background image

 MANUAL DE INSTRUCCIONES

CODIGO 80209

REV A FEB 2008

     (Sujetas a modificaciones sin previo aviso)       Pag.: 9

J

.P.  SELECTA s.a.

Ctra. NII Km 585.1 Abrera  08630  (Barcelona) España

Tel 00 34 937 700 877   Fax 00 34 937 70 23 62

 e-mail[email protected] - www.jpselecta.es

PROGRAMACIÓN DE TEMPERATURAS Y
TIEMPOS:

El baño puede funcionar de 4 modos:

1. MODO NORMAL:

- Accionar el interruptor general (1). Se ilumina el dis-

play (4).

- Pulsar la tecla (7) y simultáneamente las teclas (9)

ó (10) para prefijar la temperatura deseada. Durante
esta operación permanece encendido el indicador
(2).

- Pulsar la tecla (11) para poner en marcha el baño.

Se iluminará el indicador (5).

- Pulsar la tecla (11) para parar el baño. Se apagará el

indicador (5).

2. MODO TEMPORIZADO A LA DESCONEXIÓN:

- Accionar el interruptor general (1). Se ilumina el dis-

play (4).

- Pulsar la tecla (7) y simultáneamente las teclas  (9)

ó (10) para prefijar la temperatura deseada. Durante
esta operación permanece encendido el indicador
(2).

- Pulsar la tecla (8) una o dos veces hasta que se

encienda  el  indicador  (3)  y  mantenerlo  pulsado.
Simultáneamente pulsar las teclas  (9) ó (10) para
prefijar el  tiempo de  desconexión en  minutos. El
tiempo  de  desconexión  se  empieza  a  descontar
cuando el agua llega a la temperatura de prefijada.

- Pulsar la tecla (11). Se pondrá en marcha el baño el

indicador (5) permanecerá intermitente hasta que el
valor  de  la  temperatura  alcance  la  temperatura
prefijada, una vez alcanzada ésta el indicador (5)
permanece iluminado de forma permanante.

- Transcurrido  el  tiempo  prefijado  el  baño  se  para

automáticamente y se apaga el indicador (5).

- El baño se puede parar manualmente pulsaldo de

nuevo la tecla (11).

3. MODO TEMPORIZADO A LA PUESTA EN MARCHA:

- Accionar el interruptor general (1). Se ilumina el dis-

play (4).

- Pulsar la tecla (7) y simultáneamente las teclas  (9)

ó (10) para prefijar la temperatura deseada. Durante
esta operación se ilumina el indicador (2).

- Pulsar la tecla (8) una o dos veces hasta que se

encienda  el  indicador  (6)  y  mantenerlo  pulsado.
Simultáneamente pulsar las teclas  (9) ó (10) para
prefijar el tiempo de espera en horas.

- Pulsar la tecla (11). Se iluminaran los indicadores

(5) y (6) durante el tiempo de espera. Cuando el baño
se  ponga  en  marcha  se  apagará  el  indicador  (6)
mientras el indicador (5) permanecerá encendido.

SETTING  UP  TEMPERATURES  AND
TIMES:

The bath can work in 4 ways:

1. NORMAL MODE:

- Turn on the main switch (1). The display (4) will light

up.

- Press the key (7) and simulteneously the keys (9)

or (10) to set the desired temperature. During this
operation the led (2) remain lighting.

- Press the key (11) to start the bath. The led (5) will

light up.

- To stop, press the key (11). The led (5) will switch

off.

2. TEMPORIZED MODE AT THE DISCONNECTION:

- Turn on the main switch (1). The display (4) will light

up.

- Press the key (7) and simulteneously the keys (9)

or (10) to set the desired temperature. During this
operation the led (2) remain lighting.

-

Press the key (8) once or twice until the led (3) will

light and keep it pressed. Simulteneously press the
keys  (9)  or  (10)  to  set  the  disconnection  time  in
minutes. The disconection time starts to counting
down when the water reaches to the set temperature.

-

Press the key (11). The bath will start and the led

(5) will remain blinking until the temperature value
will reach to the set temperature, then the led (5)
remains lighting.

-

When  the  set  time  has  elapsed,  the  bath  stops

automatically and the indicator (5) switches off.

-

The bath can be stopped  manually by pressing the

key (11) again.

3. TEMPORIZED MODE AT THE STARTING UP:

- Turn on the main switch (1). The display (4) will light

up.

- Press the key (7) and simulteneously the keys (9)

or (10) to set the desired temperature. During this
operation the led (2) remain lighting.

-

Press the key (8) once or twice until the led (6) will

light and keep it pressed. Simulteneously press the
keys (9) or (10) to set the standby time in hours.

-

Press the key (11). The leds (5) and (6) will remain

lighting during the standby time. When the bath will
start up the led (6) will swith off.while the led (6)
remains lighting.

Содержание 80020

Страница 1: ...Barcelona Espa a Tel 00 34 937 700 877 Fax 00 34 937 70 23 62 e mail selecta jpselecta es www jpselecta es ISO 9001 RONER COMPACT 80020 80021 BA O CON REGULACI N Y LECTURA DIGITAL DE TEMPERATURA Y TI...

Страница 2: ...EV A FEB 2008 Sujetas a modificaciones sin previo aviso Pag 2 J P SELECTA s a Ctra NII Km 585 1 Abrera 08630 Barcelona Espa a Tel 00 34 937 700 877 Fax 00 34 937 70 23 62 e mail selecta jpselecta es w...

Страница 3: ...NFORMATION 3 LISTA DE EMBALAJE 4 PACKING LIST 4 ESPECIFICACI N T CNICA 4 TECHNICAL FEATURES 4 EQUIPMENT DESCRIPTION 4 DESCRIPCI N DEL EQUIPO 4 INSTALACI N 4 INSTALLATION 4 OPERACI N 5 OPERATION 5 PANE...

Страница 4: ...GUNA M QUINA PARA REPARAR QUE NO EST DEBI DAMENTE LIMPIA 6 Toda modificaci n eliminaci n o falta de manteni miento de cualquier dispositivo de la m quina transgrede la directiva de utilizaci n 89 655...

Страница 5: ...ltaje 230 115V Intensidad 10 4 20 8 A TECHNICAL FEATURES Voltage supply 115 230V 50 60 Hz according to the characteristics plate indications Maximal temperature 85 C Capacity 45 litres Internal dimens...

Страница 6: ...aci n del termos tato de seguridad PARTE POSTERIOR 13 Mando de ajuste del termostato de seguridad NO MANIPULARLO 14 Pulsador de rearme manual del termostato OPERATION CONTROL PANEL 1 Main switch with...

Страница 7: ...ZAS 15 Sonda de temperatura y sensor de nivel 16 Retorno de agua de la bomba 17 Desag e 18 Porta fusible 19 Cable conexi n red 20 V lvula desag e 21 Termostato de seguridad 22 Bulbo del termostato 23...

Страница 8: ...on to the hole 16 because the water has to flow from it If not stop the bath with the key 11 wait for between 30 and 60 seconds and repeat the operation until the water outfall form the hole CAUTION D...

Страница 9: ...8 una o dos veces hasta que se encienda el indicador 6 y mantenerlo pulsado Simult neamente pulsar las teclas 9 10 para prefijar el tiempo de espera en horas Pulsar la tecla 11 Se iluminaran los indi...

Страница 10: ...indicador 3 y mantenerlo pulsado Simult neamente pulsar las teclas 9 10 para prefijar el tiempo de desconexi n en minutos Pulsar la tecla 8 una o dos veces hasta que se encienda el indicador 6 y mant...

Страница 11: ...e oxidaci n Para prolongar la vida del ba o y evitar la oxidaci n de las piezas disolver un gramo de CO3 Na2 Carbonato de sodio por litro de agua utilizada en el ba o LIMPIEZA Un vez al mes es recomen...

Страница 12: ...facturer J P SELECTA s a Ctra NII Km 585 1 08760ABRERA BARCELONA SPAIN declara que los equipos Declares that the equipment Modelo Model C digo Code RONER COMPACT 80020 RONER COMPACT 80021 Cumplen las...

Отзывы: