background image

DEUTSCH

ENGLISH

FRANÇAIS

Montage- und

Installationshinweise

Mounting and

installation instructions

Notice de montage

et d'installation

SafetyController R 360

für sicherheitsrelevante

Anwendungen

SafetyController R 360

for safety-related

applications

SafetyController R 360

pour applications

de sécurité

CR7505

R

Sachnr

. 7390517

/0

2

1

0

/2006

Содержание ECOMAT 100 SafetyController R 360

Страница 1: ...and installation instructions Notice de montage et d installation SafetyController R 360 f r sicherheitsrelevante Anwendungen SafetyController R 360 for safety related applications SafetyController R...

Страница 2: ...en erfolgen 2 Programmierung und wesentliche Erg nzungen zu dieser Anleitung Zur Programmierung einer Steuerung wird neben dem Programmiersystem noch das vollst ndige Systemhandbuch und die Erg nzung...

Страница 3: ...val of a system hardware and software may only be carried out by the corresponding supervisory organisations 2 Programming and important additions to these instructions To program a controller the com...

Страница 4: ...a classification d finitive et l homologation d un syst me mat riel et logiciel ne doivent tre effectu es que par les organismes de contr le correspondants 2 Programmation et suppl ments importants ce...

Страница 5: ...hardware y software solamente pueden ser efectuadas por las correspondientes organizaciones supervisoras 2 Para la programaci n del controlador se requiere adem s del sistema de programaci n el manual...

Страница 6: ...ni di controllo 2 Per la programmazione dell unit di comando necessario disporre oltre che del sistema di programmazione anche del manuale del sistema completo e dell integrazione al manuale del siste...

Страница 7: ...ngstillst nd f r systemet h rd och mjukvara f r dock endast utf rdas av beh riga vervakningsorganisationer 2 F r programmeringen av reglaget beh vs ut ver programmeringssystemet ven den kompletta syst...

Страница 8: ...ard og software m dog kun foretages af de vedkommende kontrolorganisationer 2 For at kunne programmere styringen kr ves der ud over programmeringssystemet den komplette systemh ndbog og till gget til...

Страница 9: ...re Software SafetyController R 360 2 Internet e mail 1 2 www ifm electronic com mobile Data sheet direct CR7505 Additional data Sigma Hellas Ltd 98b Filonos Street 18536 Piraeus sales sigmahellas gr 2...

Страница 10: ...systeem hard en software mag echter alleen geschieden door de betreffende bewakingsinstanties 2 Voor het programmeren van de besturing is behalve het programmeersysteem nog het volledige systeemhandb...

Страница 11: ...sistema hardware e software apenas podem ser efectuadas pelas respectivas entidades de controlo 2 Para a programa o do controlador s o necess rios al m do sistema de programa o tamb m o manual complet...

Страница 12: ...laitteistojen ja ohjelmistojen lopullisen luokittelun ja vapautuksen saa kuitenkin suorittaa vain vastaavien valvontaorganisaatioiden kautta 2 Ohjauksen ohjelmointiin tarvitaan ohjelmointij rjestelm n...

Страница 13: ...Montage und Installationshinweise Mounting and installation instructions Notice de montage et d installation SAFETYCONTROLLER CR7505 SEITE 13 DEUTSCH...

Страница 14: ...chnische Daten Datenbl tter 1 5 Ma e Mechanik Anzahl der Ein Ausg nge Seite 18 Elektronik Seite 19 Status LED Betriebszust nde Seite 19 Pr fnormen und Bestimmungen Seite 19 Kennwerte der Eing nge Seit...

Страница 15: ...ntsprechen sichere Schutz kleinspannung galvanisch sicher getrennt von anderen ber hrgef hrlichen Strom kreisen Wird die zugef hrte SELV Spannung extern geerdet SELV wird zu PELV so ge schieht dies in...

Страница 16: ...innerhalb einer Anschlussgruppe In sicherheitsrelevanten Anwendungen ist bez glich der als Ein und Ausgang nutzbaren Klemmen folgendes zu beachten Innerhalb einer Ausgangsgruppe sollten Ein und Ausg...

Страница 17: ...ten sind darf das Geh use nicht ge ffnet werden Die Instandsetzung der Steue rung darf nur durch den Hersteller durchgef hrt werden Die Entsorgung muss gem den nationalen Umweltvorschriften erfolgen 5...

Страница 18: ...ng z B EC2084 Ein Ausgangskan le max 24 die zur Verf gung stehende Anzahl ist abh ngig gesamt von der Anschlussbelegung und der Konfiguration der Steuerung Eing nge max 20 entspr 4 Ausg nge m gliche K...

Страница 19: ...er berwachungsrelais nach EN 954 Programmspeicher 768 kByte Flash vom Anwender nutzbar 832 kByte f r erweiterte Funktionen Datenspeicher 128 kByte SRAM 128 kByte Flash Datenspeicher spannungsausfallsi...

Страница 20: ...konfigurierbar als Ausschaltpegel 0 4 UB Eingangswiderstand 3 21 k Eingangsfrequenz 50 Hz Frequenzeing nge f r positive Gebersignale Auswertung mit Komperatorschaltung Einschaltpegel 0 43 0 73 UB Auss...

