background image

15

A

BEVEZETÉS

A kézhez álló botmixer kiválóan alkalmas pürék készítéséhez és ételek aprításához. 

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

1.  A készülék használata előtt olvassa végig ezt az útmutatót.

2.  Amennyiben ezt a készüléket egy harmadik személynek továbbadja, adja mellé ezt a 

kezelési útmutatót is.

3.  Ez a készülék megfelel az elektromos készülékek ide vonatkozó műszaki normáinak és 

biztonsági követelményeinek.

4.  A gyártó nem vállal felelősséget a szakszerűtlen használatból vagy az útmutatóban leírtak 

figyelmen kívül hagyásából adódó károkért.

5.  Az első használat előtt ellenőrizze, hogy a hálózat feszültsége és típusa megegyezik-e a 

készülék adattábláján feltüntetettel.

6.  További védelmet nyújt egy 30 mA-nél nem nagyobb névleges kioldó árammal rendelkező 

hibaáram-védőberendezés beszerelése a háztartási hálózatba. Kérjen tanácsot a 

villamossági szerelőjétől.

7.  Ne használják a készüléket olyan személyek, beleértve a gyermekeket is, akik korlátozott 

fizikai, érzékelési vagy mentális képességekkel rendelkeznek, illetve akik nem rendelkeznek 

a megfelelő tudással vagy tapasztalattal, kivéve, ha egy a biztonságukért felelős személy 

felügyeletet biztosít, illetve a készülék használatával kapcsolatban megfelelő utasításokkal 

látta el őket. A gyerekeket felügyelet alatt kell tartani, hogy ne játsszanak a készülékkel.

8.  Ne merítse a motoregységet vízbe. 

Áramütésveszély!

9. 

Vigyázat!

 Kérjük, ne alkalmazza a készüléket fürdőkádak, tusolók, mosdókagylók 

vagy más vizet tartalmazó tartályok közelében. A víz közelsége akkor is veszélyes 

lehet, ha a készülék kikapcsolt állapotban van, az elektromos csatlakozója 

azonban be van dugva a konnektorba.

10. A készüléket csak a hozzátartozó eredeti tartozékokkal együtt használja.

11.  A készüléket csak házon belül használja.

12. Ne használja a készüléket, ha az megsérült. Hogy a veszélyeket elkerülje, a meghibásodott 

alkatrészeket a gyártóval, annak vevőszolgálatával, vagy egy annak megfelelően képzett 

szakemberrel cseréltesse ki.

13. Soha ne próbálja saját kezűleg megjavítani a készüléket. A javításokat csak képzett 

szakember végezheti.

14. Semmilyen körülmények közt ne nyissa fel a készülék borítását. Ne vezessen be a 

készülékház belsejébe tárgyakat.

15. A készüléket csak a rendeltetésének megfelelően és csak élelmiszer feldolgozására 

használja.

16. 

Áramütésveszély!

 A készüléket ne helyezze üzembe vizes kezekkel, vagy ha nedves 

padlón áll. Soha ne érjen az elektromos csatlakozóhoz nedves vagy vizes kézzel.

17. Rendszeresen ellenőrizze a hálózati kábelt. Ha a készülék elektromos vezetéke megsérülne, 

cseréltesse azt ki a gyártóval, annak ügyfélszolgálatával, vagy annak megfelelő képzettségű 

szakemberrel, hogy a veszélyeket elkerülje.

18. Vigyázzon, hogy az elektromos vezeték ne sérüljön, az ne zúzódjon meg, ne törjön meg, ne 

súrlódjon éles sarkokon. Tartsa távol a forró felületektől és a nyílt lángoktól.

19. A hálózati dugót ne a hálózati kábel megrántásával húzza ki a csatlakozóaljzatból, és a 

hálózati kábelt ne tekerje a készülék köré.

20. Soha se hagyja a készüléket felügyelet nélkül, amíg használatban van és csatlakoztatva van 

a hálózatra.

21. 

Vigyázat!

 A készülék addig áram alatt van, míg az a hálózati áramra van csatlakoztatva.

P130203_R4G_LW3347_StickBlender_IM_03-09-2013.indd   15

03/09/2013   3:04 PM

Содержание LW3347

Страница 1: ...g t Stick blender Instruction Manual j Tyčový mixér Návod k obsluze P Blender ręczny Instrukcja obsługi A Botmixer Használati útmutató Z El blenderi Güvenlik önerileri P130203_R4G_LW3347_StickBlender_IM_03 09 2013 indd 1 03 09 2013 3 04 PM ...

Страница 2: ...NICKÁ DATA 11 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ 11 WPROWADZENIE 12 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 12 CZĘŚCI 13 PRZED PIERWSZYM URUCHOMIENIEM 13 UŻYTKOWANIE 13 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 14 DANE TECHNICZNE 14 OCHRONA ŚRODOWISKA 14 BEVEZETÉS 15 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 15 RÉSZEK 16 MIELŐTT ELŐSZÖR HASZNÁLNÁ 16 ÜZEMELÉS 16 TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS 17 MŰSZAKI ADATOK 17 KÖRNYEZETVÉDELEM 17 GİRİŞ 18 GÜVENLİK UYARILARI 18 P...

Страница 3: ...en Wasser enthaltenen Behältern Die Nähe des Wassers ist auch dann gefährlich wenn das Gerät ausgeschaltet der Netzstecker aber nicht gezogen ist 10 Verwenden Sie das Gerät nur mit dem dazugehörigen Originalzubehör 11 Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen 12 Benutzen Sie das Gerät nicht wenn es beschädigt ist Um Gefahren zu vermeiden dürfen defekte Bauteile nur vom Hersteller seinem Kundendie...

Страница 4: ...t wie unter Reinigung und Pflege beschrieben BETRIEB Hinweis Der Stabmixer ist nicht in der Lage Lebensmittel mit harter Schale oder Eiswürfel zu zerkleinern Kochen Sie harte Lebensmittel gegebenenfalls vor oder weichen Sie sie über einen längeren Zeitraum ein Setzen Sie den Mixstab 5 auf den Bajonettverschluss 4 der Motoreinheit 3 und drehen Sie ihn nach links bis er einrastet Beachten Sie dazu a...

Страница 5: ...r Haken das Gewicht des Gerätes tragen kann Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen für Kinder unzugänglichen Ort auf TECHNISCHE DATEN Betriebsspannung 220 240 V 50 Hz Nennleistung 600 Watt Frequenz 50 Hz Kurzzeitbetrieb 1 Minute UMWELTSCHUTZ Beseitigung der alten elektrischen Geräte Die europäische Richtlinie 2002 96 EC über Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE besagt dass gebrauchte Haushalts...

Страница 6: ...rs sinks or other containers filled with water Operating the device in the vicinity of water poses a hazard even when the device is turned on but still plugged in 10 Use the device only with the original accessories 11 Use the device indoors only 12 Do not use the device if it is damaged To prevent risks defective components may be replaced only by the manufacturer its customer service or similarl...

Страница 7: ...in Cleaning and care USE Note The stick blender is not able to blend food with a hard shell or to grind ice cubes Precook hard foodstuffs or soak them for an extended period Place the blender shaft 5 on the bayonet lock 4 on the motor unit 3 and turn left until it clicks into place Heed the markings on the device Make sure that the blender shaft 5 and motor unit 3 are firmly connected Connect the ...

Страница 8: ...CAL DATA Operating voltage 220 240 V 50 Hz Nominal output 600 watts Frequency 50 Hz Short time operation 1 minute ENVIRONMENTAL SAFETY Disposal of old electric devices The European directive 2002 96 EC for waste electrical and electronic equipment WEEE states that used household devices should not be disposed of with unsorted community waste These used devices must be collected separately from hou...

Страница 9: ...h vodu obsahujících nádob Blízkost k vodě je nebezpečná i tehdy když je přístroj vypnut ale zástrčka není vytažena ze zásuvky 10 Používejte přístroje pouze s příslušenstvím k němu patřícím 11 Používejte přístroj jen ve vnitřních prostorách 12 Přístroj nepoužívejte když je poškozený Abyste zabránili rizikům smí být vadné části nahrazeny pouze výrobcem jeho zákaznickým servisem nebo podobně kvalifik...

Страница 10: ...ístroj jak je popsáno v odstavci Čištění a péče PROVOZ Upozornění Tyčový mixér není schopen rozmělnit potraviny s tvrdou slupkou nebo kostky ledu Tvrdé potraviny případně povařte nebo je na delší dobu namočte Nasaďte mixovací tyč 5 na bajonetový uzávěr 4 motorové jednotky 3 a otočte ji doleva až zapadne Respektujte přitom také značky na přístroji Ujistěte se že jsou mixovací tyč 5 a motorová jedno...

Страница 11: ... uschován na háku s pomocí oka k zavěšení 7 Ujistěte se že hák unese váhu přístroje Uchovávejte přístroj na suchém místě které je nedostupné pro děti TECHNICKÁ DATA Provozní napětí 220 240 V 50 Hz Jmenovitý výkon 600 Wattů Frekvence 50 Hz Krátkodobý provoz 1 minuta OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Likvidace starých elektrických přístrojů Evropská směrnice 2002 96 EC o starých elektrických a elektronick...

Страница 12: ...ników na wodę Kontakt z wodą jest również niebezpieczny gdy urządzenie jest wyłączone a wtyczka nie jest podłączona do źródła prądu 10 Używaj urządzenia wyłącznie z dołączonymi oryginalnymi akcesoriami 11 Używaj urządzenia wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych 12 Nie używaj urządzenia gdy jest uszkodzone Aby uniknąć zagrożeń uszkodzone części muszą zostać wymienione przez producenta jego punkt s...

Страница 13: ...ano w rozdziale Czyszczenie i konserwacja UŻYTKOWANIE Wskazówka Blender ręczny nie jest w stanie rozdrobnić lodu lub żywności z twardą skorupą Jeśli to konieczne gotuj twardą żywność przez dłuższy czas przed blendowaniem Nałóż końcówkę miksującą 5 na mocowanie bagnetowe 4 osłony silnika 3 i przekręć w lewo aż do usłyszenia kliknięcia Zapoznaj się również z oznaczeniami na urządzeniu Upewnij się że...

Страница 14: ...Upewnij się że hak wytrzyma ciężar urządzenia Przechowuj urządzenie w bezpiecznym miejscu niedostępnym dla dzieci DANE TECHNICZNE Napięcie znamionowe 220 240 V 50 Hz Moc znamionowa 600 Watt Częstotliwość 50 Hz Praca ciągła 1 minuta OCHRONA ŚRODOWISKA Utylizacja zużytych urządzeń elektrycznych Zgodnie z dyrektywą europejską 2002 96 EC o Zużytym Sprzęcie Elektrycznym i Elektronicznym WEEE zużyte urz...

Страница 15: ...szélyes lehet ha a készülék kikapcsolt állapotban van az elektromos csatlakozója azonban be van dugva a konnektorba 10 A készüléket csak a hozzátartozó eredeti tartozékokkal együtt használja 11 A készüléket csak házon belül használja 12 Ne használja a készüléket ha az megsérült Hogy a veszélyeket elkerülje a meghibásodott alkatrészeket a gyártóval annak vevőszolgálatával vagy egy annak megfelelően...

Страница 16: ...éket a Tisztítás és ápolás c részben leírtak szerint ÜZEMELÉS Megjegyzés A botmixer nem képes kemény héjú élelmet vagy jégkockát aprítani A kemény élelmiszert adott esetben párolja meg előzőleg vagy puhítsa meg hosszabb ideig Helyezze a keverő botot 5 a motoregység 3 bajonettzárjára 4 és fordítsa balra amíg rögzül Ügyeljen ekkor a készüléken lévő jelzésekre is Bizonyosodjon meg hogy a keverő bot 5...

Страница 17: ... felfüggesztésével 7 Bizonyosodjon meg hogy a kampó elbírja a készülék súlyát A készüléket tárolja egy száraz gyermekek számára nem elérhető helyen MŰSZAKI ADATOK Üzemi feszültség 220 240 V 50 Hz Névleges teljesítmény 600 Watt Frekvencia 50 Hz Maximális használati idő 1 perc KÖRNYEZETVÉDELEM Elhasznált elektromos készülékektől való megszabadulás A 2002 96 EC jelű elektromos készülékekről szóló eur...

Страница 18: ...ının yakınında kullanmayın Cihaz su yakınında kapalı ancak fişi takılı olduğu sürece tehlike arz etmeye devam eder 10 Cihazı sadece orijinal aksesuarıyla birlikte kullanın 11 Cihazı sadece kapalı mekanlarda kullanın 12 Cihaz hasarlıysa kullanmayın Tehlikeleri önlemek için arızalı parçalar sadece üretici firma müşteri hizmetleri veya benzeri yetkili kişiler tarafından değiştirilmelidir 13 Cihazı ke...

Страница 19: ...de temizleyin ÇALIŞTIRMA Not El blenderi sert kabuklu besin maddelerini veya buz küplerini kırmak için uygun değildir Gerekirse besin maddelerini uzun süre haşlayın veya pişirin El blenderini 5 motor biriminde 3 yer alan somunlu kilit 4 üzerine yerleştirin ve sola doğru yerine oturuncaya kadar çevirin Cihaz üzerinde yer alan işaretlere de dikkat edin El blenderinin 5 ve motor biriminin 3 birbirine...

Страница 20: ...ı güvenli ve kuru bir yerde muhafaza edin TEKNİK ÖZELLİKLER Çalışma gerilimi 220 240 V 50 Hz Nominal güç 600 Watt Frekans 50 Hz Kısa süreli çalıştırma 1 Dakika ÇEVRE KORUMASI Elektrikli aygıtların elden çıkarılması Atık elektrik ve elektronik ekipmanlar WEEE üzerine 2002 96 EC Avrupa Direktifi kullanılan ev aygıtlarının ayrıştırılmayan genel kamusal çöpler ile birlikte elden çıkarılmaması gerektiğ...

Страница 21: ... der Garantie umfasst gleiches gilt für Ansprüche auf Ersatz von Mangelfolgeschäden Weitergehende Ansprüche entstehen im Rahmen der Garantie nicht Die obigen Beschränkungen gelten nicht für Ansprüche aus Schäden aus der Verletzung des Lebens des Körpers oder der Gesundheit oder aus Vorsatz oder aus grober Fahrlässigkeit oder aus dem Produkthaftungsgesetz Die Garantie erlischt bei unsachgemäßer Ver...

Страница 22: ...aid in vain are not included in the guarantee the same shall apply to claims on repayments of consequential harm caused by a defect Any further claims are excluded in this guarantee The aforementioned limitations do not apply to claims on damages from harm to life body or health or attributable to intent or gross negligence or the product liability law The guarantee expires in case of improper usa...

Страница 23: ... náhradu zbytečných nákladů nejsou kryty zárukou totéž platí pro nároky na náhradu následných škod Další nároky v rámci záruky nevznikají Výše uvedené omezení neplatní pro nároky vycházející ze škod úmrtí zranění nebo zdraví nebo způsobené úmyslem nebo z hrubé nedbalosti nebo ze zákonné záruky výrobku Záruka se nevztahuje na neodborné zacházení zásah třetí strany resp technické úpravy na přístroji...

Страница 24: ...eń odnośnie szkód następczych Gwarancja nie obejmuje żadnych dalej idących roszczeń Powyższe ograniczenia nie dotyczą roszczeń powstałych na skutek szkód z powodu narażenia na utratę życia lub zdrowia albo powstałych w wyniku umyślnego działania lub rażącego zaniedbania albo też roszczeń wynikających z ustawy o odpowiedzialności cywilnej za produkt Gwarancja wygasa w przypadku użycia niezgodnego z...

Страница 25: ...zás miatt továbbá költségtérítési igények nem képezik a garancia részét ugyanez vonatkozik járulékos károk megtérítésére vonatkozó igényekre is A garancia keretében további igények nem támaszthatóak Fenti korlátozások nem érvényesek sérülésekből halálesetből személyi sérülésből egészségkárosodásból vagy szándékosságból súlyos gondatlanságból vagy a termékfelelősségi törvényből eredő igényekre A ga...

Страница 26: ...iden harcamaların tazminiyle ilişkili talepler bu garantinin kapsamı dışında tutulmuştur Aynı durum kusura bağlı olarak sonradan meydana gelen zararlar için yapılan tazminat talepleri için de geçerlidir Verilen garanti çerçevesi içinde bunların dışındaki başkaca talep hakları da oluşmaz Yukarıda belirtilen kısıtlamalar hayat beden veya sağlık hakkına tecavüzden kaynaklanan ya da kasıtlı veya ağır ...

Отзывы: