Operating instructions Notice utilisateurs Elektronischer Druckschalter Electronic pressure sensor Capteur de pression électronique PB5 R Sachnr 701091 03 04 02 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ...

Страница 2: ...R Schaltpunkt S anzeigen und einstellen Rückschaltpunkt R bestätigen Rückschaltpunkt R anzeigen und einstellen Schaltpunkt S bestätigen Einstellen kontinuierlich durch Dauerdruck schrittweise durch Einzeldruck Taste SET R ENTER S 1 2 3 4 Inhalt Sicherheitshinweise Seite 4 1 Bestimmungsgemäße Verwendung Seite 4 2 Betriebsmodi Seite 6 3 Montage Seite 7 4 Elektrischer Anschluß Seite 7 5 Programmieren...

Страница 3: ...kt R einstellen 40 80 120 160 200 240 280 320 360 400 OUT 120bar 32bar 152bar Anzeige S R in 1 Auflösung Wert der leuchtenden LED 1 10 des Wertes der blinkenden LED PBxxx0 0 400 bar 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250 OUT 75bar 20bar 95bar PBxxx1 0 250 bar 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 OUT 30bar 8bar 38bar PBxxx2 0 100 bar 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 1 0 OUT 0 3bar 0 08bar 0 38bar PBxxx7...

Страница 4: ... 0 100 bar 300 bar 650 bar PB5xx3 0 25 bar 100 bar 350 bar PB5xx4 0 10 bar 50 bar 150 bar PB5xx6 0 2 5 bar 20 bar 50 bar PB5xx7 0 1 bar 10 bar 30 bar Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Gerätes die Produktbeschreibung Vergewissern Sie sich daß sich das Produkt uneingeschränkt für die betreffende Applikationen eignet Die Mißachtung von Anwendungshinweisen oder technischen Angab...

Страница 5: ...reichen des Schaltpunkts S Fällt der Systemdruck wieder ab schaltet der Ausgang erst dann zurück wenn der Rückschaltpunkt R erreicht ist Die Hysterese ist einstellbar Zuerst wird der Schaltpunkt fest gelegt dann im gewünschten Abstand der Rückschaltpunkt Einstellbereiche 5 DEUTSCH t P S R 1 0 1 0 Schließer Hysterese Öffner Schaltpunkt S Rückschaltpunkt R in Schritten von Bestell nummer PB5xx0 20 4...

Страница 6: ...en Schaltpunkt und Rückschaltpunkt in 1 Auflösung abgelesen werden Kurzer Druck auf eine Taste zeigt für ca 5s den zugehörigen Wert danach geht das Gerät zurück in den Run Modus Programmier Modus Das Gerät geht in den Programmiermodus wenn Taste SET S oder SET R 5s lang gedrückt wird Das Gerät verbleibt auch hier intern im Arbeitsbetrieb Es führt seine Überwachungsfunktionen mit den bestehenden Pa...

Страница 7: ...n Sie die nationalen und internationalen Vorschriften zur Errichtung elektrotechnischer Anlagen Spannungsversorgung nach EN50178 SELV PELV Schalten Sie die Anlage spannungsfrei und schließen Sie das Gerät folgendermaßen an 7 DEUTSCH 1 2 L L 3 2 L L 3 1 L L BN BK BU L L BU BK BN 1 4 3 3 4 1 L L BN BK BU L L BU BK BN 1 4 3 3 4 1 M12 Steckverbindung DC PNP M12 Steckverbindung DC NPN SS Steckverbindun...

Страница 8: ...durch Einzeldruck oder kontinuierlich durch Festhalten der Taste Nach 5s läuft die blinkende LED von links nach rechts 1 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 OUT Nach Erreichen der LED 9 beginnt der Durchlauf wieder bei LED 0 Die stetig leuchtende LED wandert eine Position weiter 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 OUT bar SET S ENTER R SET R ENTER S Drücken Sie kurz die ENTER S Taste Bestätigung Der eingest...

