6
Manutenzione ordinaria box doccia e parti in vista
*MDBMDBSFFEFUFSTJWJUSPQQPBHHSFTTJWJQPTTPOPOFMUFNQPSFOEFSFPQBDBMBTVQFSmDJFEFMCPYEPDDJBµQPTTJCJMFSJWPMHFSTJQSFTTPJ
nostri Centri Assistenza per acquistare una serie di prodotti idonei alla pulizia e alla manutenzione del vostro box doccia.
*EFBM4UBOEBSESBDDPNBOEBEJ
Non utilizzare mai detersivi in polvere. Sono permessi quelli liquidi privi di sostanze alcoliche.
Non utilizzare mai prodotti come ammoniaca, acetone, alcol e similari perché potrebbero danneggiare in modo permanente il
box doccia.
Routine maintenance of shower boxes and visible parts
Lime scale and aggressive detergents may make the surface of the shower box opaque over time.
*EFBM4UBOEBSETVHHFTUTUIFGPMMPXJOH
Never use powder detergents. Liquid detergents may be used if they are free of alcoholic substances.
Never use products such as ammonia, acetone, alcohol and the like because they may permanently damage the shower box.
Entretien ordinarie de duche et des parties apparentes
Le calcaire et les détergents trop aggressifs peuvent à la longue rendre mate la surface de la cabine de douche. Il est possibile de
s’addresser à nos Services Après-Vente pour acheter una sèrie de produits adéquats au nettoyage et à l’entretien de votre cabine
de douche.
*EFBM4UBOEBSESFDPNNBOEFEF
Ne jamais utiliser de détergents en poudre. Il est possibile d’utiliser des détergents liquides sans alcool.
Ne jamais utiliser de produits tels que ammoniaque, acétone, alcool et similaires, car ils pourraient endommager la cabine de
douche de manière irréversible.
Regelmäßige Wartung der Duschkabine und der sichtbaren Teile
%VSDI,BMLBCMBHFSVOHFOVOEBHHSFTTJWF3FJOJHVOHTNJUUFMLÚOOFOEJF0CFSnÊDIFOEFS%VTDILBCJOFJN-BVGFEFS;FJUBO(MBO[
vertieren. Zum Erwerb geeigneter Produkte für die Reinigung und Wartung Ihrer Duschkabine wenden Sie sich bitte an unsere
Kundendienstzentren.
*EFBM4UBOEBSEFNQmFIMU
/JFQVMWFSGÚSNJHF3FJOJHVOTNJUUFM[VWFSXFOEFO;VMÊTTJHTJOEnàTTJHFBMLPIPMGSFJF3FJOJHVOHTNJUUFM
"VGLFJOFO'BMM"NNPOJBL"[FUPO"MLPIPMVOEÊIOMJDIF1SPEVLUF[VWFSXFOEFOEBEJFTFEJF0CFSnÊDIFOEFS%VTDILBCJOF
JSSFQBSBCFMCFTDIÊEJHFOLÚOOUFO
MANUTENZIONE ORDINARIA BOX DOCCIA
-
ROUTINE MAINTENANCE FOR SHOWER BOX
-
ENTRETIEN
ORDINAIRE DE LA CABINE DE DOUCHE
-
REGELMÄSSIGE WARTUNG DEL DUSCHKABINE
-
MANTENIMENTO
ORDINARIO DE LA CABINA DE DUCHA
-
ROUTINEONDERHOUD DOUCHECABINE
-
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ
ΑΠΛΗΣ
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
ΚΑΜΠΙΝΑΣ
ΝΤΟΥΣ
-
РУКОВОДСТВО
ТЕКУЩЕГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ
ДУШЕВЫХ
КАБИН
-
REDOVONO ODR
Ž
AVANJE TU
Š
KABINA
-
POKYNY PRO B
ĚŽ
NOU ÚDR
Ž
BU SPRCHOVÉHO BOXU
-
REDNO VZDR
Ž
EVANJE
KABINE ZA PRHANJE
-
REDOVONO ODR
Ž
AVANJE TU
Š
KABINA
IT - Terminata la fase di installazione, si raccomanda di smaltire tutti i componenti dell’imballo e gli scarti del
montaggio secondo le norme vigenti nel Paese di utilizzo del prodotto.
UK - When installation is complete, remove all packaging items and installation waste according to the current
regulations of the country of product use.
FR - Une fois que l’installation est terminée, il est recommandé d’éliminer tous les éléments de l’emballage et les
déchets de la pose, selon les normes en vigueur dans le pays d’utilisation de la cabine de douche.
DE - Als men klaar is met de installatie dient men zich van alle onderdelen van de verpakking en het montageafval
te ontdoen, volgens de voorschriften die gelden in het land van gebruik van de Produkt.
ES - Terminada la fase de instalación, se recomienda eliminar todos los componentes del embalaje y los residuos
del montaje conforme a las normas vigentes en el País donde se utilice del producto.
NL - Na de fase van de installatie wordt aangeraden alle delen van de verpakking en het afval afkomstig van de
montage te verwerken volgens de normen die van kracht zijn in het land van gebruik van het product.
GR -
Μετά
το
τέλος
της
τοποθέτησης
,
σας
συνιστούμε
να
διαθέσετε
όλα
τα
υλικά
της
συσκευασίας
και
τα
υπολείμματα
της
τοποθέτησης
σύμφωνα
με
τις
ισχύουσες
διατάξεις
της
Χώρας
όπου
χρησιμοποιείται
το
προϊόν
.
PYC -
При
завершении
фазы
монтажа
рекомендуется
уничтожить
все
компоненты
упаковки
,
а
также
отходы
от
ȚȜțȠȍȔȍȟȜȐșȍȟțȜȒȓȗȟȠȏȡȬȧȖȣȝȞȍȏȖșȟȠȞȍțȩȖȟȝȜșȪȕȜȏȍțȖȭȝȞȜȒȡȘȤȖȖ
CZ - Po ukon
č
ení in
š
talácie je potrebné odstráni
ť
v
š
etky
č
asti balenia a montá
ž
ny odpad, v súlade s platn
ý
mi
národn
ý
mi normami zeme, v ktorej má by
ť
produkt prevádzkovan
ý
.
SK - Po dovr
š
enom instaliranju potrebno je ukloniti sve dijelove ambala
ž
e i otpadne dijelove prema propisima
va
ž
e
ć
im u zemlji u kojoj se proizvod koristi.
SLO - Po opravljeni in
š
talaciji opozarjamo, da je potrebno vse kose embala
ž
e in dele, ki so ostali od monta
ž
e, odstraniti
v skladu z veljavnimi predpisi v dr
ž
avi, kjer se bo izdelek uporabljal.
HR - Po dovr
š
enom instaliranju potrebno je ukloniti sve dijelove ambala
ž
e i otpadne dijelove prema propisima
va
ž
e
ć
im u zemlji u kojoj se proizvod koristi.
TT0293164_02_Alcove_EU.indd 6
21/10/11 11.32
Содержание ALCOVE
Страница 2: ...TT0293164_02_Alcove_EU indd 2 21 10 11 11 32...
Страница 11: ...11 0 mm 1 1 TT0293164_02_Alcove_EU indd 11 21 10 11 11 32...
Страница 12: ...12 xxx 3 2 5 6 No 8x35 x3 x3 6 1 OK 4 A A 20mm 2 TT0293164_02_Alcove_EU indd 12 21 10 11 11 32...
Страница 13: ...13 2 OK OK 3 1 A 20mm 3 3 TT0293164_02_Alcove_EU indd 13 21 10 11 11 32...
Страница 14: ...14 xxx B INSIDE INSIDE 4 TT0293164_02_Alcove_EU indd 14 21 10 11 11 32...
Страница 17: ...17 L2 L1 7A 7 TT0293164_02_Alcove_EU indd 17 21 10 11 11 33...
Страница 19: ...19 Q2 Q1 3 1 5 6 3 2 7 4 9 TT0293164_02_Alcove_EU indd 19 21 10 11 11 33...
Страница 20: ...20 xxx Z2 Z1 1 2 10 10 TT0293164_02_Alcove_EU indd 20 21 10 11 11 33...
Страница 21: ...21 R1 11 11 TT0293164_02_Alcove_EU indd 21 21 10 11 11 33...
Страница 23: ...23 13 13 S3 T5 T4 S3 TT0293164_02_Alcove_EU indd 23 21 10 11 11 33...
Страница 24: ...24 14 14 1 6 4 5 3 4 6 5 3 7 x2 x2 x3 x3 x2 x2 OK 2A 2B 2C TT0293164_02_Alcove_EU indd 24 21 10 11 11 33...
Страница 26: ...26 16 W click Y1 Y2 Y3 Y4 LH RH Y1 Y2 Y3 Y4 RH TT0293164_02_Alcove_EU indd 26 21 10 11 11 33...
Страница 27: ...27 17 17 12 24h 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 1 2 3 TT0293164_02_Alcove_EU indd 27 21 10 11 11 33...
Страница 28: ...TT0293164_02_Alcove_EU indd 28 21 10 11 11 33...
Страница 29: ...TT0293164_02_Alcove_EU indd 29 21 10 11 11 33...
Страница 30: ...TT0293164_02_Alcove_EU indd 30 21 10 11 11 33...
Страница 31: ...TT0293164_02_Alcove_EU indd 31 21 10 11 11 33...