Страница 21: ...ausg ngen 2 Gruppen f r die zus tzliche Zwangssteuerung durch Hardware und zus tzliche Steuerung durch Abschaltung der Ausg nge Anwenderprogramm Die Relais sollten prinzipiell lastfrei geschaltet werd...

Страница 22: ...ERROR Fehlerausgang BH error output BH 24 TEST TEST Eingang test input EIN AUSG NGE inputs outputs entr es sorties Pin EING NGE Konfiguration AUSG NGE Konfiguration diagnosef hig relaisgeschaltet pin...

Страница 23: ...ENGLISH Montage und Installationshinweise Mounting and installation instructions Notice de montage et d installation SAFETYCONTROLLER CR7505 PAGE 23...

Страница 24: ...data sheets 1 5 Dimensions mechanics number of inputs outputs Page 28 Electronics Page 29 Status LED operating states Page 29 Test standards and regulations Page 29 Characteristics of the inputs Page...

Страница 25: ...uit of the device must also meet the SELV criteria safe extra low voltage safe electrical separation from other dangerous contact circuits If the supplied SELV voltage is externally grounded SELV beco...

Страница 26: ...on between the inputs and outputs within one group of connections In safety related applications the following must be observed as regards the use of the terminals as input and output Within one outpu...

Страница 27: ...y the user the housing must not be opened The repair of the controller may only be carried out by the manufacturer The unit must be disposed of in accordance with the national environmental regulation...

Страница 28: ...g with individually sealed cores e g EC2084 Input output channels max 24 the total number which is available depends total on the wiring and configuration of the controller Inputs max 20 corr to 4 out...

Страница 29: ...concept Two relays according to EN 954 monitor two groups of 12 outputs Program memory 768 Kbytes Flash can be used by the user 832 Kbytes for extended functions Data memory 128 Kbytes SRAM 128 Kbytes...

Страница 30: ...sensor signals IX1 04 07 switch on level 0 7 UB can be configured as switch off level 0 4 UB input resistance 3 21 k input frequency 50 Hz Frequency inputs for positive sensor signals evaluation with...

Страница 31: ...of 4 semiconductor outputs for the additional deactivation Sustained forcing by means of hardware and additional controlling of the outputs by means of user program The relays must always be switched...

Страница 32: ...in 13 ERROR Fehlerausgang BH error output BH 24 TEST TEST Eingang test input EIN AUSG NGE inputs outputs entr es sorties Pin EING NGE Konfiguration AUSG NGE Konfiguration diagnosef hig relaisgeschalte...

Страница 33: ...FRAN AIS Montage und Installationshinweise Mounting and installation instructions Notice de montage et d installation SAFETYCONTROLLER CR7505 PAGE 33...

Страница 34: ...que fiches techniques 1 5 Dimensions m canique nombre d entr es sorties Page 38 lectronique Page 39 LED d tat tats de fonctionnement Page 39 Normes d essai et r glements Page 39 Caract ristiques des e...

Страница 35: ...ation galvanique s re des autres circuits dangereux au contact Si la tension TBTS fournie est mise la terre en externe passage de TBTS TBTP ceci est fait sous la responsabilit de l utilisateur dans le...

Страница 36: ...entr es et sorties dans un groupe de raccordement Dans des applications de s curit ce qui suit est observer concernant l utilisation des bornes en tant qu entr es et sorties Dans un groupe de sorties...

Страница 37: ...ent aucun composant maintenir par l utilisateur il n est pas permis d ouvrir le bo tier Le syst me de commande ne doit tre r par que par le fabricant Assurez une limination cologique de l appareil sel...

Страница 38: ...necteur m le fils conducteurs individuels tanch ifi s ins r p ex EC2084 Voies d entr e de sortie max 24 le nombre disponible total d pend du raccordement et de la configuration du syst me de commande...

Страница 39: ...ar relais de surveillance selon EN 954 M moire programme 768 Koctets flash utilisable par le programmateur 832 Koctets pour des fonctions tendues M moire de donn es 128 Koctets SRAM 128 Koctets flash...

Страница 40: ...enclenchement 0 7 UB configurables comme niveau de d clenchement 0 4 UB r sistance d entr e 3 21 k fr quence d entr e 50 Hz Entr es de fr quence pour des signaux capteurs positifs valuation avec comp...

Страница 41: ...es semiconducteurs 2 groupes pour la d sactivation additionnelle Commande forc e par hardware et commande suppl mentaire par programme des sorties d application Les relais doivent toujours tre commut...

Страница 42: ...BH error output BH 24 TEST TEST Eingang test input EIN AUSG NGE inputs outputs entr es sorties Pin EING NGE Konfiguration AUSG NGE Konfiguration diagnosef hig relaisgeschaltet pin INPUTS configuratio...

Страница 43: ...FRAN AIS Anhang Appendix Annexe SAFETYCONTROLLER CR7505 PAGE 43 DEUTSCH ENGLISH FRAN AIS...

Страница 44: ...SAFETYCONTROLLER CR7505 PAGE 44...

Страница 45: ...SAFETYCONTROLLER CR7505 PAGE 45...

Страница 46: ...SAFETYCONTROLLER CR7505 PAGE 46...

Страница 47: ...e nderungen behalten wir uns ohne vorherige Ank ndigung vor We reserve the right to make technical alterations without prior notice Nous nous r servons le droit de modifier les donn es techniques sans...

Отзывы: