background image

Description du produit 

208 

 

L’écran 

L’écran LCD se trouve sur le devant du boîtier du moniteur MAPA (voir Fig. 1). Il indique des informations utiles 
pour le médecin et le patient sur les mesures, les réglages du moniteur et les erreurs de mesure.  

 Les signaux acoustiques 

Les signaux acoustiques générés par l’appareil se composent d’une ou de plusieurs séquences de tonalités.  
L’appareil émet les séquences de tonalités suivantes : 

Tonalité 

audible lors de 

1 tonalité 

 

Mise en marche et arrêt 

 

Début et fin d’une mesure (sauf pendant l’intervalle de nuit) 

 

Débranchement du câble d’interface, fin de la communication IR, 
début et fin d’une connexion Bluethooth  

 

Erreur de mesure 

3 tonalités 

 

Erreur sur le système (p. ex. mesure interrompue) 

Tonalités continues 

 

Erreur grave sur le système (ex. : pression du brassard hors mesure 
supérieure à 15 mmHg pendant plus de 10 secondes) 

Tonalité combinée 

 

Lors de la suppression manuelle de mesures, 1 tonalité retentit 
suivie de 5 tonalités après 2 secondes  

 Le branchement du brassard  

Le branchement du brassard se trouve sur le devant du boîtier du Mobil-O-Graph

®

 (voir Fig. 1). Ce connecteur 

métallique sert à relier le moniteur MAPA au brassard par le biais du tuyau et de son embout métallique.  

 

 

Содержание Mobil-O-Graph PWA

Страница 1: ...Gebrauchsanweisung DE Operating manual EN Manual de instrucciones ES Mode d emploi FR Istruzioni per l uso IT Gebruiksaanwijzing NL Mobil O Graph PWA Mobil O Graph NG...

Страница 2: ...Revision B 17 10 2018...

Страница 3: ...Gebrauchsanweisung DE Mobil O Graph PWA Mobil O Graph NG...

Страница 4: ...ment Software CS HMS CS IEM GmbH Cockerillstr 69 52222 Stolberg Deutschland Telefon 49 2402 9500 0 Telefax 49 2402 9500 11 E Mail info iem de Internet www iem de Der Inhalt dieser Gebrauchsanleitung d...

Страница 5: ...ie Daten Buchse 21 Die Infrarot Schnittstelle 21 3 4 Messvorbereitungen 21 Einschalten 22 L schen des Speichers 23 Uhrzeit Datum einstellen 23 bertragung der Patientendaten ID 23 Vorgabe des gew nscht...

Страница 6: ...ei hilft Ihnen die Hypertension Management Software Client Server HMS CS Ihre Blutdruckdaten zu verwalten und erm glicht Ihnen das Analysieren und Auswerten der Blutdruckmessungen 1 2 Zu dieser Gebrau...

Страница 7: ...ISO 81060 2 2013 1 4 CE Zeichen Der Mobil O Graph NG und PWA erf llen die Anforderungen der Richtlinien 93 42 EWG MDD 2014 53 EU RED 2011 65 EU RoHS und tragen das CE Zeichen Hiermit erkl rt IEM GmbH...

Страница 8: ...r den Einsatz bei Neonaten und Kindern unter 3 Jahren vorgesehen Der Mobil O Graph darf nicht f r eine alarmausl sende Blutdruck berwachung bei Operationen oder auf Intensivstationen benutzt werden De...

Страница 9: ...elsweise Erste Hilfe Einrichtungen und Kliniken Der Arzt kann eine entsprechende Untersuchung mit diesem medizinischen System nach eigenem Ermessen bei seinen Patienten anwenden wenn sie u a Hypotonik...

Страница 10: ...n hinzuweisen werden in dieser Gebrauchsanleitung die folgenden Symbole und Signalw rter verwendet WARNUNG Kurzbeschreibung der Gefahr Dieses Warnsymbol in Verbindung mit dem Signalwort WARNUNG kennze...

Страница 11: ...ichtigen Sitz von Schultergurt und Manschettenschlauch und achten Sie darauf dass der Manschettenschlauch nicht verknotet zusammengedr ckt oder auseinandergezogen wird Knicken Sie den Manschettenschla...

Страница 12: ...h der Druckschlauch sich jemals um den Hals wickeln k nnen Dazu wird der Luftschlauch stets unter der Oberbekleidung verlegt auch nachts Kl ren Sie die Patienten unbedingt ber den richtigen Sitz der M...

Страница 13: ...n einer Manschette an Gliedma en mit einem intravaskul ren Zugang oder intravaskul rer Behandlung oder mit einem arterioven sen AV Shunt Legen Sie den Mobil O Graph keiner Person an an deren Arm ein i...

Страница 14: ...H morrhagien oder subkutane H matome berzeugen Sie sich davon dass es aufgrund des Gesundheitszustandes des Patienten beim Einsatz des Ger tes nicht zu einer Beeintr chtigung der Blutzirkulation im Ar...

Страница 15: ...ten oder mit anderen Ger ten in gestapelter Form da dies eine fehlerhafte Betriebsweise zur Folge haben k nnte Falls eine Verwendung in der vorbeschriebenen Art dennoch notwendig ist sollte dieses Ge...

Страница 16: ...ragbaren HF Kommunikationsger ten mindestens 30 cm 12 Inch betragen sollte ffnen Sie nicht das Geh use des Mobil O Graphs ansonsten erlischt jede Gew hrleistung Versuchen Sie nicht Batterien wieder au...

Страница 17: ...ten tritt auf wenn die interne Memory Batterien leer ist und die externen Batterien gewechselt werden Dabei startet das Ger t im zuletzt benutzten Betriebszustand Im Anhang finden Sie wichtige Informa...

Страница 18: ...vorbereitet werden Mit wenig bung ist diese Prozedur in nur wenigen Minuten zu erledigen Dies erlaubt dem Arzt das Ger t an jedem Arbeitstag rund um die Uhr zu verwenden Der Mobil O Graph mit der HMS...

Страница 19: ...monitor Ansicht von oben 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Manschettenschlauch Manschettenanschluss START Taste TAG NACHT Taste EREIGNIS Taste AN AUS Taste LCD Display Infrarot Schnittstelle Batteriefachd...

Страница 20: ...dass die AN AUS Taste bet tigt wird TAG NACHT Mit der TAG NACHT Taste lassen sich bei der Aufnahme die Wach und Schlafphasen voneinander abgrenzen was f r die Statistik und die graphischen Darstellun...

Страница 21: ...m Arzt auf Plausibilit t berpr ft werden damit nachfolgend korrekte automatische Messungen durchgef hrt werden k nnen und der korrekte Sitz der Manschette gew hrleistet ist Bei einer Fehlermessung sol...

Страница 22: ...rnen des Schnittstellenkabels Beenden der IR Kommunikation Herstellen und Beenden der Bluetooth Kommunikation Messfehler 3 Tonimpulse Systemfehler z B Messabbruch Permanente Tonimpulse Schwerwiegende...

Страница 23: ...nittstelle Die Infrarot Schnittstelle bietet eine gleichwertige drahtlose Alternative zur Daten Buchse Zur Nutzung dieser Schnittstelle ben tigen Sie die PC Infrarot Schnittstelle IR Med Die Infrarot...

Страница 24: ...s kurz nach dem Einschalten Folgendes sollte in dieser Reihenfolge angezeigt werden Test Display Kommentar Batterie Zustand Volt 2 85 bei NiMH Akkus mindestens 2 6V bei Alkaline Batterien mindestens 3...

Страница 25: ...er Mobil O Graph verf gt ber eine interne Pufferbatterie die auch nach dem Entnehmen der Akkus oder Batterien aus dem Batteriefach die Uhrzeit weiterlaufen l sst Sie sollten jedoch Uhrzeit und Datum v...

Страница 26: ...Messung durchgef hrt haben l sst sich eine nderung des Protokolls erst nach kompletter L schung aller Daten realisieren Manuell k nnen Sie die Protokolle einstellen indem Sie die Tag Nacht Taste gedr...

Страница 27: ...Tag Nacht 07 00 21 59 22 00 06 59 4 2 JA NEIN NEIN NEIN 4 Tag Nacht 08 00 23 59 00 00 07 59 4 2 JA NEIN NEIN NEIN 5 Tag Nacht 18 00 09 59 10 00 17 59 4 2 JA NEIN JA NEIN 6 Tag Nacht 07 00 23 59 00 00...

Страница 28: ...9 sind voreingestellt und k nnen nicht variiert werden Protokoll 5 eignet sich f r T tigkeiten w hrend der Nacht Nachtschicht Protokoll 9 ist der Schellong Test Hierbei wird in den ersten 30 min alle...

Страница 29: ...an andere externe Ger te angeschlossen sein 2 Die Manschette muss so sitzen dass der Druckschlauch an keiner Stelle geknickt werden kann Hierbei soll der Verlauf des Druckschlauches eine freie Bewegu...

Страница 30: ...ziehen Sie den u eren Metallring des Steckers einfach zur ck 9 Der Blutdruckmonitor ist nun ordnungsgem angelegt und zur Messung bereit Anweisungen zur Vorbereitung des Blutdruckmonitors mit Hilfe der...

Страница 31: ...erneut gestartet Hinweis Gehen Sie vor einer 24 Stunden Messung gemeinsam mit dem Patienten das Patienteninformationsblatt auf der Internetseite www iem de durch 3 5 Positionierung und Verhaltensweise...

Страница 32: ...Position 2 Position 3 Position Hierbei ist wichtig dass der Patient bequem sitzt steht liegt die Beine nicht berkreuzt die F e flach auf den Boden stellt beim Sitzen und Stehen den R cken und die Arme...

Страница 33: ...assung des ersten Messwerts m ssen 5 Minuten in Ruhe vergehen Bei einer 24 Stunden Messung sollte der Patient w hrend einer Blutdruckmessung nach M glichkeit eine der drei in Tabelle 1 gezeigten Posit...

Страница 34: ...nde Messprotokolle 4 ver nderbare Intervallgruppen Speicherkapazit t 300 Messungen mit PWA 260 Messungen Batteriekapazit t 300 Messungen Betriebstemperaturen 10 C bis 40 C Betriebsluftfeuchte 15 bis 9...

Страница 35: ...Produktbeschreibung 33 DE Voraussichtliche Lebensdauer des Ger ts 5 Jahre Voraussichtliche Lebensdauer der Manschette 6 Monate...

Страница 36: ...e Hersteller Defibrillationsgesch tztes Ger t des Typs BF Das Produkt ist nicht als normaler Hausm ll zu behandeln sondern an einer Annahmestelle f r Recycling von elektrischen und elektronischen Ger...

Страница 37: ...Produktbeschreibung 35 DE Symbol Erkl rung Datum der Herstellung YYYY MM DD MR Unsafe Das Produkt stellt Gefahren in MRT Umgebungen dar Seriennummer Schutzklasse...

Страница 38: ...Desinfektion und Reinigung dieser Produkte WARNUNG Beim Anlegen des Ger tes d rfen sich keine Desinfektionsmittelreste mehr auf der Blutdruckmanschette befinden Es gibt Patienten mit Unvertr glichkeit...

Страница 39: ...nschette restlos abzuwaschen sind Reinigung ACHTUNG Verwenden sie zur Reinigung lauwarmes Wasser bis max 30 C dem Sie gegebenenfalls ein mildes Reinigungsmittel zuf gen k nnen Benutzen Sie keine Weich...

Страница 40: ...tionale Gesetze oder Vorschriften geregelt sein Wir bieten Ihnen an die Messtechnische Kontrolle und den kompletten Service zu bernehmen Dieser Service umfasst Messtechnische Kontrolle Software Update...

Страница 41: ...licher Verkehrsmittel w hrend der Messung k nnen zu sog Bewegungsartefakten oder Fehlmessungen f hren 5 2 bertragungsfehler Zur Vermeidung eines Fehlers bei der Daten bertragung enth lt der Blutdruckm...

Страница 42: ...O Graphs Fehlermeldung M gliche Ursache Ma nahmen Err 1 1 Der Patient hat starke Arrhyth mien 1 Blutdruckmonitor nicht anwendbar 2 Der Arm wurde w hrend der Messung bewegt 2 Den Arm w hrend der Messun...

Страница 43: ...em Auftreten des Fehlers zur berpr fung an Ihren Fachh ndler oder direkt an die Firma IEM GmbH Err 4 1 Daten bertragungskabel nicht korrekt im Blutdruckmonitor eingesteckt 1 Stecken Sie das Kabel rich...

Страница 44: ...eriekon takte mit einem Baumwolltuch und etwas Alkohol Err 6 m glicher Daueralarm bis eine Taste gedr ckt wird 1 Luftstau 1 berpr fen Sie die Manschette auf einen Luftstau oder einen Knick im Schlauch...

Страница 45: ...bis eine Taste gedr ckt wird 1 Restdruck in der Manschette 1 Vollst ndiges Entl ften der Manschette abwarten 2 Nullpunktabgleich konnte nicht erfolgreich durchgef hrt werden 2 Senden Sie das Ger t unv...

Страница 46: ...s gew nschten Mess Protokolls Das gew nschte Protokoll kann nicht durch Tastenkombination eingestellt werden Es befinden sich noch Messwerte des letzten Patienten im Speicher L schen Sie die Daten im...

Страница 47: ...ode 2 Die Bluetooth Schnittstelle des Mobil O Graphs konnte nicht korrekt konfiguriert werden Kommunikationsproblem zwischen Mobil O Graph und Bluetooth Modul Versuchen Sie es erneut Bleibt der Fehler...

Страница 48: ...Firma IEM GmbH Code 6 Im Messwertspeicher des Mobil O Graphs befinden sich Blutdruckwerte die noch nicht versendet wurden Nach der Durchf hrung weiterer Messungen werden diese versendet Code 7 Der Mo...

Страница 49: ...sie l nger unbenutzt gelegen haben Keine Akkus benutzen die ber 45 C oder unter 0 C gelagert wurden Um Ihre Akkus zu sch tzen vermeiden Sie Tiefentladung Sollte die Betriebsdauer der Akkus deutlich si...

Страница 50: ...vollen Zustand eine h here Ladespannung mindestens 3 1 V gegen ber 2 NiMH Akkus mindestens 2 6 V auf Die Batterieanzeige im Rekorder wird deshalb auch eine h here Spannung anzeigen Legen Sie diese Bat...

Страница 51: ...lagen und sich ggf erst sp ter gezeigt haben Des Weiteren kommt die Gew hrleistung nicht zum Tragen wenn der Mangel auf Missachtung der Gebrauchsanweisung unsachgem e Behandlung N sse Feuchtigkeit ode...

Страница 52: ...sklausel In allen F llen in denen IEM aufgrund vertraglicher oder gesetzlicher Anspruchs grundlagen zum Schadens oder Aufwendungsersatz verpflichtet ist haftet IEM nur soweit ihrem ihren leitenden Ang...

Страница 53: ...das Informationsblatt des Langzeitblutdruckmessger tes vor Benutzung aufmerksam durch Es ist wichtig dass Sie die Informationen verstehen Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt Sicherheitshinw...

Страница 54: ...tokoll damit der bewertende Arzt dies mit in die Bewertung einbeziehen kann Schalten Sie das Ger t sofort aus und nehmen Sie die Manschette und das Ger t ab falls allergische Reaktionen am Arm der Blu...

Страница 55: ...er Mobil O Graph erf llt alle Anforderungen der EMV Normen dennoch sollte er nicht starken elektromagnetischen Feldern ausgesetzt werden da dies au erhalb der Grenzwerte zu Funktions st rungen f hren...

Страница 56: ...anschette auf der Armarterie Arteria Brachialis liegt siehe Abb 2 Wenn die Manschette korrekt angelegt wurde liegt der Metallb gel auf der Au enseite des Oberarms auf der Ellbogenseite Dabei muss die...

Страница 57: ...rzvorhofs befindet Wenn eine Blutdruckmessung startet nehmen Sie wenn m glich eine der folgenden Positionen ein 1 Position 2 Position 3 Position Bequem sitzen stehen liegen Beine nicht berkreuzen Ruhi...

Страница 58: ...Mobil O Graph aus und wieder eingeschaltet haben Mit der Taste kann auch eine zus tzliche Einzelmessung ausgel st werden allerdings sollte dies nur in Absprache mit dem Arzt durchgef hrt werden Beson...

Страница 59: ...t erzeugten akustischen Signale bestehen aus einzelnen oder mehreren Tonimpulsfolgen Die folgenden Tonimpulsfolgen werden ausgegeben Tonimpuls Zu h ren bei 1 Tonimpuls Ein und Ausschalten Start und E...

Страница 60: ...der Armmanschette und den festen Anschluss des Manschettenschlauchs am Mobil O Graph ERR 3 Halten Sie Ihren Arm w hrend der Messung ruhig Falls dieser Fehler andauert wenden Sie sich bitte an Ihren Ar...

Страница 61: ...Das Blutdruckmessger t Mobil O Graph benutzt HF Energie ausschlie lich zu seiner internen Funktion Daher ist seine HF Aussendung sehr gering und es ist unwahrscheinlich dass benachbarte elektronische...

Страница 62: ...agnetische Umgebung Leitlinien Entladung statischer Elektrizit t ESD nach IEC 61000 4 2 8 kV Kontaktentladung 15 kV Luftentladung 8 kV Kontaktentladung 15 kV Luftentladung Fu b den sollten aus Holz od...

Страница 63: ...quenz 50 60 Hz nach IEC 61000 4 8 30 A m 30 A m Magnetfelder bei der Netzfrequenz sollten den typischen Werten wie sie in der Gesch fts oder Krankenhausumgebung vorzufinden sind entsprechen Spannungse...

Страница 64: ...unktelefonen und mobilen Landfunkdiensten Amateurfunkstationen AM und FM Rundfunk und Fernsehsendern kann theoretisch nicht genau vorherbestimmt werden Um die elektromagnetische Umgebung in Folge von...

Страница 65: ...einstimmungspegel Gestrahlte HF St rgr e nach IEC 61000 4 3 380 390 MHz 27 V m PM 50 18 Hz 430 470 MHz 28 V m FM 5 kHz 1 kHz Sinus PM 18 Hz 704 787 MHz 9 V m PM 50 217 Hz 800 960 MHz 28 V m PM 50 18 H...

Страница 66: ...64...

Страница 67: ...Operating manual EN Mobil O Graph PWA Mobil O Graph NG...

Страница 68: ...it Hypertension Management Software CS HMS CS IEM GmbH Cockerillstr 69 52222 Stolberg Deutschland Telephone 49 2402 9500 0 Fax 49 2402 9500 11 Email info iem de Internet www iem de The content of this...

Страница 69: ...5 3 4 Preparation for measurement 85 Switching on 86 Clearing the memory 87 Setting the time date 87 Transferring patient data ID 87 Specifying the desired measurement log 88 Putting on the blood pres...

Страница 70: ...everyday practice The Hypertension Management Software Client Server HMS CS helps you to manage your blood pressure data and allows you to analyse and evaluate the blood pressure measurements 1 2 Abo...

Страница 71: ...and ISO 81060 2 2013 1 4 CE Mark The Mobil O Graph NG and PWA fulfil the requirements of the 93 42 EEC MDD 2014 53 EU RED 2011 65 EU RoHS Directives and bear the CE Mark IEM GmbH hereby declares that...

Страница 72: ...oring during operations or in intensive care units The Mobil O Graph must not be used on aeroplanes Note The Mobil O Graph has not been tested for use on pregnant women or those suffering from preecla...

Страница 73: ...suffer from nephrological dysfunction require antihypertensive therapy 2 5 Side effects of long term blood pressure measurement Long term blood pressure measurement is a commonly practised and valued...

Страница 74: ...the danger This warning symbol in connection with the signal word WARNING indicates a possible or immediately threatening danger Non adherence may lead to mild moderate to severe injuries or to death...

Страница 75: ...ited cognitive abilities the device may only be used under supervision Ensure the shoulder strap and cuff tube are in the correct position and take care that the cuff tube is not knotted squashed or s...

Страница 76: ...ther the shoulder strap nor the pressure tube could ever wrap around the neck For this purpose the air tube is always laid under the outer clothing even at night Be sure to tell patients about the cor...

Страница 77: ...lt of putting on and pumping up a cuff on limbs with an intravascular drip or intravascular treatment or with an arteriovenous AV shunt Do not put the Mobil O Graph on anyone who has an intravascular...

Страница 78: ...ience any pain WARNING Risk of petechiae haemorrhages or subcutaneous haematoma Make sure that the use of the device does not result in impaired blood circulation in the arm due to the patient s state...

Страница 79: ...ssary to use the device in the manner described above this device and the other devices should be monitored to ensure that they are functioning correctly The use of components other than those supplie...

Страница 80: ...Mobil O Graph otherwise any warranty will no longer be valid Do not attempt to recharge the batteries Do not attempt to open or short circuit the batteries power packs There is a risk of explosion Not...

Страница 81: ...haviour occurs when the internal memory batteries are empty and the external batteries are replaced Here the device starts in the last used operating state The appendix contains important information...

Страница 82: ...pared for the next patient immediately afterwards This procedure can be completed in just a few minutes with little practice This allows the doctor to use the device every working day around the clock...

Страница 83: ...Blood pressure monitor view from above 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Cuff tube Cuff connection START button DAY NIGHT button EVENT button ON OFF button LCD Display Infrared interface Battery compartm...

Страница 84: ...e ON OFF button being pressed DAY NIGHT The awake and sleep phases can be separated during recording with the DAY NIGHT button which is important for statistics and graphic representations The detaile...

Страница 85: ...ctor for plausibility so that subsequent correct automatic measurements can be carried out and correct cuff positioning is ensured In the event of an error measurement please follow the instructions i...

Страница 86: ...during the night time interval Removing the interface cable ending IR communications establishing and ending Bluetooth communications Measurement errors 3 tone bursts System error e g measurement ter...

Страница 87: ...frared interface The infrared interface provides an equivalent wireless alternative to the data socket To use this interface you need the PC infrared interface IR Med The infrared interface can be obt...

Страница 88: ...after switching it on The following should be displayed in this sequence Test Display Comment Battery status volts 2 85 at least 2 6 V for NiMH power packs at least 3 10 V for alkaline batteries Disp...

Страница 89: ...deleted Setting the time date The Mobil O Graph has an internal backup battery which allows the time to continue even after removing the power pack or batteries from the battery compartment Neverthel...

Страница 90: ...on as you have conducted a measurement the log can only be changed once you have completely deleted all data You can set the log manually by pressing and holding the day night button while simultaneou...

Страница 91: ...3 Day Night 07 00 21 59 22 00 06 59 4 2 YES NO NO NO 4 Day Night 08 00 23 59 00 00 07 59 4 2 YES NO NO NO 5 Day Night 18 00 09 59 10 00 17 59 4 2 YES NO YES NO 6 Day Night 07 00 23 59 00 00 06 59 4 2...

Страница 92: ...o 9 are pre set and cannot be modified Log 5 is suitable for activities during the night night shift Log 9 is the Schellong test Here the blood pressure is measured every 2 minutes during the first 30...

Страница 93: ...be connected to other external devices 2 The cuff must be positioned so that the pressure tube cannot be kinked at any point Here the course of the pressure tube should ensure free movement of the upp...

Страница 94: ...ssure monitor is now properly set up and ready for measurement Instructions for preparing the blood pressure monitor using the HMS CS can be found in the HMS CS operating manual After all the previous...

Страница 95: ...iem de 3 5 Position and conduct of the patient Show the patient how to put on the cuff so that it is at the level of the right atrium during the measurement Inform the patient that they should adopt o...

Страница 96: ...should relax as much as possible during the measurement and must not speak unless this is to express discomfort There must be 5 minutes rest before the first reading is recorded During a 24 hour measu...

Страница 97: ...s 0 1 2 4 5 6 12 15 20 or 30 measurements per hour Measurement logs 4 changeable interval groups Memory capacity 300 measurements with PWA 260 measurements Battery capacity 300 measurements Operating...

Страница 98: ...uct description 96 Interfaces IR MED serial or USB IEM specific PC combination cable USB or serial Bluetooth Expected operational life of the device 5 years Expected operational life of the cuff 6 mon...

Страница 99: ...marking for communication devices Manufacturer Defibrillation proof type BF applied part The product is not to be treated as normal domestic waste but should be taken to a recycling point for electri...

Страница 100: ...Product description 98 Symbol Explanation The product has a Bluetooth interface Date of manufacture YYYY MM DD MR unsafe The product poses hazards in MRT environments Serial number Protection class...

Страница 101: ...manufacturer s instructions on the disinfection and cleaning of these products WARNING When putting the device on there must no longer be any disinfectant on the blood pressure cuff There are patient...

Страница 102: ...ure sleeve is worn Cleaning ATTENTION To clean use lukewarm water up to 30 C max to which you can add a mild detergent if necessary Do not use fabric softeners or other additives e g hygiene rinses te...

Страница 103: ...logical checks and the full service This service comprises Metrological checks Software updates if available Functional check Electronics pump and pneumatic circuit Apart from the metrological check n...

Страница 104: ...ring measurement may result in so called motion artefacts or incorrect measurements 5 2 Transmission error To avoid an error during data transmission the blood pressure monitor includes a check of the...

Страница 105: ...r description Error message Possible cause Measures Err 1 1 The patient has severe arrhythmia 1 Blood pressure monitor not applicable 2 Arm moved during measurement 2 Keep the arm still during measure...

Страница 106: ...y send the device to your specialist supplier or directly to IEM GmbH for checking Err 4 1 Data transmission cable not correctly inserted into the blood pressure monitor 1 Insert the cable correctly i...

Страница 107: ...contacts are corroded 3 Clean the battery contacts with a cotton cloth and a little alcohol Err 6 possible continuous alarm until a button is pressed 1 Build up of air 1 Check the cuff for a build up...

Страница 108: ...possible continuous alarm until a button is pressed 1 Residual pressure inside the cuff 1 Wait for the cuff to deflate completely 2 Zero point comparison could not be performed successfully 2 Send th...

Страница 109: ...chapter 3 4 5 Specifying the desired measurement log The desired log cannot be set with the button combination There are still readings from the last patient in the memory Delete the data in the bloo...

Страница 110: ...directly to IEM GmbH for checking Code 2 The Bluetooth interface of the Mobil O Graph could not be configured correctly Communication problem between the Mobil O Graph and Bluetooth module Try it aga...

Страница 111: ...o IEM GmbH for checking Code 6 The measurement value memory of the Mobil O Graph does contain any blood pressure values that have not yet been sent After taking further measurements these are sent Cod...

Страница 112: ...that have been stored above 45 C or below 0 C Avoid total discharge in order to protect your power packs If the operating time of the power packs drops significantly replace all power packs at the sam...

Страница 113: ...tery indicator in the recorder will therefore also display a higher voltage Insert these batteries into the battery compartment in the same way as the power packs pay attention to polarity After the 2...

Страница 114: ...over to the customer and possibly only showed up later Furthermore the warranty does not apply if the defect is due to violation of the operating instructions improper handling moisture humidity or e...

Страница 115: ...lations Liability clause In all cases where IEM is obliged to pay damages or reimburse expenses on the basis of contractual or statutory claims IEM is liable only to the extent that its executives and...

Страница 116: ...es to both models Read the information sheet about the long term blood pressure measuring device carefully before use It is important that you understand the information If you have any questions plea...

Страница 117: ...rement log so that the doctor carrying out the evaluation can include this in the assessment Switch off the device immediately and remove the cuff and the device if you experience an allergic reaction...

Страница 118: ...ng electromagnetic fields as this may cause malfunction outside the limits You should therefore ensure that the Mobil O Graph is at least 30 cm 12 inches from any portable RF communication devices Tak...

Страница 119: ...p lies on the outside of the upper arm on the elbow side Here the fabric strap must cover the skin underneath the metal strap We recommend placing the cuff on the bare upper arm However the cuff can a...

Страница 120: ...ium When a blood pressure measurement starts adopt one of the following positions if possible 1st Position 2nd Position 3rd Position Sitting standing lying comfortably Not crossing your legs Keeping q...

Страница 121: ...d back on again The button can also trigger an additional single measurement however this should only be done after consultation with the doctor Special events are recorded using the EVENT button see...

Страница 122: ...burst sequences The following tone burst sequences are emitted Tone burst Heard when 1 tone burst Switching on and off Starting and ending measurement except during the night time interval Removing th...

Страница 123: ...epeatedly check the positioning of the arm cuff and check that the cuff tube is firmly connected to the Mobil O Graph ERR 3 Keep your arm still during measurement If this error persists please contact...

Страница 124: ...he blood pressure measuring device Mobil O Graph only uses RF power for its internal functioning Its RF emission is therefore very low and it is unlikely that any neighbouring electronic device will e...

Страница 125: ...omagnetic environment guidelines Electrostatic discharge ESD according to IEC 61000 4 2 8 kV contact discharge 15 kV air discharge 8 kV contact discharge 15 kV air discharge Floors should consist of w...

Страница 126: ...frequency 50 60 Hz according to IEC 61000 4 8 30 A m 30 A m Magnetic fields at mains frequency should match the typical values found in business or hospital environments Voltage dips short interruptio...

Страница 127: ...mple base stations of mobile telephones and land mobile services amateur radio stations AM and FM radio and television transmitters cannot theoretically be accurately predetermined In order to determi...

Страница 128: ...Radiated RF disturbance according to IEC 61000 4 3 380 390 MHz 27 V m PM 50 18 Hz 430 470 MHz 28 V m FM 5 kHz 1 kHz sine PM 18 Hz 704 787 MHz 9 V m PM 50 217 Hz 800 960 MHz 28 V m PM 50 18 Hz 1700 19...

Страница 129: ...Manual de instrucciones ES Mobil O Graph PWA Mobil O Graph NG...

Страница 130: ...Management Software CS HMS CS IEM GmbH Cockerillstr 69 52222 Stolberg Alemania Tel fono 49 2402 9500 0 Telefax 49 2402 9500 11 Correo e info iem de Internet www iem de El contenido de este manual de i...

Страница 131: ...sticas 147 Conexi n del brazalete 147 Toma de datos 148 Interfaz con infrarrojos 148 3 4 Preparativos para la medici n 148 Encendido 149 Borrar la memoria 149 Ajustar la hora fecha 150 Transferencia d...

Страница 132: ...130 Anexo 176 Anexo 1 informaci n importante para el paciente 176 Anexo 2 directrices CEM y declaraci n del fabricante 184...

Страница 133: ...rutina de su consulta El Hypertension Management Software Client Server HMS CS le ayudar a gestionar los datos de la tensi n arterial as como a analizar y evaluar las mediciones tomadas 1 2 Acerca de...

Страница 134: ...ertensi n y la norma ISO 81060 2 2013 1 4 Marcado CE El Mobil O Graph NG y PWA cumplen los requisitos de las directivas 93 42 CEE MDD 2014 53 UE RED 2011 65 UE RoHS y llevan la marca CE Por la present...

Страница 135: ...onatos ni con ni os menores de 3 a os ElMobil O Graph no debe usarse para vigilar la tensi n arterial durante una operaci n o en la unidad de cuidados intensivos El Mobil O Graph no debe utilizarse en...

Страница 136: ...acientes si entre otras cosas son hipotensos o hipertensos padecen hipertrofia mioc rdica o una disfunci n nefrol gica necesitan una terapia antihipertensiva 2 5 Efectos secundarios de la medici n de...

Страница 137: ...tencia ATENCI N Descripci n breve del peligro Este s mbolo junto a la palabra ATENCI N hace referencia a un peligro posible o inmediato Si no se tiene en cuenta puede causar lesiones leves moderadas o...

Страница 138: ...s solo puede usar el dispositivo bajo supervisi n Procure que la correa para el hombro y el tubo del brazalete est n bien colocados y que el tubo del brazalete no est enredado aplastado o separado No...

Страница 139: ...ocurar no enrollarse la correa del hombro ni el tubo de presi n alrededor del cuello Para ello el tubo de aire siempre debe colocarse por debajo de la ropa tambi n por la noche Expl quele al paciente...

Страница 140: ...inflar un brazalete en extremidades con una v a intravascular un tratamiento intravascular o un shunt arteriovenoso No coloque el Mobil O Graph en una persona en cuyo brazo haya una v a intravascular...

Страница 141: ...si siente dolor ATENCI N Peligro de petequias hemorragias o hematomas subcut neos Cerci rese de que al utilizar el aparato este no va a afectar a la circulaci n sangu nea en el brazo del paciente debi...

Страница 142: ...to anteriormente vigile el aparato y el resto de dispositivos y cerci rese de que funcionan correctamente La utilizaci n de componentes no incluidos en el volumen de suministro puede provocar errores...

Страница 143: ...rcasa del Mobil O Graph de lo contrario la garant a perder su validez No intente recargar las pilas No intente abrir las bater as pilas o ponerlas en cortocircuito Existe el riesgo de que exploten Adv...

Страница 144: ...las pilas internas de la memoria est n vac as y se cambian las pilas externas En este caso el dispositivo se inicia en el ltimo estado de funcionamiento utilizado En el anexo encontrar informaci n imp...

Страница 145: ...a el siguiente paciente Con un poco de pr ctica este procedimiento se despacha en unos minutos Esto permite al m dico utilizar ininterrumpidamente el aparato cada d a de trabajo El Mobil O Graph con e...

Страница 146: ...arterial visto desde arriba 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Tubo del brazalete Conexi n del brazalete Tecla de INICIO Tecla D A NOCHE Tecla EVENTO Tecla de ENCENDIDO APAGADO Pantalla LCD Interfaz con i...

Страница 147: ...to usado sin activar la tecla ENC APAG D A NOCHE Con la tecla D A NOCHE durante el registro se pueden diferenciar las fases en las que el paciente est despierto y dormido lo cual es importante para la...

Страница 148: ...a primera medici n para que en lo sucesivo se puedan realizar mediciones autom ticas correctas y se garantice que el brazalete est bien colocado Si se produce un error de medici n siga las indicacione...

Страница 149: ...nalizar la comunicaci n por infrarrojos establecer y finalizar la comunicaci n por Bluetooth Errores de medici n 3 impulsos de tono Errores del sistema p ej interrupci n de la medici n Impulsos de ton...

Страница 150: ...nes del HMS CS Interfaz con infrarrojos La interfaz con infrarrojos es una alternativa inal mbrica a la toma de datos Para usar esta interfaz necesita una interfaz con infrarrojos IR Med para PC Puede...

Страница 151: ...m nimo En caso de pilas alcalinas 3 10 V como m nimo Prueba de segmentos de la pantalla 999 999 a 000 000 Con la visualizaci n de las cifras 999 999 a 000 000 tambi n aparece el resto de s mbolos del...

Страница 152: ...teniendo pulsada la tecla Inicio y pulsando al mismo tiempo la tecla Evento As pasar al modo Ajuste de hora Con la tecla Inicio puede cambiar la cifra pertinente y con la tecla Evento saltar a la sigu...

Страница 153: ...07 59 4 1 S NO S S 3 Dia Noche 07 00 21 59 22 00 06 59 4 2 S NO NO NO 4 Dia Noche 08 00 23 59 00 00 07 59 4 2 S NO NO NO 5 Dia Noche 18 00 09 59 10 00 17 59 4 2 S NO S NO 6 Dia Noche 07 00 23 59 00 00...

Страница 154: ...urados y no se pueden variar El protocolo 5 es ideal para actividades durante la noche turno de noche El protocolo 9 es la prueba de Schellong En este caso se mide la tensi n arterial cada 2 min duran...

Страница 155: ...ebe estar conectado a otros dispositivos externos 2 Coloque el brazalete de modo que el tubo de presi n no se pueda doblar en ninguna parte Al mismo tiempo el recorrido del tubo de presi n debe garant...

Страница 156: ...tensi n arterial est correctamente colocado y preparado para medir En el manual de instrucciones del HMS CS encontrar las indicaciones para preparar el monitor de tensi n arterial con ayuda del HMS C...

Страница 157: ...namiento y comportamiento del paciente Mu strele al paciente c mo tiene que colocarse el brazalete para que durante la medici n este se encuentre a la altura de la aur cula derecha Informe al paciente...

Страница 158: ...a relajarse lo m ximo posible y no hablar excepto para comunicar si se siente mal Antes de registrar el primer valor de medici n deber an transcurrir 5 minutos en calma En una medici n de 24 horas el...

Страница 159: ...00 mmHg Rango de pulsaciones de 30 a 240 pulsaciones por minuto Procedimiento oscilom trico Intervalos de medici n 0 1 2 4 5 6 12 15 20 o 30 mediciones por hora Protocolos de medici n 4 grupos de inte...

Страница 160: ...as incluidas Alimentaci n el ctrica 2 pilas Ni MH de 1 2 V cada una y m n 1500 mAh AA Mignon 2 pilas alcalinas de 1 5 V AA Mignon Interfaces IR MED de serie o USB espec fico de IEM Cable combinado par...

Страница 161: ...os de comunicaci n Fabricante Dispositivo protegido para la desfibrilaci n del tipo BF El producto no se debe tratar como basura dom stica normal sino que se debe entregar en un punto de recogida para...

Страница 162: ...Descripci n del producto 160 S mbolo Explicaci n Fecha de fabricaci n AAAA MM DD No seguro para RM el producto supone riesgos en entornos de IRM N mero de serie Clase de protecci n...

Страница 163: ...e atenci n a la informaci n del fabricante para desinfectar y limpiar este producto ATENCI N Al colocar el aparato no debe quedar ning n resto de desinfectante en el brazalete de tensi n arterial Hay...

Страница 164: ...varse completamente antes de colocar el brazalete de tensi n arterial Limpieza PRECAUCI N Para la limpieza utilice agua templada hasta 30 C como m ximo Si es necesario puede a adirle un detergente sua...

Страница 165: ...egislaci n o normativa nacional Le ofrecemos la posibilidad de encargarnos de este control t cnico y del servicio completo Este servicio incluye Control t cnico de medici n Actualizaci n del software...

Страница 166: ...un transporte p blico durante la medici n pueden causar artefactos por movimiento o errores de medici n 5 2 Errores de transmisi n Para evitar un error durante la transferencia de datos el monitor de...

Страница 167: ...e error Posible causa Medidas Err 1 1 El paciente tiene arritmias fuertes 1 No utilice el monitor de tensi n arterial 2 El brazo se movi durante la medici n 2 Mantenga el brazo tranquilo durante la me...

Страница 168: ...o a su distribuidor autorizado o directamente a la empresa IEM GmbH para que lo revise Err 4 1 El cable de transmisi n de datos no est bien introducido en el monitor 1 Introduzca bien el cable en el m...

Страница 169: ...impie los contactos de las pilas con un trapo y un poco de alcohol Err 6 Posible alarma continua hasta que se pulsa una tecla 1 Acumulaci n de aire 1 Compruebe si hay aire acumulado en el brazalete o...

Страница 170: ...sidual en el brazalete 1 Espere hasta que el brazalete se desinfle por completo 2 El ajuste cero no se realiz correctamente 2 Si el error aparece continuamente env e el aparato a su distribuidor autor...

Страница 171: ...3 4 5 Especificaci n del protocolo de medici n deseado del protocolo de medici n deseado El protocolo deseado no se puede ajustar mediante una combinaci n de teclas A n quedan valores de medici n del...

Страница 172: ...ara que lo revise Code 2 La interfaz Bluetooth del Mobil O Graph no se configur correctamente Problema de comunicaci n entre el Mobil O Graph y el m dulo Bluetooth Vuelva a intentarlo Si el error pers...

Страница 173: ...esa IEM GmbH para que lo revise Code 6 En la memoria con valores de medici n del Mobil O Graph hay valores de tensi n arterial que a n no se hayan enviado Estos se enviar n despu s de realizar otras m...

Страница 174: ...enadas a temperaturas superiores a 45 C o inferiores a 0 C Para proteger las pilas evite que se descarguen totalmente Si la duraci n de las pilas baja considerablemente cambie todas las pilas al mismo...

Страница 175: ...6 V como m nimo Por tanto el indicador de bater a de la grabadora mostrar una tensi n superior Coloque estas pilas en el compartimento de la bater a preste atenci n a la polaridad Despu s de un ciclo...

Страница 176: ...e dado el caso aparezcan despu s Adem s la garant a no se aplicar si el da o se debe a alguno de estos casos incumplimiento del manual de instrucciones manejo inadecuado agua humedad o condiciones t r...

Страница 177: ...a de responsabilidad En todos los casos en los que en virtud de convenios y disposiciones legales IEM est obligada a prestar una indemnizaci n por da os y a reembolsar los gastos IEM solo se responsab...

Страница 178: ...detenidamente la hoja informativa del tensi metro antes de utilizarlo Es importante que comprenda la informaci n de esta hoja Si tiene alguna pregunta consulte a su m dico Advertencias de seguridad p...

Страница 179: ...m dico lo pueda incluir en la evaluaci n Desconecte el aparato inmediatamente y saque el brazalete del aparato si aparecen reacciones al rgicas en el brazo en el que se est tomando la tensi n Es peli...

Страница 180: ...ticos potentes ya que se pueden producir errores de funcionamiento fuera de los l mites En consecuencia procure que la distancia del Mobil O Graph con dispositivos de comunicaci n port tiles de alta f...

Страница 181: ...braquial v ase la fig 2 Si el brazalete est bien colocado la banda met lica queda situada en la parte exterior del brazo en la parte del codo Al mismo tiempo la solapa de tela debe cubrir la piel por...

Страница 182: ...cha Cuando inicie una medici n adopte si es posible una de las siguientes posiciones 1 Posici n 2 Posici n 3 Posici n Si ntese p ngase de pie t mbese c modamente No cruce las piernas Est tranquilo y n...

Страница 183: ...tecla o si ha apagado o vuelto a conectar el Mobil O Graph Con esta tecla tambi n puede activar una medici n individual adicional sin embargo esto solo deber a hacerse si lo ha consultado con el m di...

Страница 184: ...to constan de una o varias secuencias de impulsos de tonos Se emiten las siguientes secuencias Impulso de tono Se oye en estos casos 1 impulso de tono Encender y apagar Inicio y fin de la medici n exc...

Страница 185: ...la medici n Si el error se repite compruebe que el brazalete est bien colocado y que la conexi n del tubo del brazalete est bien sujeta al Mobil O Graph ERR 3 Mantenga el brazo tranquilo durante la m...

Страница 186: ...Mobil O Graph utiliza energ a de alta frecuencia solo para su funcionamiento interno Por tanto sus emisiones de alta frecuencia son muy escasas y es poco probable que interfiera en dispositivos elect...

Страница 187: ...s electromagn ticos Descarga de electricidad est tica seg n IEC 61000 4 2 8 kV descarga del contacto 15 kV descarga de aire 8 kV descarga del contacto 15 kV descarga de aire El suelo deber a ser de ma...

Страница 188: ...50 60 Hz seg n IEC 61000 4 8 30 A m 30 A m Los campos magn ticos en la frecuencia de red deber an corresponderse con los valores t picos como los que se encuentran en el entorno profesional o del hos...

Страница 189: ...de tel fonos m viles y servicios m viles terrestres estaciones de radio amateur emisoras de radio AM y FM y televisi n no se puede determinar previamente con exactitud Para detectar el entorno electr...

Страница 190: ...l de conformidad Perturbaci n de AF emitida seg n IEC 61000 4 3 380 390 MHz 27 V m PM 50 18 Hz 430 470 MHz 28 V m FM 5 kHz 1 kHz seno PM 18 Hz 704 787 MHz 9 V m PM 50 217 Hz 800 960 MHz 28 V m PM 50 1...

Страница 191: ...Mode d emploi FR Mobil O Graph PWA Mobil O Graph NG...

Страница 192: ...nit d valuation Hypertension Management Software CS HMS CS IEM GmbH Cockerillstr 69 52222 Stolberg Allemagne T l phone 49 2402 9500 0 T l fax 49 2402 9500 11 E mail info iem de Internet www iem de Le...

Страница 193: ...209 3 4 Pr parer une mesure 209 Mise en service 210 Supprimer le contenu de la m moire 211 R gler l heure et la date 211 Transmission des donn es du patient ID 211 D finition du protocole de mesure s...

Страница 194: ...enne au cabinet Pour cela le logiciel Hypertension Management Software Client Server HMS CS vous aide g rer vos donn es de tension art rielle et analyser voire valuer les mesures 1 2 propos de ce mode...

Страница 195: ...ty et de la norme ISO 81060 2 2013 1 4 Marquage CE Le Mobil O Graph NG et le PWA r pondent aux exigences des directives 93 42 CEE DM 2014 53 UE RED 2011 65 UE RoHS et portent le marquage CE IEM GmbH d...

Страница 196: ...r vu pour une utilisation sur les nouveaux n s et les enfants de moins de 3 ans Le Mobil O Graph ne doit pas tre utilis pour le contr le de la tension art rielle avec d clenchement d alarme dans le ca...

Страница 197: ...onnelles telles que les tablissements de premiers soins et les cliniques Le m decin peut s il le souhaite effectuer un examen appropri avec ce syst me m dical pour ses patients s ils souffrent notamme...

Страница 198: ...ormations importantes les pictogrammes et les mots de mise en garde suivants sont utilis s dans ce mode d emploi AVERTISSEMENT Description succincte du danger Ce pictogramme accompagn de la mention AV...

Страница 199: ...utiliser l appareil que sous la surveillance d une personne Veillez la fixation correcte de la bandouli re et du tuyau du brassard Le tuyau du brassard ne doit pas tre nou pinc ou d solidaris Ne plie...

Страница 200: ...ou le tuyau de pression ne puisse jamais s enrouler autour de son cou Pour cela le tuyau d air est toujours plac sous les v tements de dessus m me de nuit Veuillez absolument expliquer la mise en pla...

Страница 201: ...d un brassard sur des membres avec un acc s intravasculaire un traitement intravasculaire ou un shunt art rio veineux AV Ne fixez pas le Mobil O Graph sur une personne dont le bras comporte un acc s i...

Страница 202: ...RTISSEMENT Risque de p t chies d h morragie ou d h matomes sous cutan s Assurez vous qu en raison de l tat de sant du patient l utilisation de l appareil n entra ne pas de probl mes de circulation san...

Страница 203: ...ani re pr cit e il convient d observer cet appareil ainsi que les autres appareils afin de s assurer qu ils fonctionnent correctement L utilisation de composants qui ne font pas partie des pi ces four...

Страница 204: ...u Mobil O Graph sinon toute garantie sera annul e N essayez pas de recharger les piles N essayez pas d ouvrir ou de court circuiter les piles accus Il y a risque d explosion Remarque L analyse de l on...

Страница 205: ...tique appara t lorsque les piles de la m moire interne sont vides et que les piles externes ont t chang es Ce faisant l appareil red marre avec le dernier mode utilis Vous trouverez des informations i...

Страница 206: ...oc dure ne prend que quelques minutes Cela permet au m decin d utiliser l appareil de jour comme de nuit chaque jour de travail Le Mobil O Graph avec le HMS CS est con u de sorte que la documentation...

Страница 207: ...MAPA vu de dessus 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Tuyau du brassard Raccord du brassard Touche D MARRAGE Touche JOUR NUIT Touche V NEMENT Touche ON OFF cran LCD Interface infrarouge Couvercle du compar...

Страница 208: ...s sans devoir appuyer sur la touche ON OFF JOUR NUIT La touche JOUR NUIT sert faire la distinction des phases d veil et de sommeil pendant l enregistrement ce qui est utile pour les statistiques et le...

Страница 209: ...emi re mesure doit tre v rifi e par le m decin de mani re ce que les mesures suivantes puissent tre r alis es automatiquement et que la position correcte du brassard soit garantie En cas de mesures er...

Страница 210: ...esure sauf pendant l intervalle de nuit D branchement du c ble d interface fin de la communication IR d but et fin d une connexion Bluethooth Erreur de mesure 3 tonalit s Erreur sur le syst me p ex me...

Страница 211: ...s le mode d emploi du HMS CS L interface infrarouge L interface infrarouge offre une alternative sans fil de m me qualit que le connecteur de donn es Pour utiliser cette interface vous devez disposer...

Страница 212: ...sque vous allumez le moniteur MAPA Les informations suivantes doivent s afficher dans cet ordre Test cran Commentaire tat de la batterie volt 2 85 Avec des accus NiMH 2 6 V min Avec des piles alcaline...

Страница 213: ...heure et la date Le Mobil O Graph est quip d une batterie tampon interne qui assure le fonctionnement continu de l heure m me apr s le retrait des accus ou des piles du compartiment piles Vous devez...

Страница 214: ...avez r alis une mesure une modification du protocole n est possible qu apr s avoir enti rement supprim toutes les donn es Vous pouvez d finir des protocoles en maintenant la touche Jour Nuit enfonc e...

Страница 215: ...3 Jour Nuit 07 00 21 59 22 00 06 59 4 2 OUI NON NON NON 4 Jour Nuit 08 00 23 59 00 00 07 59 4 2 OUI NON NON NON 5 Jour Nuit 18 00 09 59 10 00 17 59 4 2 OUI NON OUI NON 6 Jour Nuit 07 00 23 59 00 00 0...

Страница 216: ...gl s et ne peuvent pas tre chang s Le protocole 5 convient pour des activit s de nuit poste de nuit Le protocole 9 est le test de Schellong cet effet la tension art rielle est mesur e toutes les 2 mi...

Страница 217: ...ne doit pas tre raccord d autres appareils externes 2 Le brassard doit tre plac de sorte que le tuyau de pression ne puisse tre pli aucun endroit cet effet le passage du tuyau doit permettre un mouvem...

Страница 218: ...orrectement et pr t pour la mesure Vous trouverez des instructions concernant la pr paration du moniteur MAPA au moyen du HMS CS dans le mode d emploi du HMS CS Apr s avoir effectu toutes les tapes pr...

Страница 219: ...sition et comportement du patient Montrez au patient la mise en place du brassard Celui ci doit se trouver hauteur de l oreillette cardiaque droite pendant la mesure Indiquez au patient qu il doit ado...

Страница 220: ...oit se d tendre le plus possible pendant la mesure et ne pas parler sauf s il ne se sent pas bien Il faut observer une p riode de repos de 5 minutes avant de r aliser la premi re mesure Pour une mesur...

Страница 221: ...0 mmHg Pouls 30 240 pulsations par minute M thode oscillom trique Intervalles de mesure 0 1 2 4 5 6 12 15 20 ou 30 mesures par heure Protocoles de mesures 4 groupes d intervalles modifiables Capacit d...

Страница 222: ...cus Ni MH de chacun 1 2 V et min 1500 mAh AA Mignon 2 piles alcalines 1 5 V AA Mignon Interfaces Interface IR MED de s rie ou USB sp cifique IEM C ble compatible USB ou s rie pour PC Bluetooth Dur e d...

Страница 223: ...indique le type d alimentation lectrique Label FCC pour appareils de communication Fabricant Appareil de type BF prot g contre les effets des d fibrillateurs Ne pas traiter le produit comme un d chet...

Страница 224: ...du produit 222 Symbole Explication Le produit dispose d une interface Bluetooth Date de fabrication YYYY MM DD MR Unsafe le produit repr sente des risques en environnement IRM Num ro de s rie Classe d...

Страница 225: ...concernant la d sinfection et le nettoyage de ces produits AVERTISSEMENT Lors de la fixation de l appareil aucun r sidu de d sinfectant ne doit se trouver sur le brassard de tension art rielle Certain...

Страница 226: ...ent limin avant de mettre le brassard de tension art rielle Nettoyage ATTENTION Pour le nettoyage utilisez de l eau ti de 30 C max additionn e ventuellement d un produit de nettoyage doux Ne pas utili...

Страница 227: ...par voie l gale ou r glementaire Nous vous proposons la prise en charge de ce contr le m trologique ainsi que l ensemble du service apr s vente Celui ci comprend le contr le m trologique la mise jour...

Страница 228: ...e ou l utilisation des transports en commun pendant la mesure peuvent entra ner des artefacts de mouvement ou des mesures incorrectes 5 2 Erreurs de transmission Le moniteur MAPA v rifie les donn es q...

Страница 229: ...tion des erreurs du Mobil O Graph Message d erreur Cause possible Mesures Err 1 1 Le patient souffre d une arythmie lev e 1 Le moniteur MAPA n est pas utilisable 2 Le bras a boug pendant la mesure 2 T...

Страница 230: ...er l appareil votre revendeur ou directement la soci t IEM GmbH pour v rification Err 4 1 C ble de transmission des donn es non branch correctement sur le moniteur MAPA 1 Veuillez brancher correctemen...

Страница 231: ...iles avec un chiffon en coton et un peu d alcool Err 6 Alarme continue possible jusqu ce qu une touche soit actionn e 1 Accumulation d air 1 V rifiez si de l air s est accumul dans le brassard ou si l...

Страница 232: ...ible jusqu ce qu une touche soit actionn e 1 Reste de pression dans le brassard 1 Attendre le d gonflage complet du brassard 2 La compensation du point z ro n a pas pu tre effectu e correctement 2 Ret...

Страница 233: ...e protocole 1 ou 2 voir chapitre 3 4 5 D finition du protocole de mesure souhait Le protocole souhait ne peut pas tre configur avec la combinaison de touches La m moire contient encore des donn es de...

Страница 234: ...nt la soci t IEM GmbH pour v rification Code 2 L interface Bluetooth du Mobil O Graph n a pas d marr correctement Probl me de communication entre le Mobil O Graph et le module Bluethooth Veuillez r es...

Страница 235: ...GmbH pour v rification Code 6 La m moire du Mobil O Graph ne contient de valeurs de tension art rielle n ayant pas encore t transmises Leur transmission aura lieu apr s la r alisation d autres mesures...

Страница 236: ...dant une longue p riode de temps Ne pas utiliser des accus qui ont t stock s plus de 45 C ou en dessous de 0 C vitez toute d charge profonde afin de prot ger vos accus Si la dur e de service des accus...

Страница 237: ...sentent une tension de charge plus lev e 3 1 V au minimum par rapport 2 accus NiMH 2 6 V au minimum L affichage des piles dans le moniteur indique par cons quent une tension plus lev e Placez ces pile...

Страница 238: ...ent que plus tard En outre la garantie ne s applique pas si le d faut provient du non respect du mode d emploi d une manipulation incorrecte de l eau de l humidit ou de conditions de chaleur ou climat...

Страница 239: ...ent ou l galement une obligation de r paration ou d indemnisation des d penses sa responsabilit celle de ses cadres ou de ses auxiliaires ne sauraient tre engag es qu en cas de comportement dolosif ou...

Страница 240: ...ions relatives la s curit lors de la manipulation du Mobil O Graph NG et du PWA pour la mesure de la tension art rielle de 24 heures Pour une meilleure lisibilit seul le nom de Mobil O Graph est utili...

Страница 241: ...rdissement du bras sur lequel le brassard est fix arr tez l appareil retirez le brassard et informez le m decin Il y a lieu de consid rer que lors de la mesure de la tension art rielle le patient peut...

Страница 242: ...arantie est annul e Aucun liquide ne doit p n trer dans l appareil Si vous souhaitez prendre une douche ou un bain teignez l appareil et posez le Veillez ensuite le remettre correctement et l allumer...

Страница 243: ...et se fait derri re la nuque vers l autre c t du corps Placez le brassard de mani re ce que le tuyau ne puisse tre pli autre endroit Fixez le brassard de sorte que le bord inf rieur du brassard se tr...

Страница 244: ...en tant que ceinture ou bandouli re Placez le Mobil O Graph dans la pochette de sorte que le raccord du brassard et les touches de commande soient librement accessibles Enclenchez le Mobil O Graph l...

Страница 245: ...s d marr une mesure de votre tension art rielle adoptez si possible l une des positions suivantes 1 re position 2e position 3e position Position assise debout couch e confortable Ne pas croiser les ja...

Страница 246: ...d marr le Mobil O Graph Avec cette touche vous pouvez d clencher une mesure individuelle suppl mentaire toutefois cela peut tre effectu seulement en accord avec le m decin Des v nements particuliers s...

Страница 247: ...naux sonores Les signaux sonores g n r s par l appareil se composent d une ou de plusieurs tonalit s L appareil met les tonalit s suivantes Tonalit audible lors de 1 tonalit Mise en marche et arr t D...

Страница 248: ...fier la position du brassard et le raccord fixe du brassard sur le Mobil O Graph ERR 3 Tenez votre bras immobile pendant la mesure Si cette erreur persiste veuillez contacter votre m decin ERR 5 Les p...

Страница 249: ...Groupe 1 Le tensiom tre Mobil O Graph utilise de l nergie HF uniquement pour son fonctionnement interne Ses missions HF sont par cons quent tr s faibles Il est peu probable que les appareils lectroni...

Страница 250: ...tromagn tique Directives D charge d lectricit statique DES selon la norme IEC 61000 4 2 8 kV d charge par contact 15 kV d charge dans l air 8 kV d charge par contact 15 kV d charge dans l air Les sols...

Страница 251: ...Hz selon IEC 61000 4 8 30 A m 30 A m Les champs magn tiques concernant la fr quence du r seau doivent correspondre aux valeurs typiques telles qu on les rencontre dans un environnement commercial ou...

Страница 252: ...ls radio terrestres mobiles les stations de radio amateur les metteurs de radio et de t l vision en ondes moyennes et modulation de fr quence ne peut pas en th orie tre pr d termin e avec pr cision Po...

Страница 253: ...ontr le Niveau de conformit Perturbations HF rayonn es selon IEC 61000 4 3 380 390 MHz 27 V m PM 50 18 Hz 430 470 MHz 28 V m FM 5 kHz 1 kHz Sinus PM 18 Hz 704 787 MHz 9 V m PM 50 217 Hz 800 960 MHz 28...

Страница 254: ...252...

Страница 255: ...Istruzioni per l uso IT Mobil O Graph PWA Mobil O Graph NG...

Страница 256: ...Unit di analisi Hypertension Management Software CS HMS CS IEM GmbH Cockerillstr 69 52222 Stolberg Germania Telefono 49 2402 9500 0 Fax 49 2402 9500 11 E mail info iem de Internet www iem de Il conten...

Страница 257: ...stici 273 L attacco del bracciale 273 La presa dati 274 L interfaccia a infrarossi 274 3 4 Preparazione alla misurazione 274 Accensione 275 Cancellazione della memoria 276 Impostazione di data ora 276...

Страница 258: ...Introduzione 256 Appendice 305 Appendice 1 Informazioni importanti per il paziente 305 Appendice 2 Direttive sulla compatibilit elettromagnetica e dichiarazione del produttore 313...

Страница 259: ...amente nella vostra attivit quotidiana in studio Durante questa attivit il software Hypertension Management Software Client Server HMS CS vi aiuter a gestire i dati della pressione arteriosa consenten...

Страница 260: ...of Hypertension della BSH British Hypertension Society e della norma ISO 81060 2 2013 1 4 Marchio CE Gli apparecchi Mobil O Graph NG e PWA soddisfano i requisiti delle direttive 93 42 CE MDD 2014 53...

Страница 261: ...Graph non destinato all utilizzo su neonati e bambini al di sotto dei 3 anni Il Mobil O Graph non deve essere utilizzato per il monitoraggio della pressione arteriosa con emissione di allarmi durante...

Страница 262: ...rso e le cliniche Con questo sistema medicale il medico pu visitare opportunamente e a propria discrezione il paziente se questo ad esempio presenta ipotonia o ipertonia soffre di ipertrofia miocardic...

Страница 263: ...Per segnalare i pericoli e le informazioni importanti in queste istruzioni per l uso sono stati utilizzati i simboli e le avvertenze seguenti PERICOLO Breve descrizione del pericolo Questo simbolo ab...

Страница 264: ...incerarsi che la tracolla e il tubo del bracciale siano stati posizionati correttamente e prestare attenzione a che il tubo del bracciale non si annodi non si schiacci o non si stacchi Non piegare il...

Страница 265: ...ssano avvolgersi attorno al collo A tal fine il tubo dell aria viene disposto sempre sotto all indumento principale anche di notte Spiegare assolutamente ai pazienti come posizionare correttamente il...

Страница 266: ...gonfiaggio del bracciale sugli arti con accesso o trattamento intravascolari o con shunt arterovenoso Non applicare il Mobil O Graph sui pazienti che possiedono un accesso intravascolare o uno shunt a...

Страница 267: ...racciale e informare il proprio medico PERICOLO Pericolo di petecchie emorragie o ematomi subcutanei Sincerarsi da s che in base alle condizioni di salute del paziente durante l impiego dell apparecch...

Страница 268: ...ecchio nelle immediate vicinanze di altri apparecchi o impilato con altri apparecchi in quanto ci potrebbe avere come conseguenza un funzionamento errato Se ciononostante necessario utilizzare l appar...

Страница 269: ...pparecchi di comunicazione portatili ad alta frequenza dovr essere pari a 30 cm 12 Inch Non aprire il corpo del Mobil O Graph in caso contrario decade ogni garanzia Non tentare di ricaricare le batter...

Страница 270: ...ifica se le batterie Memory interne sono scariche e vengono sostituite solo le batterie esterne In questo caso l apparecchio si avvia nell ultimo stato operativo utilizzato In allegato sono riportate...

Страница 271: ...ica questa procedura pu essere completata nel giro di pochi minuti Ci consente al medico di utilizzare l apparecchio ogni giorno lavorativo 24 ore su 24 Il Mobil O Graph con il software HMS CS stato c...

Страница 272: ...la pressione arteriosa vista dall alto 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Tubo flessibile del bracciale Attacco del bracciale Tasto AVVIO Tasto GIORNO NOTTE Tasto EVENTO Tasto ON OFF Display LCD Interfacci...

Страница 273: ...nato il tasto ON OFF GIORNO NOTTE Con il tasto GIORNO NOTTE le fasi di sonno e di veglia vengono delimitate tra loro durante la registrazione questo importante per le statistiche e le rappresentazioni...

Страница 274: ...modo da poter effettuare successivamente misurazioni automatiche corrette e da garantire il posizionamento corretto del bracciale In caso di misurazione errata seguire le istruzioni contenute nei capi...

Страница 275: ...ell intervallo notturno Rimozione del cavo di interfaccia fine della comunicazione IR realizzazione e fine della comunicazione Bluetooth Errore di misurazione 3 impulsi acustici Errore di sistema ad e...

Страница 276: ...frarossi L interfaccia a infrarossi un alternativa equivalente e senza fili alla presa dati Per utilizzare questa interfaccia necessaria l interfaccia a infrarossi per PC IR Med L interfaccia a infrar...

Страница 277: ...Dovranno comparire in sequenza i seguenti dati Test Display Commenti Stato della batteria V 2 85 Per le batterie ricaricabili NiMH almeno 2 6V Per le batterie alcaline almeno 3 10 V Test dei segmenti...

Страница 278: ...a tampone interna che consente all orologio di continuare a funzionare anche dopo aver estratto la batteria ricaricabile o le batterie dal relativo vano Verificare comunque la data e l ora prima di ci...

Страница 279: ...a viene effettuata una misurazione possibile modificare il protocollo solo dopo aver cancellato completamente tutti i dati I protocolli possono essere impostati manualmente tenendo premuto il tasto Gi...

Страница 280: ...07 59 4 1 S NO S S 3 Giorno Notte 07 00 21 59 22 00 06 59 4 2 S NO NO NO 4 Giorno Notte 08 00 23 59 00 00 07 59 4 2 S NO NO NO 5 Giorno Notte 18 00 09 59 10 00 17 59 4 2 S NO S NO 6 Giorno Notte 07 00...

Страница 281: ...o essere modificati Il protocollo 5 idoneo per le attivit effettuate durante la notte turno notturno Il protocollo 9 il test di Schellong secondo il quale nei primi 30 minuti la pressione arteriosa vi...

Страница 282: ...i 1 Durante l applicazione del monitor sul paziente l apparecchio non deve essere collegato ad altri dispositivi esterni 2 Posizionare il bracciale in modo tale che il tubo di pressione non possa esse...

Страница 283: ...arteriosa Inserire saldamente il tubo sull attacco deve produrre uno scatto udibile per staccarlo sufficiente tirare indietro l anello metallico esterno del connettore 9 Il monitor per la pressione a...

Страница 284: ...a misurazione viene riavviata dopo 3 minuti Nota Prima di effettuare una misurazione sulle 24 ore consultare insieme al paziente la scheda informativa per il paziente sul sito internet www iem de 3 5...

Страница 285: ...ione 2 posizione 3 posizione In questo caso importante che il paziente sia comodamente seduto sdraiato in piedi non incroci le gambe tenga i piedi appoggiati sul pavimento stando in piedi o seduto ten...

Страница 286: ...n stato di riposo Durante una misurazione sulle 24 ore nel corso di una misurazione della pressione arteriosa il paziente deve assumere secondo possibilit una delle tre posizioni illustrate nella Tabe...

Страница 287: ...a 0 a 300 mmHg Intervallo di pulsazioni da 30 a 240 battiti al minuto Metodo oscillometrico Intervalli di misurazione 0 1 2 4 5 6 12 15 20 o 30 misurazioni ora Protocolli di misurazione 4 gruppi di in...

Страница 288: ...e le batterie Alimentazione elettrica 2 batterie ricaricabili Ni MH ognuna da 1 2 V e min 1500 mAh AA Mignon 2 batterie alcaline da 1 5 V AA Mignon Interfacce IR MED seriale o USB specifica IEM Cavo c...

Страница 289: ...ttore Apparecchio con protezione da defibrillazione di tipo BF Il prodotto non deve essere trattato come un normale rifiuto domestico ma va portato a un centro di raccolta per il riciclaggio di appare...

Страница 290: ...Descrizione del prodotto 288 Simbolo Spiegazione Data di produzione AAAA MM GG MR Unsafe il dispositivo comporta rischi provati in ogni tipo di ambiente MRI Numero di serie Classe di protezione...

Страница 291: ...tassativamente le indicazioni del produttore PERICOLO Durante l applicazione dell apparecchio non devono essere presenti residui di disinfettante sul bracciale Ci sono pazienti che presentano incompa...

Страница 292: ...ida fino a max 30 C a cui si pu eventualmente aggiungere un prodotto detergente delicato Non utilizzare ammorbidenti o altri prodotti ausiliari ad es additivi disinfettanti deodoranti per tessuti Ques...

Страница 293: ...llo tecnico della misurazione e l assistenza tecnica completa Questo servizio comprende Controllo tecnico della misurazione Aggiornamento del software se disponibile Test di funzionamento elettronica...

Страница 294: ...ica la guida dell auto o l utilizzo di mezzi pubblici di trasporto durante la misurazione possono provocare i cosiddetti artefatti di movimento o misurazioni errate 5 2 Errori di trasmissione Per evit...

Страница 295: ...causa Provvedimenti Err 1 1 Il paziente presenta forti aritmie 1 Monitor per la pressione arteriosa non utilizzabile 2 Durante la misurazione stato mosso il braccio 2 Tenere fermo il braccio durante...

Страница 296: ...fiducia o direttamente all azienda IEM GmbH a scopo di verifica Err 4 1 Cavo per la trasmissione dei dati non inserito correttamente nel monitor per la pressione arteriosa 1 Inserire correttamente il...

Страница 297: ...le batterie con un panno di cotone e un po di alcool Err 6 Possibile allarme permanente fino alla pressione di un tasto 1 Accumulo d aria 1 Controllare il bracciale per verificare se presente un accum...

Страница 298: ...allarme permanente fino alla pressione di un tasto 1 Pressione residua all interno del bracciale 1 Attendere che il bracciale sia completamente sgonfio 2 Non stato possibile effettuare correttamente...

Страница 299: ...io 2 vedi anche Err 4 2 vedi anche Err 4 Il Mobil O Graph misura ogni due minuti Nel Mobil O Graph impostato il protocollo 9 Impostare il protocollo 1 o 2 vedi capitolo 3 4 5 Requisiti del protocollo...

Страница 300: ...2 La tensione di accumulatori o batterie troppo bassa 2 Sostituire gli accumulatori o le batterie 3 Il display difettoso 3 Inviare l apparecchio al proprio rivenditore di fiducia o direttamente all a...

Страница 301: ...ducia o direttamente all azienda IEM GmbH a scopo di verifica Codice 3 Impossibile determinare lo stato dell interfaccia Bluetooth del Mobil O Graph Problema di comunicazione tra Mobil O Graph e modul...

Страница 302: ...e non sono ancora stati inviati Saranno inviati dopo l esecuzione di altre misurazioni Codice 7 Il Mobil O Graph accoppiato a un cellulare o modem GSM che non tecnicamente in grado di inviare valori m...

Страница 303: ...o prolungato di inutilizzo Non utilizzare accumulatori che sono stati conservati a temperature superiori a 45 C o inferiori a 0 C Per proteggere gli accumulatori evitare che si scarichino completament...

Страница 304: ...ie alcaline hanno una tensione di carica pi elevata almeno 3 1 V rispetto a 2 accumulatori NiMH Pertanto anche l indicatore delle batterie del registratore visualizzer una tensione superiore Inserire...

Страница 305: ...si solo in un secondo tempo La garanzia non si applica neppure se il difetto riconducibile a inosservanza delle istruzioni d uso trattamento inadeguato liquidi umidit o condizioni termiche e climatich...

Страница 306: ...ingoli Paesi Clausola di responsabilit In tutti i casi in cui IEM tenuta al risarcimento di un danno o al rimborso di spese sulla base dei principi contrattuali o di legge IEM risponde solo nella misu...

Страница 307: ...ll uso leggere attentamente il foglio informativo dell apparecchio per la misurazione della pressione arteriosa su un periodo prolungato importante che l utente comprenda le informazioni In caso di do...

Страница 308: ...delle misurazioni affinch il medico possa essere coinvolto nella valutazione Spegnere immediatamente l apparecchio e rimuovere immediatamente il bracciale e l apparecchio stesso se si presentano reazi...

Страница 309: ...posto a campi elettromagnetici intensi poich al di fuori dei valori limite possono verificarsi anomalie di funzionamento Di conseguenza occorre considerare che la distanza minima del Mobil O Graph dag...

Страница 310: ...vi sull arteria brachiale Arteria Brachialis vedi Fig 2 Se il bracciale stato applicato correttamente la staffa metallica si trova sul lato esterno del braccio sul lato del gomito La linguetta in tess...

Страница 311: ...ione della pressione arteriosa ove possibile assumere una delle seguenti posizioni 1 posizione 2 posizione 3 posizione Sedersi stare in piedi coricarsi in una posizione comoda Non incrociare le gambe...

Страница 312: ...ure se il Mobil O Graph stato spento e riacceso Con il tasto anche possibile avviare una misurazione singola supplementare questa operazione tuttavia dovrebbe essere eseguita solo d intesa con il meto...

Страница 313: ...ecchio sono costituiti da sequenze di impulsi singole o multiple Vengono emesse le sequenze di impulsi acustici sotto indicate Impulso acustico Udibile in occasione di 1 impulso acustico Accensione e...

Страница 314: ...are il posizionamento del bracciale e controllare che il tubo del bracciale sia collegato stabilmente al Mobil O Graph ERR 3 Tenere fermo il braccio durante la misurazione Se questo errore persiste ri...

Страница 315: ...ione della pressione arteriosa Mobil O Graph utilizza energia ad alta frequenza esclusivamente per il proprio funzionamento interno Pertanto le sue emissioni ad alta frequenza sono molto ridotte ed im...

Страница 316: ...ll ambiente elettromagnetico Scarica di elettricit statica ESD secondo IEC 61000 4 2 8 kV scarica da contatto 15 kV scarica in aria 8 kV scarica da contatto 15 kV scarica in aria I pavimenti dovrebber...

Страница 317: ...di alimentazione 50 60 Hz secondo IEC 61000 4 8 30 A m 30 A m I campi magnetici alla frequenza di rete dovrebbero corrispondere ai valori tipici riscontrabili in ambiente commerciale o ospedaliero Vu...

Страница 318: ...isse come ad esempio le basi di radiotelefoni e servizi di radiodiffusione mobili stazioni radio amatoriali radiotrasmettitori e trasmettitori televisivi AM e FM non pu essere predeterminata con preci...

Страница 319: ...di conformit Disturbi irradiati ad alta frequenza secondo IEC 61000 4 3 380 390 MHz 27 V m PM 50 18 Hz 430 470 MHz 28 V m FM 5 kHz 1 kHz seno PM 18 Hz 704 787 MHz 9 V m PM 50 217 Hz 800 960 MHz 28 V m...

Страница 320: ...318...

Страница 321: ...Gebruiksaanwijzing NL Mobil O Graph PWA Mobil O Graph NG...

Страница 322: ...t Software CS HMS CS IEM GmbH Cockerillstr 69 52222 Stolberg Duitsland Telefoon 49 2402 9500 0 Telefax 49 2402 9500 11 E mail info iem de Internet www iem de De inhoud van deze gebruiksaanwijzing mag...

Страница 323: ...fraroodinterface 339 3 4 Meetvoorbereidingen 339 Inschakelen 340 Wissen van het geheugen 340 Instellen van de tijd datum 341 Overdracht van pati ntgegevens ID 341 Specificatie van het gewenste meetpro...

Страница 324: ...rtensie Management Software Client Server HMS CS helpt u uw bloeddrukgegevens te beheren en stelt u in staat bloeddrukmetingen te analyseren en te evalueren 1 2 Over deze gebruiksaanwijzing Deze gebru...

Страница 325: ...O 81060 2 2013 1 4 CE keurmerk De Mobil O Graph NG en PWA voldoen aan de eisen van de richtlijnen 93 42 EWG MDD 2014 53 EU RED 2011 65 EU RoHS en voorzien zijn van de CE keurmerk Hiermee verklaart IEM...

Страница 326: ...niet bedoeld voor gebruik bij pasgeborenen en kinderen jonger dan 3 jaar Het systeem mag niet worden gebruikt voor alarmgevende bloeddrukbewaking tijdens operaties of op intensive careafdelingen De Mo...

Страница 327: ...iszorg en professionele inrichtingen zoals EHBO s en klinieken De arts kan dit medisch systeem naar eigen goeddunken gebruiken om zijn pati nten adequaat te onderzoeken onder meer indien zij leiden aa...

Страница 328: ...ze handleiding gebruikt om de aandacht te vestigen op gevaren en belangrijke informatie WAARSCHUWING Korte beschrijving van het gevaar Dit waarschuwingssymbool in combinatie met het signaalwoord WAARS...

Страница 329: ...toezicht gebruiken Controleer of de schouderriem en de manchetslang goed passen en zorg ervoor dat de manchetslang niet wordt samengedrukt en niet uit elkaar kan worden getrokken Knik de manchetslang...

Страница 330: ...rriem noch de drukslang ooit om de nek gewikkeld kunnen raken Hiervoor wordt de luchtslang altijd ook s nachts onder de bovenkleding geleid Zorg ervoor dat pati nten op de hoogte zijn van de juiste pl...

Страница 331: ...pblazen van een manchet op ledematen met intravasculaire toegang of intravasculaire behandeling of met een arterioveneuze AV shunt De Mobil O Graph mag niet worden gebruikt bij personen met een arm di...

Страница 332: ...nchet verwijderen en u informeren WAARSCHUWING Gevaar voor petechia bloedingen of onderhuids hematoom Zorg ervoor dat de gezondheidstoestand van de pati nt zodanig is dat het niet tot storingen van de...

Страница 333: ...orden gebruikt zoals hierboven beschreven moeten dit apparaat en de andere apparaten worden geobserveerd om er zeker van te zijn dat ze goed werken Het gebruik van componenten die niet bij de levering...

Страница 334: ...h niet anders vervalt de garantie Probeer niet om de batterijen op te laden Probeer niet om de batterijen accu s te openen of kort te sluiten Er bestaat dan explosiegevaar Opmerking Polsgolfanalyse bi...

Страница 335: ...gedrag treedt op wanneer de batterijen van het interne geheugen leeg zijn en de batterijen van het externe geheugen vervangen worden Het apparaat start met de laatst gebruikte bedrijfstoestand De bij...

Страница 336: ...olgende pati nt worden klaargemaakt Met weinig oefening kan deze procedure in enkele minuten worden afgerond Hierdoor kan de arts het apparaat de hele dag gebruiken De Mobil O Graph met de HMS CS is o...

Страница 337: ...fb 1 Bloeddrukmeter bovenaanzicht 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Manchetslang Manchetaansluiting START knop DAG NACHT knop GEBEURTENIS knop AAN UIT knop LCD display Infraroodinterface Batterijvakdeksel...

Страница 338: ...smodus zonder op de knop AAN UIT te drukken DAG NACHT Met de knop DAG NACHT kunnen de waak en de slaapfase tijdens de opname van elkaar worden gescheiden wat belangrijk is voor de statistieken en de g...

Страница 339: ...rden uitgevoerd en de juiste pasvorm van de manchet is gewaarborgd Voor een foutmeting moeten de instructies in de hoofdstukken 3 4 Meetvoorbereidingen en 5 Probleemoplossing worden opgevolgd Als u op...

Страница 340: ...rengen en be indigen Meetfouten 3 piepjes Systeemfout bijv afbreken van de meting Permanente piep Ernstige systeemfout bijv buiten de meting is de manchetdruk langer dan 10 seconden groter dan 15 mmHg...

Страница 341: ...e De infraroodinterface De infrarood interface biedt een gelijkwaardig draadloos alternatief voor de dataconnector Om deze interface te kunnen gebruiken heeft u een pc met een infrarood IR Med interfa...

Страница 342: ...s minimaal 2 6V voor alkalinebatterijen minimaal 3 10V Display segmenttest 999 999 tot 000 000 Wanneer de cijfers 999 999 tot 000 000 worden weergegeven verschijnen na elkaar ook alle andere symbolen...

Страница 343: ...oor de knop Start ingedrukt te houden terwijl u op de knop Gebeurtenis drukt U bevindt zich nu in de modus Tijd instellen Met de knop Start kunt u de betreffende positie wijzigen en met de knop Gebeur...

Страница 344: ...A JA 3 Dag Nacht 07 00 21 59 22 00 06 59 4 2 JA NEE NEE NEE 4 Dag Nacht 08 00 23 59 00 00 07 59 4 2 JA NEE NEE NEE 5 Dag Nacht 18 00 09 59 10 00 17 59 4 2 JA NEE JA NEE 6 Dag Nacht 07 00 23 59 00 00 0...

Страница 345: ...er voor de 4 dagelijkse intervallen De protocollen 3 tot en met 9 zijn vooraf ingesteld en kunnen niet worden gewijzigd Protocol 5 is geschikt voor nachtactiviteiten nachtdienst Protocol 9 is de Schel...

Страница 346: ...dere externe apparaten zijn aangesloten 2 De manchet moet zo worden geplaatst dat de drukslang op geen enkel punt kan worden geknikt Hierbij moet het verloop van de drukslang een vrije beweging van de...

Страница 347: ...ig op de aansluiting de drukslang moet hoorbaar inklikken Trek bij het losmaken de metalen buitenste ring van de stekker terug 9 De bloeddrukmeter is nu correct aangebracht en klaar voor meting De voo...

Страница 348: ...pgeslagen Na het afbreken wordt na 3 minuten een meting hervat Opmerking Lees voor een 24 uursmeting samen met de pati nt het pati nteninformatieblad op de website www iem de 3 5 Positionering en gedr...

Страница 349: ...meting 1 Positie 2 Positie 3 Positie Hier is het belangrijk dat de pati nt comfortabel zit staat ligt de benen niet kruist de voeten plat op de grond zet zittend en staand de rug en armen ondersteund...

Страница 350: ...de eerste meetwaarde wordt geregistreerd moet er 5 minuten rust worden genomen Voor een 24 uursmeting moet de pati nt indien mogelijk tijdens een bloeddrukmeting een van de drie posities uit tabel 1 i...

Страница 351: ...tocollen 4 groepen met veranderlijke intervallen Geheugencapaciteit 300 metingen met PWA 260 metingen Batterijlevensduur 300 metingen Bedrijfstemperaturen 10 C tot 40 C Luchtvochtigheid 15 tot 95 Opsl...

Страница 352: ...Productbeschrijving 350 Geschatte levensduur van de manchet 6 maanden...

Страница 353: ...eapparatuur Fabrikant Beschermd apparaat tegen defibrillatie van het type BF Het product mag niet worden behandeld als normaal huishoudelijk afval maar moet worden afgevoerd naar een recyclingpunt voo...

Страница 354: ...Productbeschrijving 352 Symbool Verklaring Productiedatum JJJJ MM DD MR Unsafe Het product levert risico s op in MRI omgevingen dar Serienummer Beschermingsklasse...

Страница 355: ...producten moeten de aanwijzingen van de fabrikant absoluut worden opgevolgd WAARSCHUWING Bij het aanleggen van het apparaat mogen er geen resten van desinfectiemiddelen meer op de manchet aanwezig zij...

Страница 356: ...voordat u de bloeddrukmanchet aanbrengt Reiniging LET OP Gebruik voor het reinigen lauw water tot max 30 C waaraan u indien nodig een mild reinigingsmiddel kunt toevoegen Gebruik geen wasverzachters...

Страница 357: ...of voorschriften in afzonderlijke landen Wij bieden u de mogelijkheid om de meettechnische controle en de volledige service voor u uit te voeren Deze service omvat Meettechnische controle Software up...

Страница 358: ...of het gebruik van het openbaar vervoer tijdens de meting kunnen leiden tot zogenaamde bewegingsartefacten of onjuiste metingen 5 2 Overdrachtsfouten Om een fout tijdens het overzetten van gegevens t...

Страница 359: ...tomschrijving van de Mobil O Graph Foutmelding Mogelijke oorzaak Maatregelen Err 1 1 De pati nt heeft sterke aritmie n 1 Bloeddrukmeter kan niet worden gebruikt 2 De arm is tijdens de meting bewogen 2...

Страница 360: ...r controle naar uw vakhandel of rechtstreeks naar IEM GmbH Err 4 1 Datatransmissiekabel niet correct aangesloten op de bloeddrukmeter 1 Sluit de kabel correct aan op de bloeddrukmeter zie hoofdstuk 3...

Страница 361: ...n met een katoenen doek en een beetje alcohol Err 6 Mogelijk continu alarm totdat er op een knop wordt gedrukt 1 Luchtverstopping 1 Controleer de manchet op luchtophoping of een knik in de slang Als e...

Страница 362: ...u alarm totdat er op een knop wordt gedrukt 1 Restdruk in de manchet 1 Wacht tot de manchet volledig is ontlucht 2 Een nulaanpassing kon niet met succes worden uitgevoerd 2 Stuur het apparaat onmiddel...

Страница 363: ...met een toetsencombinatie worden ingesteld Er bevinden zich nog meetwaarden van de laatste pati nt in het geheugen Wis de gegevens op de bloeddrukmeter maar zorg ervoor dat deze opgeslagen zijn zie h...

Страница 364: ...Probleemoplossing 362 Foutmelding Mogelijke oorzaak Maatregelen vergelijk deze met de manchetopdruk...

Страница 365: ...bil O Graph kan niet worden verkregen Communicatiefout tussen Mobil O Graph en de Bluetooth module Probeer het opnieuw Als de fout blijft bestaan stuur het apparaat dan ter controle naar uw vakhandel...

Страница 366: ...h is verbonden met een mobiele telefoon of GSM modem die technisch niet in staat is om meetwaarden uit te zenden zich buiten het radionetwerk bevindt of niet juist is geconfigureerd Probeer het opnieu...

Страница 367: ...Laad de accu s op als ze lange tijd niet zijn gebruikt Gebruik geen accu s die boven 45 C of onder 0 C zijn bewaard Vermijd diepe ontlading om uw accu s te beschermen Als de levensduur van de accu s a...

Страница 368: ...bij volledige lading een hogere laadspanning minimaal 3 1 V dan twee NiMH accu s minimaal 2 6 V De batterij indicator in het apparaat geeft daarom ook een hogere spanning aan Plaats deze batterijen o...

Страница 369: ...t licht zijn gekomen Bovendien is de garantie niet van toepassing als het defect te wijten is aan het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing onjuiste behandeling vochtigheid of extreme hitte of...

Страница 370: ...waarin IEM op grond van contractuele of wettelijke aanspraken tot schadevergoeding of onkostenvergoeding verplicht is is IEM alleen aansprakelijk indien haar leidinggevende n en hulppersonen zich schu...

Страница 371: ...es het informatieblad van de langetermijnbloeddrukmeter voor gebruik zorgvuldig door Het is belangrijk dat u de informatie begrijpt Als u vragen heeft neem dan contact op met uw arts Veiligheidsinstru...

Страница 372: ...tingen Houd een persoonlijk meetprotocol bij zodat de beoordelende arts dit bij de beoordeling kan betrekken Schakel bij allergische reacties aan de arm van de bloeddrukmeter het apparaat onmiddellijk...

Страница 373: ...Het apparaat mag niet in het vliegtuig worden gebruikt De Mobil O Graph voldoet aan alle eisen van de EMC normen maar het apparaat mag niet worden blootgesteld aan sterke elektromagnetische velden om...

Страница 374: ...an worden gestoken Zorg ervoor dat het slagadersymbool op de manchet zich op de slagader Arteria Brachialis bevindt zie afb 2 Als de manchet correct is aangebracht bevindt de metalen beugel zich aan d...

Страница 375: ...atrium bevindt Wanneer u een bloeddrukmeting begint neem dan zo mogelijk een van de volgende posities in 1 Positie 2 Positie 3 Positie Comfortabel zitten staan liggen Benen niet over elkaar Blijf rus...

Страница 376: ...ken of als u de Mobil O Graph hebt uitgeschakeld en weer hebt ingeschakeld De knop kan ook worden gebruikt om een extra individuele meting uit te voeren maar dit mag alleen worden uitgevoerd in overle...

Страница 377: ...de bloedsomloop te voorkomen Akoestische signalen De gebruikte akoestische signalen bestaan uit n of meerdere pieptonen De volgende pieptonen worden gegeven Pieptonen Te horen bij 1 piep In en uitscha...

Страница 378: ...of de manchet en de vaste verbinding van de manchetslang met de Mobil O Graph zijn aangebracht ERR 3 Houd uw arm rustig tijdens de meting Als deze fout zich blijft voordoen neem dan contact op met uw...

Страница 379: ...Groep 1 De bloeddrukmeter Mobil O Graph gebruikt RF energie uitsluitend voor zijn interne werking Daarom is de RF emissie zeer laag en is het onwaarschijnlijk dat het interfereert met naburige elektro...

Страница 380: ...omagnetische omgeving Ontlading van statische elektriciteit ESD volgens IEC 61000 4 2 8 kV contactontlading 15 kV luchtontlading 8 kV contactontlading 15 kV luchtontlading Vloeren moeten van hout of b...

Страница 381: ...0 60 Hz volgens IEC 61000 4 8 30 A m 30 A m Magnetische velden bij de netfrequentie moeten overeenkomen met de typische waarden zoals gebruikt in het bedrijfsleven of in de ziekenhuisomgeving Spanning...

Страница 382: ...tations van radiotelefoons en mobiele landradiodiensten amateurradiozenders AM en FM radio en televisiezenders kan theoretisch niet precies worden voorspeld Om de elektromagnetische omgeving door stat...

Страница 383: ...01 1 Conformiteitsniveau Uitgestraalde RF interferentie volgens IEC 61000 4 3 380 390 MHz 27 V m PM 50 18 Hz 430 470 MHz 28 V m FM 5 kHz 1 kHz sinus PM 18 Hz 704 787 MHz 9 V m PM 50 217 Hz 800 960 MHz...

Страница 384: ......

Страница 385: ......

Отзывы: