
14
15
16
18
21
22
23
24
26
19
17
20
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
IT
IT
IT
IT
IT
IT
IT
IT
IT
IT
IT
IT
IT
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
PT
PT
PT
PT
PT
PT
PT
PT
PT
PT
PT
PT
PT
Indicador ALARMA FUSIBLE BOMBA DOSIF
DOSING PUMP FUSE ALARMA indicator
DOSAGE POMPE FUSE indicateur ALARME
Indicatore ALLARME DOSAGGIO POMPA FUSE
Dosierpumpe FUSE ALARM-Anzeige
Indicador de alarme DOSAGEM BOMBA FUSE
Icono de ALARMAS
pH, Temp, gr/L, ORP
ALARMS icons
pH, Temp, gr/L, ORP
Icônes d'alarmes
pH, Temp, gr/L, ORP
Iconas di allarmes
pH, Temp, gr/L, ORP
Alarmsymbol
pH, Temp, gr/L, ORP
Ícones de alarmes
pH, Temp, gr/L, ORP
Icono
pH, Temp, gr/L, ORP
icon
pH, Temp, gr/L, ORP
Icône
pH, Temp, gr/L, ORP
Icona
pH, Temp, gr/L, ORP
Icon pH, Temp, gr/L, ORP
Ícone
pH, Temp, gr/L, ORP
Tecla de INFORMACION del sistema
System INFORMATION key
INFORMATIONS système clé
INFORMAZIONI di sistema chiave
Key SYSTEMINFORMATIONEN
INFORMAÇÕES chave do sistema
Tecla CALIBRACION
CALIBRATION key
Bouton de CALIBRAGE
Chiave TARATURA
Kalibrierschlüssel
Chave de calibração
Tecla CONSIGNAS & Config Menu
SET-POINT key & Config Menu
Touche SET-POINT et menu Config
Tasto SET-POINT e menu di configurazione
SET-POINT-Taste & Konfigurationsmenü
Tecla SET-POINT e Menu Configuração
Desbloqueo de pantalla
Unlock screen
Déverrouiller l'écran
Sblocca schermo
Bildschirm entsperren
Desbloqueio do ecrã
Tecla DISMINUIR producción & Config Menu (0%+10seg)
DECREASE production key & Config Menu (0%+10sec)
DIMINUEZ la touche de production et le menu de configuration (0% + 10sec)
DIMINUISCE la chiave di produzione e il menu di configurazione (0% + 10 sec)
Produktionsschlüssel und Konfigurationsmenü VERRINGERN (0% + 10 Sek.)
DECREASE chave de produção & Menu Config (0% + 10sec)
Tecla AUMENTAR producción
INCREASE production key
LEVER production clé
Aumentare la produzione chiave
Höher-Taste Produktion
Aumentar a produção de chave
Indicador ALARMA de CELULA AGOTADA
RUN DOWN CELL ALARM indicator
Indicateur EPUISEE CELLULE D'ALARME
Indicatore CELL ALLARME ESAUSTO
EXHAUSTED CELL ALARM-Anzeige
Indicador de célula ALARME ESGOTADA
Indicador ALARMA Flujo: detector burbuja (flow cell) o Flujostato (flow)
FLOW ALARM indicator: gas detector (flow cell) or flow-switch (flow)
Indicateur FLOW ALARM: détecteur de gaz (cellule de débit) ou débitmètre (débit)
Indicatore FLOW ALARM: rivelatore di gas (cella di flusso) o flussostato (flusso)
FLOW ALARM-Anzeige: Gasdetektor (Durchflusszelle) oder Durchflussschalter (Durchfluss)
Indicador de FLUXO DE ALARME: detector de gás (célula de fluxo) ou fluxo-interruptor (fluxo)
ALARMA de conductividad. El sistema no alcanza el 100% de producción.
ALARM conductivity. The system does not reach 100% production.
Conductivité d'ALARME. Le système n'atteint pas 100% de production.
Conduttività dell'allarme. Il sistema non raggiunge la produzione di 100%.
ALARM-Leitfähigkeit. Das System erreicht keine 100% ige Produktion.
CONDIA DE ALARME. O sistema não atinge 100% de produção.
gr/l
28
Indicador de cloro externo (Cl EXT)
External chlorine indicator (Cl EXT)
Indicateur de chlore externe (Cl EXT)
Indicatore di cloro esterno (Cl EXT)
Externe Chloranzeige (Cl EXT)
Indicador de cloro externo (Cl EXT)
27
EN
ES
FR
IT
DE
PT
Indicadores de POLARIDAD del sistema AUTO-LIMPIEZA
SELF-CLEANING system POLARITY indicator
Indicateurs de POLARITÉ du système d'AUTO-NETTOYAGE
Indicatori di POLARITÀ sistema di AUTOPULIZIA
POLARITY Indikatoren SELBSTREINIGUNGSSYSTEM
Indicadores de POLARIDADE AUTO-LIMPEZA do sistema
25
EN
ES
FR
IT
DE
PT
Indicador de auto Cl mV
indicator
auto Cl mV
Indicateur de auto Cl mV
Indicator
auto Cl mV
Indicator
auto Cl mV
Indicador de auto Cl mV
INST
ALLA
TION