Страница 9: ...m Temperaturbereich C 25 80 Bereitschaftsverzögerungszeit s 0 2 Werkstoffe in Kontakt mit Medium V2A 1 4305 Keramik FPM Viton Gehäusewerkstoffe EPDM X Santoprene FPM Viton NBR Buna N PA PBTP Pocan PC Macrolon PTFE V2A 1 4301 Schutzart PB5x00 PB5x07 IP 65 III Schutzart PB5x20 PB5x22 IP 67 III Schutzart PB5x23 PB5x27 IP 65 III Isolationswiderstand MΩ 100 500 V DC Schockfestigkeit g 50 DIN IEC 68 2 2...

Страница 10: ...of the switch on point S acknowledgement of the switch off point R indication and adjustment of the switch off point R acknowledgement of the switch on point S Setting scrolling by holding pressed incremental by pressing briefly SET R ENTER S button 1 2 3 4 Contents Safety instructions page 12 1 Function and features page 12 2 Operating modes page 14 3 Installation page 15 4 Electrical connection ...

Страница 11: ... of switch off point R 40 80 120 160 200 240 280 320 360 400 OUT 120bar 32bar 152bar Display of S R in 1 steps value of the lit LED 1 10 of the value of the flashing LED PBxxx0 0 400 bar 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250 OUT 75bar 20bar 95bar PBxxx1 0 250 bar 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 OUT 30bar 8bar 38bar PBxxx2 0 100 bar 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 1 0 OUT 0 3bar 0 08bar 0 38bar P...

Страница 12: ...0 bar PB5xx1 0 250 bar 400 bar 850 bar PB5xx2 0 100 bar 300 bar 650 bar PB5xx3 0 25 bar 100 bar 350 bar PB5xx4 0 10 bar 50 bar 150 bar PB5xx6 0 2 5 bar 20 bar 50 bar PB5xx7 0 1 bar 10 bar 30 bar Safety instructions Please read the product description prior to installing the unit Please check that the product is suitable for your application without any restrictions If the operating instructions or...

Страница 13: ...es when the switch on point has been reached S when the system pressure is falling again the out put switches back when the switch off point R has been reached The hysteresis can be set First the switch on point is set then the switch off point with the requested difference Setting range 13 ENGLISH t P S R 1 0 1 0 N O hystereris N C Switch on point S Switch off point R in steps of Order no PB5xx0 ...

Страница 14: ...e switch on switch off point can be read in 1 steps When the button is pressed for a short time the corresponding value is displayed for approx 5s then the unit returns to the Run mode Programming mode The unit passes to the programming mode when after the selection of a parameter value Display mode the Set button is pressed until the display of the parameter value is changed Internally the unit r...

Страница 15: ...nnected by an electrician The national and international regulations for the installation of electrical equipment must be observed Voltage supply to EN50178 SELV PELV Disconnect power before connecting the unit Wiring 15 1 2 L L 3 2 L L 3 1 L L BN BK BU L L BU BK BN 1 4 3 3 4 1 L L BN BK BU L L BU BK BN 1 4 3 3 4 1 M12 connector DC PNP M12 connector DC NPN SS connector DC PNP Core colours of ifm s...

Страница 16: ...mental by pressing briefly or scrolling by holding pressed After 5s the flashing LED moves from left to right 1 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 OUT fter LED 9 has been reached the cycle starts again at LED 0 The LED which is constantly lit moves on by one position 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 OUT bar SET S ENTER R SET R ENTER S Press the ENTER S button briefly acknowledgement The set switch point...

Страница 17: ...in the temperature range C 25 80 Power on delay time s 0 2 Materials wetted parts stainless steel 303S22 ceramics FPM Viton Housing material EEPDM X Santoprene FPM Viton NBR Buna N PA Pocan PC Macrolon stainless steel 304S15 Protection PB5x00 PB5x07 IP 65 III Protection PB5x20 PB5x22 IP 67 III Protection PB5x23 PB5x27 IP 65 III Insulation resistance MΩ 100 500 V DC Shock resistance g 50 DIN IEC 68...

Страница 18: ...n du point de consigne bas R visualisation et réglage du point de de consigne bas R confirmation du point de consigne haut S Réglage en appuyant sur le bouton poussoir et le maintenant appuyé pas à pas en appuyant sur le bouton poussoir plusieurs fois bouton SET R ENTER S 1 2 3 4 Contenu Remarque sur la sécurité page 20 1 Fonctionnement et caractéristiques page 20 2 Modes de fonctionnement page 22...

Страница 19: ... réglage du point de consigne bas R 40 80 120 160 200 240 280 320 360 400 OUT 120bar 32bar 152bar Affichage S R en pas de 1 valeur la LED allumée 1 10 de la valeur de la LED clignotante PBxxx0 0 400 bar 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250 OUT 75bar 20bar 95bar PBxxx1 0 250 bar 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 OUT 30bar 8bar 38bar PBxxx2 0 100 bar 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 1 0 OUT 0 3bar 0...

Страница 20: ...x1 0 250 bar 400 bar 850 bar PB5xx2 0 100 bar 300 bar 650 bar PB5xx3 0 25 bar 100 bar 350 bar PB5xx4 0 10 bar 50 bar 150 bar PB5xx6 0 2 5 bar 20 bar 50 bar PB5xx7 0 1 bar 10 bar 30 bar Remarque sur la sécurité Avant la mise en service de l appareil veuillez lire la descrip tion du produit Assurez vous que le produit est approprié pour l application concernée sans aucune restriction d utilisation L...

Страница 21: ... augmen te la sortie commute lorsque la consigne haute est atteinte S si la pression du circuit diminue de nouveau la sortie ne commute que lorsque la consigne basse R est atteinte L hystérésis est réglable D abord la consigne haute est réglée ensuite à la différence souhaitée la consigne basse Plage de réglage 21 FRANÇAIS t P S R 1 0 1 0 N O hystérésis N F Consigne haute S Consigne basse R en pas...

Страница 22: ...ir est appuyé brièvement la valeur correspon dante est indiquée pendant env 5s Ensuite l appareil se remet en mode RUN Mode de programmation L appareil passe en mode de programmation si le bouton poussoir SET S ou SET R est appuyé pendant 5s En ce mode il reste opérationnel avec les paramètres existants jusqu à ce que les modifi cations soient terminées Le point de consigne haut peut être changé e...

Страница 23: ...es règlements nationaux et internationaux relatifs à l installati on de matériel électrique doivent être respectés Alimentation selon EN50178 TBTS TBTP Mettre l installation hors tension avant le raccordement Schéma de branchement 23 1 2 L L 3 2 L L 3 1 L L BN BK BU L L BU BK BN 1 4 3 3 4 1 L L BN BK BU L L BU BK BN 1 4 3 3 4 1 embase M12 DC PNP embase M12 DC NPN embase SS DC PNP Couleurs des fils...

Страница 24: ...ppuyant sur le bouton poussoir plusieurs fois ou continuellement en le maintenant appuyé Après 5s la LED clignotante passe de gauche à droite 1 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 OUT Lorsque la LED 9 est atteinte elle retourne à la LED 0 et la LED qui est constamment allumée avance d un pas 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 OUT bar SET S ENTER R SET R ENTER S Appuyer sur le bouton ENTER S brièvement conf...

Страница 25: ... 10 C 0 3 dans la plage de température C 25 80 Retard à la disponibilité s 0 2 Matières en contact avec le fluide INOX 303 céramique FPM Viton Boîtier EEPDM X Santoprène FPM Viton NBR Buna N PA Pocan PC Macrolon INOX 304 Protection PB5x00 PB5x07 IP 65 III Protection PB5x20 PB5x22 IP 67 III Protection PB5x23 PB5x27 IP 65 III Résistance d isolation MΩ 100 500 V DC Tenue aux chocs g 50 DIN CEI 68 2 2...

Страница 26: ...26 Maßzeichnung Scale drawing Dimensions 1 Programmiertaste 2 Prozeßanschluß 1 programming button 2 process connection 1 bouton poussoir 2 montage process 30 48 57 3 M12x1 91 5 34 M12x1 LED 2 1 1 ...

Страница 27: ...27 Maßzeichnung Scale drawing Dimensions 91 5 34 LED M3 30 45 54 5 30 2 1 1 Programmiertaste 2 Prozeßanschluß 1 programming button 2 process connection 1 bouton poussoir 2 montage process ...

Отзывы: