IBO PSI 20-40 Скачать руководство пользователя страница 7

Symbol schematu 

powyżej 

Opis systemu 

Ustawienie pompy 

Optymalne 

Inne dopuszczalne 

Ogrzewanie podłogowe 

AUTO 

CP1 / CP2/CP3 

System grzejnikowy z oddzielną rurą 

zasilającą i oddzielną rurą odbierającą  

AUTO 

PP1 / PP2 / PP3 

System grzejnikowy z jedną obwodową rurą 

zasilająco-odbierającą (szeregowy) 

PP1 

PP1 / PP2 / PP3 

 
•  AUTO  (autoadaptacja)  automatycznie  dostosowuje  wydajność  pompy  w  zależności  od 
aktualnego zapotrzebowania na ciepło systemu. Ponieważ wydajność jest stopniowo regulowana, 
zaleca się pozostawienie go w trybie AUTO (autoadaptacji) co najmniej na tydzień przed zmianą 
ustawień 

pompy. 

• Jeśli zdecydujesz się na tryb AUTO (autoadaptacja), pompa serii PSI może zapamiętać punkty z 
poprzedniego 

trybu 

AUTO 

automatycznie 

dostosować 

wydajność. 

•  Ustawienia  pompy  zmieniają  się  z  ustawień  optymalnych  na  inne  opcjonalne  ustawienia 
Instalacja grzewcza jest wolnym systemem, niemożliwe jest osiągnięcie optymalnego trybu pracy 
w ciągu kilku minut lub godzin. Jeśli optymalne ustawienia pompy nie osiągną idealnej dystrybucji 
ciepła 

każdym 

pomieszczeniu, 

należy 

zmienić 

ustawienia 

pompy 

na 

inne. 

• Zależność między ustawieniami pompy a krzywą wydajności, patrz rozdział 9 

8.

 

URUCHAMIANIE POMPY 

8.1.

 

Przed  uruchomieniem  pompy  upewnij  się,  że  system  jest  wypełniony  cieczą  (czynnikiem 
grzewczym),  system  został  prawidło  odpowietrzony,  a  ciśnienie  na  wlocie  pompy  osiągnęło 
minimalne ciśnienie wlotowe zgodnie z wymaganiami (patrz rozdział 3). 

 

9.

 

ZALEŻNOŚĆ MIĘDZY USTAWIENIAMI POMPY A JEJ CHARAKTERYSTYKĄ PRACY 

 

Ustawienie 

Krzywa charakterystyki pracy pompy 

Funkcja 

AUTO (ustawienie fabryczne) 

Od najwyższej do najniższej krzywa 
charakterystyki proporcjonalnego ciśnienia 

- Funkcja AUTO automatycznie kontroluje wydajność pompy w określonym 
zakresie. 
- Dostosowuje wydajność pompy w zależności od wielkości systemu; 
- Dostosowuje wydajność pompy zgodnie z zmianą obciążenia przez pewien okres 
czasu; 
- W trybie AUTO pompa jest ustawiona na proporcjonalny tryb sterowania 
ciśnieniem. 

PP1 / PP2 / PP3 

Krzywe proporcjonalnego ciśnienia 

Punkt roboczy będzie poruszał się w górę i w dół na proporcjonalnej krzywej 
ciśnienia zależnej od potrzeb przepływu systemu, gdy zmniejszy się 
zapotrzebowanie na przepływ, ciśnienie pompy wodnej spadnie, podczas gdy 
zapotrzebowanie na energię wzrasta, wzrośnie. 

CP1 / CP2 / CP3 

Krzywe stałego ciśnienia 

Punkt pracy pompy przesuwa się do przodu i do tyłu na krzywej ciśnienia stałego 
zgodnie z zapotrzebowaniem systemu. Ciśnienie pompy wody pozostaje stałe, nie 
ma nic wspólnego z zapotrzebowaniem na przepływ. 

I/II/III 

Krzywe stałej prędkości obrotowej 

I,II,III (1-3), pompa jest ustawiona na maksymalną krzywą w każdych warunkach 
pracy. Przy ustawieniu  pompy w trybie III, w krótkim czasie pompa zostanie 
szybko odpowietrzona. 

 

10.

 

Krzywa wydajności 
10.1 Przewodnik po krzywej wydajności 
Każde ustawienie pompy będzie miało odpowiednią krzywą wydajności (krzywa Q / H). Tryb AUTO 
autoadaptacji obejmuje zakres wydajności. Krzywa mocy wejściowej (krzywa P1) należy do każdej 
krzywej Q / H. Krzywa mocy reprezentuje pobór mocy (P1) pompy w watach na danej krzywej Q / 
H. 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание PSI 20-40

Страница 1: ...ontażem albo spuścić czynnik grzewczy z układu albo zamknąć zawory kulowe odcinające pompę Proszę pamiętać że czynnik grzewczy może mieć wysoką temperaturę i ciśnienie 11 Przy demontażu pompy z rurociągu proszę uważać na czynnik grzewczy który może być pod wysoką temperaturą i ciśnieniem Demontaż pompy może spowodować wypłynięcie czynnika na zewnątrz Proszę uważać aby nie spowodować obrażeń ciała ...

Страница 2: ...być zgodne z poniższą instrukcją OSTRZEŻENIE Osoby w tym dzieci o ograniczonej zdolności fizycznej czuciowej lub psychicznej lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu powinny korzystać z pompy pod nadzorem i ze wskazówkami osób które mogą brać odpowiedzialność za ich bezpieczeństwo 1 SYMBOLE UŻYWANE W INSTRUKCJI OBSŁUGI OSTRZEŻENIE Nieprzestrzeganie tak oznaczonych zaleceń prawdopo...

Страница 3: ...topień ochrony IP 44 3 6 Ciśnienie na wejściu do pompy Aby uniknąć uszkodzenia łożyska pompy spowodowanego kawitacją na wlocie pompy należy zachować następujące minimalne ciśnienie Temperatura czynnika grzewczego o C 85 90 95 Minimalne ciśnienie na wejściu 0 05bar 0 28bar 0 5bar 0 5 m słupa H2O 2 8 m słupa H2O 5 m słupa H2O 3 7 Czynnik grzewczy Rzadka czysta nie powodująca korozji i niewybuchowa c...

Страница 4: ...powiednich gniazd i dokręcić je OSTRZEŻENIE Czynnik grzewczy może mieć wysoką temperaturę i ciśnienie dlatego należy usunąć ciecz z układu lub zamknąć zawory odcinające po obu stronach pompy przed usunięciem śrub z łbem ampulowym Po zmianie położenia panelu sterowniczego pompy nie należy uruchamiać przed powtórnym napełnieniem układu grzewczego czynnikiem grzewczym lub przed otwarciem zaworów odci...

Страница 5: ...elina między stykami wyłącznika powinna wynosić 3 mm Pompa cyrkulacyjna serii PSI nie wymaga zewnętrznej ochrony silnika Sprawdzić czy napięcie zasilania i częstotliwości odpowiadają parametrom oznaczonym na tabliczce znamionowej pompy Do podłączenia kabla zasilającego należy specjalnego wtyku dostarczonego z pompą Jeśli kontrolka na panelu sterowania zaświeci się oznacza to że zasilanie jest włąc...

Страница 6: ...Zablokowany wirnik P3 Problem z przepływem prądu przez panel sterowania Jeśli wyświetlany jest błąd należy odłączyć zasilanie aby rozwiązać problem Po rozwiązywaniu problemu włącz zasilanie i ponownie uruchom pompę W większości przypadków w razie wystąpienia któregoś błędu pompa automatycznie pięciokrotnie podejmie próbę wznowienia pracy robiąc 5 minutową przerwę między kolejnymi próbami 6 2 Proce...

Страница 7: ...ał 3 9 ZALEŻNOŚĆ MIĘDZY USTAWIENIAMI POMPY A JEJ CHARAKTERYSTYKĄ PRACY Ustawienie Krzywa charakterystyki pracy pompy Funkcja AUTO ustawienie fabryczne Od najwyższej do najniższej krzywa charakterystyki proporcjonalnego ciśnienia Funkcja AUTO automatycznie kontroluje wydajność pompy w określonym zakresie Dostosowuje wydajność pompy w zależności od wielkości systemu Dostosowuje wydajność pompy zgodn...

Страница 8: ...sobno dla danego egzemplarza pompy Krzywe tworzono przy lepkości kinematycznej pompowanej wody υ 0 474 mm2 s 0 474CcST 12 DANE TECHNICZNE I WYMIARY MONTAŻOWE 12 1 Dane techniczne W celu ochrony panelu sterującego oraz stojana pompy przed kondensacją pary wodnej należy zawsze utrzymywać temperaturę czynnika grzewczego większą niż temperatura otoczenia Temperatura otoczenia o C Temperatura czynnika ...

Страница 9: ...90 180 95 130 1 28 2 45 PSI 20 60 65 130 95 130 1 28 1 PSI 25 60 65 130 95 130 1 28 11 2 90 180 95 130 1 28 PSI 32 60 90 180 95 130 1 28 2 13 MOŻLIWE PROBLEMY I SPOSOBY ICH USUWANIA Ostrzeżenie Przed wykonaniem jakiejkolwiek konserwacji i naprawy pompy upewnij się że zasilanie jest odłączone i nie zostanie przypadkowo włączone Problem Możliwa przyczyna Sposób usunięcia Pompa nie uruchamia się Bezp...

Страница 10: ... 2006 Al 2009 AC 2010 EN 60335 l 2012 AC 2014 EN 62233 2008 AC 2008 EN 60335 2 41 2003 Al 2004 A2 2010 EN 60335 2 51 2003 Al 2003 A1 2008 A2 2012 EN 60034 l 2010 AC 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 16297 1 2012 EN 16297 2 2012 Gawartowa Wola 23 11 2016 Adam Jastrzębski 14 1 UTYLIZACJA Zużyty produkt podlega obowiązkowi usuw...

Страница 11: ...dium 10 If the pump is dismounted from the pipeline either discharge the heating medium from the system or close the ball valves cutting the pump off before dismounting to avoid possible burning with the heating medium Please remember that the heating medium can have high temperature and pressure 11 In dismounting the pump from the pipeline the heating medium which can have high temperature and hi...

Страница 12: ...installation and operation of the device The installation and use of the device must conform to the local regulations and this manual WARNING People including children with limited physical sensory or mental capacity or people without experience or knowledge in equipment must use the pump under supervision and guidance of the people who can take responsibility for their safety 1 SYMBOLS USED IN TH...

Страница 13: ...e system is 1 0 MPa 10 bar 3 5 Protection rating IP 44 3 6 Pump input signal To avoid damaging pump bearings by cavitation the following minimum pressure must be maintained at the pump input Heating medium temperature O C 85 90 95 Minimum input pressure 0 05 bar 0 28 bar 0 5 bar 0 5 m of H2O column 2 8 m of H2O column 5 m of H2O column 3 7 Heating medium Thin clear and non explosive liquid not cau...

Страница 14: ...ing the head in the pump body 4 Rotate the motor into the desired position and fit four openings for bolts 5 Insert four ampoule head screws to proper sockets and tighten them WARNING The heating medium can have high temperature and pressure therefore it is necessary to discharge the liquid from the system or close the cut off valves on both sides of the pump before the ampoule head screws are rem...

Страница 15: ...e local regulations The electric pump must be connected to an earthing conductor The pump must be connected to the external power supply breaker The minimum slit between the pins of the breaker must be 3 mm MAGI series circulation pump does not require any external motor guards Check if the power supply voltage and frequency are compliant with the parameters specified on the rating plate Use the s...

Страница 16: ...ion P1 Power supply voltage too high P1 Power supply voltage too low P0 Blocked rotor and power consumption too high P9 Overload protection worked P6 Blocked rotor P3 Failure of electric panel If an error is displayed cut the power supply off to solve the problem After the problem is solved turn the power supply on and restart the pump In most cases if an error occurs the pump will automatically a...

Страница 17: ...the AUTO auto adaptation mode at least a week before changing the pump settings If you decide to use the AUTO auto adaptation mode the PSI series pump can remember the points from the previous AUTO mode and set the efficiency automatically The pump settings change from the optimum settings to other optional settings The heating installation is a free system it is impossible to reach an optimum ope...

Страница 18: ...constant pressure curve according to the system demand The water pump pressure remains constant it has no relation to the flow demand I II III Curves of constant rotary speed HS 1 3 the pump is set for the maximum curve in all operating conditions If the pump is set in the HS3 mode the pump will be vented quickly 10 Efficiency curve 10 1 Efficiency curve guidance Any pump setting will have a prope...

Страница 19: ...ondensation always keep the temperature of the heating medium higher than the ambient temperature Ambient temperature o C Heating medium temperature O C Minimum o C Maximum o C 0 2 95 10 10 95 20 20 95 30 30 95 35 35 90 40 40 70 If the pump is used in the hot usable water system it is recommended to reduce the water temperature below 65 o C ...

Страница 20: ...use replace the fuse Overcurrent circuit breaker switched off Start the breaker Pump damaged Replace the pump Voltage too low Check if the main voltage is compliant with the supplier s specification Pump rotor blocked Unlock the rotor Loud system operation Air in the installation Vent the installation Flow too high Decrease the inflow pressure at the pump inlet Loud pump operation Air in the pump ...

Страница 21: ... A1 2009 AC 2010 EN 60204 l 2006 Al 2009 AC 2010 EN 60335 l 2012 AC 2014 EN 62233 2008 AC 2008 EN 60335 2 41 2003 Al 2004 A2 2010 EN 60335 2 51 2003 Al 2003 A1 2008 A2 2012 EN 60034 l 2010 AC 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 16297 1 2012 EN 16297 2 2012 Gawartowa Wola 23 11 2016 Adam Jastrzębski A reference criterion for th...

Страница 22: ...ntwortung dass die PSI auf die sich diese Erklärung bezieht in Übereinstimmung mit den folgenden Richtlinien und den darin enthaltenen harmonisierten Normen hergestellt werden Richtlinie Nr 2014 35 EU Richtlinie Nr 2014 30 EU Richtlinie Nr 2006 42 EG Richtlinie Nr 2009 125 EG 6 Normen EN ISO 12100 2010 EN 809 1998 A1 2009 AC 2010 EN 60204 l 2006 Al 2009 AC 2010 EN 60335 l 2012 AC 2014 EN 62233 200...

Отзывы: