IBO PSI 20-40 Скачать руководство пользователя страница 13

2.2.

 

Benefits of installation of PSI pumps. Ease of installation and launch 

 

 

PSI series circulation pump has an auto-adaptation AUTO mode (factory settings). 
In most cases, the pump can be launched without the necessity to introduce any 
regulations and it can be automatically adapted to the current needs of the system. 

 

High comfort of use 

 

Low noise level of the pump and the entire system 

 

Low power consumption 

 

Compared to the traditional circulation pump, power consumption of the PSI series 
pump is very low and can reach even 5W, depending on the system. 

 

3.

 

CONDITIONS OF USE 

3.1.

 

Permissible ambient temperature from 0 ° C to + 40 ° C. 

3.2.

 

Maximum permissible relative humidity (RH) 95% 

3.3.

 

Permissible heating medium tempe2

95

℃. 

To prevent condensation of 

steam on the control panel and the stator, the temperature of the heating medium 
circulating running through the pump must always be higher than the ambient 
temperature. 

3.4.

 

The permissible maximum pressure in the system is 1.0 MPa (10 bar) 

3.5.

 

Protection rating IP 44 

3.6.

 

Pump input signal 

To avoid damaging pump bearings by cavitation, the following minimum pressure 
must be maintained at the pump input: 

Heating medium 

temperature [

O

C] 

<85

℃ 

90

℃ 

95

℃ 

Minimum input 

pressure 

0.05 bar 

0.28 bar 

0,5 bar 

0.5 m of H

2

O column 

2.8 m of H

2

O column 

5 m of H

2

column 

 

3.7.

 

Heating medium 

Thin, clear and non-explosive liquid not causing corrosion does not contain any solid 
particles, fibres or mineral oil. The pump cannot be used to transport inflammable or 
explosive liquids such as vegetable oil or petrol. If the circulation pump is used to pump 
highly viscous liquid, the pump effectiveness will drop. In such a case, a stronger pump 
must be used to obtain proper parameters. 

4.

 

INSTALLATION 

4.1.

 

In  installation,  please  pay  attention  to  the  flow  direction  of  the  heating  medium.  An 
arrow  on  the  pump  body  shows  the  flow  direction  forced  by  the  pump.  That  direction 
must be compliant with the circulation of the medium in the system. 

4.2.

 

In installation, please use the bolts with rubber sealing included in the set. 

4.3.

 

The pump should be installed in such a way that the pump shaft is horizontal

Содержание PSI 20-40

Страница 1: ...ontażem albo spuścić czynnik grzewczy z układu albo zamknąć zawory kulowe odcinające pompę Proszę pamiętać że czynnik grzewczy może mieć wysoką temperaturę i ciśnienie 11 Przy demontażu pompy z rurociągu proszę uważać na czynnik grzewczy który może być pod wysoką temperaturą i ciśnieniem Demontaż pompy może spowodować wypłynięcie czynnika na zewnątrz Proszę uważać aby nie spowodować obrażeń ciała ...

Страница 2: ...być zgodne z poniższą instrukcją OSTRZEŻENIE Osoby w tym dzieci o ograniczonej zdolności fizycznej czuciowej lub psychicznej lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu powinny korzystać z pompy pod nadzorem i ze wskazówkami osób które mogą brać odpowiedzialność za ich bezpieczeństwo 1 SYMBOLE UŻYWANE W INSTRUKCJI OBSŁUGI OSTRZEŻENIE Nieprzestrzeganie tak oznaczonych zaleceń prawdopo...

Страница 3: ...topień ochrony IP 44 3 6 Ciśnienie na wejściu do pompy Aby uniknąć uszkodzenia łożyska pompy spowodowanego kawitacją na wlocie pompy należy zachować następujące minimalne ciśnienie Temperatura czynnika grzewczego o C 85 90 95 Minimalne ciśnienie na wejściu 0 05bar 0 28bar 0 5bar 0 5 m słupa H2O 2 8 m słupa H2O 5 m słupa H2O 3 7 Czynnik grzewczy Rzadka czysta nie powodująca korozji i niewybuchowa c...

Страница 4: ...powiednich gniazd i dokręcić je OSTRZEŻENIE Czynnik grzewczy może mieć wysoką temperaturę i ciśnienie dlatego należy usunąć ciecz z układu lub zamknąć zawory odcinające po obu stronach pompy przed usunięciem śrub z łbem ampulowym Po zmianie położenia panelu sterowniczego pompy nie należy uruchamiać przed powtórnym napełnieniem układu grzewczego czynnikiem grzewczym lub przed otwarciem zaworów odci...

Страница 5: ...elina między stykami wyłącznika powinna wynosić 3 mm Pompa cyrkulacyjna serii PSI nie wymaga zewnętrznej ochrony silnika Sprawdzić czy napięcie zasilania i częstotliwości odpowiadają parametrom oznaczonym na tabliczce znamionowej pompy Do podłączenia kabla zasilającego należy specjalnego wtyku dostarczonego z pompą Jeśli kontrolka na panelu sterowania zaświeci się oznacza to że zasilanie jest włąc...

Страница 6: ...Zablokowany wirnik P3 Problem z przepływem prądu przez panel sterowania Jeśli wyświetlany jest błąd należy odłączyć zasilanie aby rozwiązać problem Po rozwiązywaniu problemu włącz zasilanie i ponownie uruchom pompę W większości przypadków w razie wystąpienia któregoś błędu pompa automatycznie pięciokrotnie podejmie próbę wznowienia pracy robiąc 5 minutową przerwę między kolejnymi próbami 6 2 Proce...

Страница 7: ...ał 3 9 ZALEŻNOŚĆ MIĘDZY USTAWIENIAMI POMPY A JEJ CHARAKTERYSTYKĄ PRACY Ustawienie Krzywa charakterystyki pracy pompy Funkcja AUTO ustawienie fabryczne Od najwyższej do najniższej krzywa charakterystyki proporcjonalnego ciśnienia Funkcja AUTO automatycznie kontroluje wydajność pompy w określonym zakresie Dostosowuje wydajność pompy w zależności od wielkości systemu Dostosowuje wydajność pompy zgodn...

Страница 8: ...sobno dla danego egzemplarza pompy Krzywe tworzono przy lepkości kinematycznej pompowanej wody υ 0 474 mm2 s 0 474CcST 12 DANE TECHNICZNE I WYMIARY MONTAŻOWE 12 1 Dane techniczne W celu ochrony panelu sterującego oraz stojana pompy przed kondensacją pary wodnej należy zawsze utrzymywać temperaturę czynnika grzewczego większą niż temperatura otoczenia Temperatura otoczenia o C Temperatura czynnika ...

Страница 9: ...90 180 95 130 1 28 2 45 PSI 20 60 65 130 95 130 1 28 1 PSI 25 60 65 130 95 130 1 28 11 2 90 180 95 130 1 28 PSI 32 60 90 180 95 130 1 28 2 13 MOŻLIWE PROBLEMY I SPOSOBY ICH USUWANIA Ostrzeżenie Przed wykonaniem jakiejkolwiek konserwacji i naprawy pompy upewnij się że zasilanie jest odłączone i nie zostanie przypadkowo włączone Problem Możliwa przyczyna Sposób usunięcia Pompa nie uruchamia się Bezp...

Страница 10: ... 2006 Al 2009 AC 2010 EN 60335 l 2012 AC 2014 EN 62233 2008 AC 2008 EN 60335 2 41 2003 Al 2004 A2 2010 EN 60335 2 51 2003 Al 2003 A1 2008 A2 2012 EN 60034 l 2010 AC 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 16297 1 2012 EN 16297 2 2012 Gawartowa Wola 23 11 2016 Adam Jastrzębski 14 1 UTYLIZACJA Zużyty produkt podlega obowiązkowi usuw...

Страница 11: ...dium 10 If the pump is dismounted from the pipeline either discharge the heating medium from the system or close the ball valves cutting the pump off before dismounting to avoid possible burning with the heating medium Please remember that the heating medium can have high temperature and pressure 11 In dismounting the pump from the pipeline the heating medium which can have high temperature and hi...

Страница 12: ...installation and operation of the device The installation and use of the device must conform to the local regulations and this manual WARNING People including children with limited physical sensory or mental capacity or people without experience or knowledge in equipment must use the pump under supervision and guidance of the people who can take responsibility for their safety 1 SYMBOLS USED IN TH...

Страница 13: ...e system is 1 0 MPa 10 bar 3 5 Protection rating IP 44 3 6 Pump input signal To avoid damaging pump bearings by cavitation the following minimum pressure must be maintained at the pump input Heating medium temperature O C 85 90 95 Minimum input pressure 0 05 bar 0 28 bar 0 5 bar 0 5 m of H2O column 2 8 m of H2O column 5 m of H2O column 3 7 Heating medium Thin clear and non explosive liquid not cau...

Страница 14: ...ing the head in the pump body 4 Rotate the motor into the desired position and fit four openings for bolts 5 Insert four ampoule head screws to proper sockets and tighten them WARNING The heating medium can have high temperature and pressure therefore it is necessary to discharge the liquid from the system or close the cut off valves on both sides of the pump before the ampoule head screws are rem...

Страница 15: ...e local regulations The electric pump must be connected to an earthing conductor The pump must be connected to the external power supply breaker The minimum slit between the pins of the breaker must be 3 mm MAGI series circulation pump does not require any external motor guards Check if the power supply voltage and frequency are compliant with the parameters specified on the rating plate Use the s...

Страница 16: ...ion P1 Power supply voltage too high P1 Power supply voltage too low P0 Blocked rotor and power consumption too high P9 Overload protection worked P6 Blocked rotor P3 Failure of electric panel If an error is displayed cut the power supply off to solve the problem After the problem is solved turn the power supply on and restart the pump In most cases if an error occurs the pump will automatically a...

Страница 17: ...the AUTO auto adaptation mode at least a week before changing the pump settings If you decide to use the AUTO auto adaptation mode the PSI series pump can remember the points from the previous AUTO mode and set the efficiency automatically The pump settings change from the optimum settings to other optional settings The heating installation is a free system it is impossible to reach an optimum ope...

Страница 18: ...constant pressure curve according to the system demand The water pump pressure remains constant it has no relation to the flow demand I II III Curves of constant rotary speed HS 1 3 the pump is set for the maximum curve in all operating conditions If the pump is set in the HS3 mode the pump will be vented quickly 10 Efficiency curve 10 1 Efficiency curve guidance Any pump setting will have a prope...

Страница 19: ...ondensation always keep the temperature of the heating medium higher than the ambient temperature Ambient temperature o C Heating medium temperature O C Minimum o C Maximum o C 0 2 95 10 10 95 20 20 95 30 30 95 35 35 90 40 40 70 If the pump is used in the hot usable water system it is recommended to reduce the water temperature below 65 o C ...

Страница 20: ...use replace the fuse Overcurrent circuit breaker switched off Start the breaker Pump damaged Replace the pump Voltage too low Check if the main voltage is compliant with the supplier s specification Pump rotor blocked Unlock the rotor Loud system operation Air in the installation Vent the installation Flow too high Decrease the inflow pressure at the pump inlet Loud pump operation Air in the pump ...

Страница 21: ... A1 2009 AC 2010 EN 60204 l 2006 Al 2009 AC 2010 EN 60335 l 2012 AC 2014 EN 62233 2008 AC 2008 EN 60335 2 41 2003 Al 2004 A2 2010 EN 60335 2 51 2003 Al 2003 A1 2008 A2 2012 EN 60034 l 2010 AC 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 16297 1 2012 EN 16297 2 2012 Gawartowa Wola 23 11 2016 Adam Jastrzębski A reference criterion for th...

Страница 22: ...ntwortung dass die PSI auf die sich diese Erklärung bezieht in Übereinstimmung mit den folgenden Richtlinien und den darin enthaltenen harmonisierten Normen hergestellt werden Richtlinie Nr 2014 35 EU Richtlinie Nr 2014 30 EU Richtlinie Nr 2006 42 EG Richtlinie Nr 2009 125 EG 6 Normen EN ISO 12100 2010 EN 809 1998 A1 2009 AC 2010 EN 60204 l 2006 Al 2009 AC 2010 EN 60335 l 2012 AC 2014 EN 62233 200...

Отзывы: