identités ARUBA 811002 Скачать руководство пользователя страница 14

 

Version Mai 2023      

 

                                                                                           14

 

 

  

- No utilice el reposabrazos del inodoro como apoyo en escalones. 

 

- No utilice el reposabrazos del inodoro para caminar hacia atrás.

 

- Apóyese siempre en el reposabrazos del inodoro. 

 

- Instalación en un suelo de baldosas para ventosas de suelo

 

- Asegúrese de que los clips están completamente insertados para ajustar la altura antes de cada uso

 

- En caso de piezas dañadas, rotas o desgastadas, póngase en contacto con el distribuidor.

 

 

MONTAJE

 

 

 

1. Saque todos los artículos de la caja y asegúrese de que todos los componentes están presentes (véase la imagen 
siguiente) 
 
 

 

 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2. Inserte la barra delantera (A) en la pieza de conexión (D) a 
lo largo de las ranuras. 
 
 
 
 

 

 

 

 

 

Traduction : 

Front bar x2 : Barra delantera x2 
Side Frame x2 : Marco lateral x2 
Armrest tube x2 : Tubo reposabrazos x2 
Suction food pad x4 : Pies de ventosa x4 
C-clamp x4 : Abrazadera en C x4 
Connector piece x2 : Pieza de conexión x2 
Fix clamp x2 : Abrazadera fija x2 
Allen key : LLave Allen 
Screw bolts x4 : Tornillos  x4 
 

Содержание ARUBA 811002

Страница 1: ...3 1 ACCOUDOIRS DE TOILETTES ARUBA Notice d utilisation DISPOSITIF MEDICAL ARUBA TOILET ARMRESTS Instructions manual MEDICAL DEVICE REPOSABRAZOS DE INODORO ARUBA Manual de instrucciones DISPOSITIVO MED...

Страница 2: ...Invitaci n a consultar el manual de usuario Date de fabrication Date of production Fecha de fabricaci n Respecter les consignes de s curit Follow the safety instructions Observe las instrucciones de s...

Страница 3: ...DU PRODUIT Les accoudoirs de toilette Aruba sont des dispositifs d aide la toilette destin s aux personnes mobilit r duite Ces produits sont destin s tre utilis s l int rieur DESCRIPTION DU PRODUIT P...

Страница 4: ...vous que les clips sont bien enfonc s pour le r glage en hauteur avant chaque utilisation En cas de pi ces abim es cass es ou us es contactez le revendeur ASSEMBLAGE 1 Sortez tous les l ments du carto...

Страница 5: ...lat raux B et ins rer les vis G dans les trous correspondants en les fixant l aide de la cl Allen G 4 Ins rer le tube de l accoudoir C dans les pi ces install es l tape 3 en suivant le sens de la fl...

Страница 6: ...la partie correspondante du cadre install tape 5 7 S parer la platine de fixation F en une seule partie comme indiqu sur l image 1 2 3 4 8 Assembler les petites pi ces s par es l tape 7 de l int rieur...

Страница 7: ...ait endommager les mat riaux en aluminium et en polyamide Contr lez p riodiquement l usure et la solidit de toutes les vis crous et tout autre composant V rifier avant chaque utilisation que les plaqu...

Страница 8: ...ncer CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Dimensions totales Larg 52 cm x Prof 43 cm x Haut 72 5 78 5 cm Longueur tiges filet s 17 cm Charge maximale 100 kg DUREE D UTILISATION La dur e de vie pr vue de ce pro...

Страница 9: ...products are intended for indoor use PRODUCT DESCRIPTION SAFETY PRECAUTIONS Failure to follow the safety precautions may result in the risk of serious injury Do not exceed the maximum weight limit of...

Страница 10: ...for floor suction cups Ensure that the clips are fully inserted for height adjustment before each use In case of damaged broken or worn parts contact the dealer MOUNTING 1 Take all the items out of t...

Страница 11: ...armrest place your forearms on the armrests and your hands on the handles Adjust the height if necessary Move forward slowly CARE AND MAINTENANCE Failure to care for and maintain your product may res...

Страница 12: ...ct for an extended period of time near a heat source or in the sun e g behind a window or near a radiator or near a cold source Keep away from all flames and sources of sparks Respect the conditions f...

Страница 13: ...ucida Estos productos est n pensados para su uso en interiores DESCRIPCI N DEL PRODUCTO PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Si no se siguen las precauciones de seguridad se corre el riesgo de sufrir lesiones gr...

Страница 14: ...s rotas o desgastadas p ngase en contacto con el distribuidor MONTAJE 1 Saque todos los art culos de la caja y aseg rese de que todos los componentes est n presentes v ase la imagen siguiente 2 Insert...

Страница 15: ...s B e introduzca los tornillos G en los orificios corres pondientes asegur ndolos con la llave Allen G 4 Inserte el tubo del reposabrazos C en las piezas instaladas en el paso 3 en la direcci n de la...

Страница 16: ...la parte correspondiente del marco instalado paso 5 7 Separe la placa de montaje F en una sola pieza como se muestra en la imagen 1 2 3 4 8 Ensamble las piezas peque as separadas en el paso 7 de aden...

Страница 17: ...tos de limpieza que contengan fenol o cloro ya que pueden da ar los materiales de aluminio y poliamida Compruebe peri dicamente el desgaste y la resistencia de todos los tornillos tuercas y dem s comp...

Страница 18: ...los elementos del producto no calce nada CARACTER STICAS T CNICAS Dimensiones totales Anchura 52 cm x Prof 43 cm x Altura 72 5 78 5 cm Longitud de las varillas roscadas 17 cm Peso m ximo usuario 100 k...

Отзывы: