Ide Line 753-082/083 Скачать руководство пользователя страница 14

Jos keskeytät kypsennyksen avaamalla luukun etkä jatka
kypsennystä keskeytyksen jälkeen, paina Pause/cancel-
painiketta lopettaaksesi ohjelman kokonaan. Muutoin ohjelma
jatkuu, kun käynnistät uunin seuraavan kerran.

Kun kypsennysaika päättyy, uuni pysähtyy automaattisesti,
näytössä näkyy End-merkintä ja uuni antaa kuusi
äänimerkkiä. Jos et avaa luukkua tai paina Pause/cancel-
painiketta, äänimerkit toistuvat kolmen minuutin kuluttua.

Mikroaaltouuni antaa äänimerkin aina, kun painat jotakin
painiketta.

Tehotasot

Mikroaaltouunin tehotasoja on viisi:

1

2

3

4

5

Tehotaso

Suuri

Keskisuuri

Kohtalainen Keskipieni

Pieni

Merkintä näytössä

100P

80P

60P

40P

20P

Kypsennystoiminnot

Mikroaaltouunissa on seuraavat kypsennystoiminnot:
mikroaaltotoiminto, grillitoiminto, kaksi yhdistelmätoimintoa,
kolme sulatustoimintoa ja kahdeksan automaattiohjelmaa.

KYPSENNYSTOIMINNON VALINTA

Mikroaaltotoiminto:

1.  Paina Power-painiketta niin monta kertaa, että haluamasi

tehotaso näkyy näytössä.

2.  Aseta kypsennysaika minuutteina käyttämällä

asetuspainikkeita. Jos pidät painiketta alaspainettuna,
minuuttiluku vaihtuu nopeasti.

3.  Paina Instant/start-painiketta käynnistääksesi kypsennyksen.

Grilli-/yhdistelmätoiminto:

1.  Paina Grill/combi-painiketta kerran, kahdesti tai kolmesti

valitaksesi haluamasi toiminnon. Grillitoiminnossa (G)
kypsennyselementti on käynnissä koko kypsennyksen ajan.
Yhdistelmätoiminnossa 1 (C1) ruokaa kypsennetään
vuorotellen 10 sekuntia mikroaaltoteholla ja 23 sekuntia
grilliteholla. Yhdistelmätoiminnossa 2 (C2) ruokaa
kypsennetään vuorotellen 18 sekuntia mikroaaltoteholla ja 15
sekuntia grilliteholla. 

2.  Aseta kypsennysaika minuutteina käyttämällä

asetuspainikkeita. Jos pidät painiketta alaspainettuna,
minuuttiluku vaihtuu nopeasti.

3.  Paina Instant/start-painiketta käynnistääksesi kypsennyksen.

Sulatus:

1.  Paina Defrost-painiketta kerran, kahdesti tai kolmesti

valitaksesi haluamasi sulatustoiminnon. D1-toiminto soveltuu
lihalle, D2-toiminto siipikarjalle ja D3-toiminto kalalle ja
äyriäisille.

2.  Aseta sulatettavan ruuan paino käyttämällä asetuspainikkeita.

Lihaa sulattaessasi voit asettaa painoksi 100–2 000 g,
siipikarjaa sulattaessasi 200–3 000 g ja kalaa tai äyriäisiä
sulattaessasi 100–900 g. Asetettu paino näkyy näytössä
kilogrammoina.

3.  Paina Instant/start-painiketta. Sulatus käynnistyy.

4.  Kun uuni antaa äänimerkin sulatuksen aikana, avaa luukku ja

käännä ruokaa. Erota yhteen jäätyneet palat toisistaan
mahdollisimman aikaisessa vaiheessa. Paina Instant/start-
painiketta jatkaaksesi kypsennystä.

5.  Peitä ruuan ohuet kohdat (esim. reunat, siipikarjan siivet tai

paljaat luut) kappaleella mikroaaltouuniin soveltuvaa foliota.

6.  Kun sulatusohjelma on päättynyt, anna ruuan seistä

peitettynä 5–15 minuuttia (kyljykset, jauheliha), 10–30
minuuttia (siipikarja, kokonaiset lihapalat) tai 5–30 minuuttia
(kananpalat).

Automaattiohjelmat:

1. Valitse haluamasi automaattiohjelma käyttämällä

asetuspainikkeita (ks. seuraava taulukko). Kaikissa ohjelmissa
käytetään suurta mikroaaltotehoa.

Ohjelma

Käyttötarkoitus

Kypsennysaika

Huomioitavaa

A1

Popcorn (85 g)

2 min 30 s

A2

Popcorn (100 g) 2 min 40 s

A3

Pizza (n. 150 g)

1 min

A4

Juomat (2,5 dl)

2 min 20 s

Kypsennysaika saattaa vaihdella
nesteen lämpötilan mukaan

A5

Juomat (5 dl)

4 min 40 s

Kypsennysaika saattaa vaihdella
nesteen lämpötilan mukaan

A6

Perunat (450 g)

7 min 12 s

Perunat kannattaa leikata 5 x 5
mm:n kokoisiksi paloiksi ja
peittää muovikelmulla

A7

Perunat (650 g)

10 min 12 s

Perunat kannattaa leikata 5 x 5
mm:n kokoisiksi paloiksi ja
peittää muovikelmulla

A8

Kala (450 g)

6 min 30 s

Kannattaa peittää muovikelmulla

2. Paina Instant/start-painiketta käynnistääksesi kypsennyksen.

Automaattinen käynnistys:

1. Kellonajan on oltava asetettuna (ks. kohta Kelloajan

asettaminen).

2.  Valitse kypsennystoiminto ja aseta kypsennysaika.

3.  Paina Clock-painiketta kolmen sekunnin ajan. Näytössä

näkyy nykyinen kellonaika. Seuraavaksi voit asettaa
kypsennyksen käynnistysajan samalla tavoin kuin olet
asettanut kellonajan.

4.  Kun olet asettanut käynnistysajan, uuni antaa pitkän

äänimerkin ja näytössä näkyy nykyinen kellonaika. Saat
käynnistysajan näkyviin painamalla Clock-painiketta.
Ohjelmoitu aika näkyy kolmen sekunnin ajan.

5.  Voit käynnistää kypsennyksen välittömästi painamalla

Instant/start-painiketta. Jos haluat peruuttaa aika-asetuksen,
paina Pause/cancel-painiketta.

6.  Kypsennys käynnistyy automaattisesti, kun asetettu

kellonaika saavutetaan. Muista laittaa ruoka mikroaaltouuniin!

LAPSILUKITUS

Lapsilukituksen avulla voit estää lapsia käyttämästä
mikroaaltouunia. Kun lapsilukitus on käytössä, mikroaaltouunia ei
voida käyttää. Aktivoi lapsilukitus painamalla Pause/cancel-
painiketta kolmen sekunnin ajan. Uuni antaa merkkiäänen, ja
näytössä näkyy OFF-merkintä. Poista lapsilukitus painamalla
Stop/Clear-painiketta kolmen sekunnin ajan.

RUUANVALMISTUSVINKKEJÄ

Seuraavassa on muutamia perusohjeita ruuan valmistukseen
mikroaaltouunissa:

Kypsennysaika

Pieni määrä ruokaa kypsyy nopeammin kuin suuri määrä. Jos
kaksinkertaistat ruuan määrän, sitä on kypsennettävä vastaavasti
lähes kaksi kertaa kauemmin.

Pienet lihapalat, pienet kalat ja pilkotut vihannekset kypsyvät

14

IM  15/10/04  15:23  Side 14

Содержание 753-082/083

Страница 1: ...ronisk mikrov gsugn med grill 7 FI S hk toiminen mikroaaltouuni grilli 12 UK Electronic microwave oven with grill 17 DE Elektronischer Mikrowellenger t mit Grill 22 PL Elektroniczna kuchenka mikrofalo...

Страница 2: ...rm aldrig olie eller fedt i mikrob lgeovnen Opbevar aldrig genstande eller madvarer i ovnrummet N r mikrob lgeovnen anvendes skal b rn der opholder sig i n rheden af den altid holdes under opsyn F lg...

Страница 3: ...monter ikke mikrob lgeovnens f dder Mikrob lgeovnen er ikke beregnet til indbygning og du skal kontrollere at ventilations bningerne p oversiden af kabinettet ikke tild kkes Hvis de tild kkes mens mik...

Страница 4: ...tre gange for at v lge det nskede opt ningsprogram D1 bruges til k d D2 bruges til fjerkr og D3 bruges til fisk og skaldyr 2 Angiv v gten af den mad der skal opt s ved hj lp af indstillingsknapperne...

Страница 5: ...ningen For at opn det bedst mulige resultat er det vigtigt at placere maden p den rigtige m de da mikrob lgestr lerne er kraftigst i midten af mikrob lgeovnen Hvis du f eks bager kartofler b r du plac...

Страница 6: ...ker og eller medf re at der dannes gnister i ovnrummet Skumplast Skumplast smelter i mikrob lgeovnen eller kan del gge maden Tr Tr t rrer ud i mikrob lgeovnen og kan splintre eller revne RENG RING Ved...

Страница 7: ...nen F rvara aldrig kokk rl eller livsmedel i ugnsutrymmet Barn som befinner sig i n rheten av apparaten n r den r i bruk b r h llas under uppsyn F lj alltid r den i avsnittet Tips f r tillagning av ma...

Страница 8: ...rantin g ller inte om mikrov gsugnen ansluts till ett uttag med felaktig sp nning N r ugnen r p blinkar tre g nger p displayen Detta f ljs av en pipsignal och sedan blinkar Du kan nu st lla in klockan...

Страница 9: ...6 N r upptiningsprogrammet r f rdigt b r du l ta maten st vert ckt 5 15 minuter f r kotletter och k ttf rs 10 30 minuter f r f gel eller hela bitar av k tt och 5 30 minuter f r bitar av f gel Automat...

Страница 10: ...appen m ste alltid tas av flaskan n r den placeras i mikrov gsugnen Om vissa typer av mat v rms f r l nge kan de f rkolna och ryka Om det h nder ska du l ta ugnsluckan vara st ngd och st nga av mikrov...

Страница 11: ...n Ha alltid luckan ppen n r du reng r kontrollpanelen f r att undvika att mikrov gsugnen startar av misstag Den roterande ringen och mikrov gsugnens golv m ste g ras rent regelbundet s att glastallrik...

Страница 12: ...a l koskaan s ilyt keitti v lineit tai ruoka aineita uunin sis osassa Valvo laitteen l hell olevia lapsia laitetta k ytett ess Noudata aina kohdassa Ruuanvalmistusvinkkej annettuja ohjeita l koskaan y...

Страница 13: ...oaaltouuni 230 voltin s hk verkkoon vaihtovirtaverkkoon jonka taajuus on 50 Hz Jos mikroaaltouuni kytket n s hk verkkoon jossa on v r j nnite takuu ei ole voimassa Kun uuni kytket n p lle vilkkuu kolm...

Страница 14: ...sa Paina Instant start painiketta jatkaaksesi kypsennyst 5 Peit ruuan ohuet kohdat esim reunat siipikarjan siivet tai paljaat luut kappaleella mikroaaltouuniin soveltuvaa foliota 6 Kun sulatusohjelma...

Страница 15: ...itoimintoa l mm nv litys tapahtuu uunissa T rkeit ruuan kypsennyst koskevia turvaohjeita Jos l mmit t mikroaaltouunissa vauvanruokaa tai nestett tuttipullossa sekoita aina ruokaa tai nestett ja tarkis...

Страница 16: ...stusaineilla ter svillalla tai muilla voimakkailla puhdistusmateriaaleilla sill ne voivat naarmuttaa pintoja Puhdista uuni l mpim n veteen kostutetulla liinalla ja lis liinaan puhdistusainetta jos uun...

Страница 17: ...l or fat in the microwave oven Never store utensils or foodstuffs in the oven compartment Keep an eye on any children in the vicinity of the appliance when it is in use Always follow the advice in the...

Страница 18: ...the microwave oven The microwave oven must be connected to a 230 volt AC current 50 Hz The guarantee is not valid if the microwave oven is connected to the wrong voltage When the oven is on flashes t...

Страница 19: ...ogether as soon as possible Press the Instant start button to resume defrosting 5 Cover thin areas of the food e g edges the wings on poultry or exposed bones with small pieces of foil suitable for mi...

Страница 20: ...crowave function When the grill function is used heat is given off in the oven compartment Important safety measures when preparing food If using the microwave oven to heat baby food or liquids in a f...

Страница 21: ...d use a cloth dampened with hot water and add detergent if the microwave oven is very dirty Make sure that no water gets into the vent holes Always keep the oven door open when cleaning the operating...

Страница 22: ...zen Sie niemals l oder Fett im Ger t Bewahren Sie keine Utensilien oder Lebensmittel im Garraum auf Beaufsichtigen Sie Kinder die sich in der N he des laufenden Ger tes aufhalten Befolgen Sie stets di...

Страница 23: ...tilations ffnungen an der Oberseite des Geh uses nicht blockiert werden Werden diese blockiert w hrend das Ger t in Gebrauch ist besteht die Gefahr einer berhitzung des Ger ts Anschluss des Mikrowelle...

Страница 24: ...zweimal um die gew nschte Auftaufunktion zu w hlen D1 wird f r Fleisch verwendet D2 f r Gefl gel D3 f r Fische und Schalentiere 2 Geben Sie das Gewicht des aufzutauenden Lebensmittels mithilfe der Ei...

Страница 25: ...ie zugedeckt und danach kann der Rest der Mahlzeit zubereitet werden Die meisten Lebensmittel sollten abgedeckt werden Ein dichtes Abdecken h lt den Dampf und die Feuchtigkeit wodurch sich die Zuberei...

Страница 26: ...und Materialien nicht verwenden Versiegeltes Glas oder Flaschen mit kleinen ffnungen da diese zerplatzen k nnen Normale Thermometer Silberpapier oder Aluminiumfolienbeh lter da die Mikrowellen diese M...

Страница 27: ...on abgeben GARANTIEBEDINGUNGEN Diese Garantie gilt nicht falls die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden falls unbefugte Eingriffe am Ger t vorgenommen wurden falls das Ger t unsachgem behandelt...

Страница 28: ...k w czyszcz cych Nie wolno podgrzewa w kuchence oleju ani innego t uszczu Wewn trz kuchenki nie wolno przechowywa artyku w ywno ciowych ani naczy kuchennych Podczas pracy kuchenki nale y zwraca uwag n...

Страница 29: ...sprawdzi czy otwory wentylacyjne u g ry obudowy nie s zas oni te Je eli b d one zas oni te podczas pracy kuchenki mikrofalowej mo e nast pi jej przegrzanie Pod czanie kuchenki mikrofalowej Kuchenk mi...

Страница 30: ...y wybra dan funkcj rozmra ania D1 stosuje si do mi sa D2 stosuje si drobiu a D3 stosuje si do ryb i skorupiak w 2 Wpisz wag ywno ci kt ra ma by rozmro ona u ywaj c przycisk w programowania Przy rozmra...

Страница 31: ...e mikrofalowej Sprawdza si to w szczeg lno ci podczas gotowania warzyw da rybnych oraz robienia zapiekanek Przykrywanie ywno ci powoduje tak e lepsze rozprowadzanie ciep a co zapewnia szybkie i doskon...

Страница 32: ...nie nie zostanie ugotowane Ma e kawa ki folii aluminiowej mog jednak by u ywane do zabezpieczenia cienkich kawa k w mi sa lub drobiu aby nie uleg y one przypaleniu Papieru makulaturowego poniewa mo e...

Страница 33: ...e eli powy sze zalecenia nie by y przestrzegane Je eli urz dzenie poddano modyfikacji bez upowa nienia Je eli korzystano z urz dzenia w spos b niezgodny z jego przeznaczeniem nieostro nie lub uszkodzo...

Страница 34: ...34...

Отзывы: