IBO 3ISP Скачать руководство пользователя страница 53

 

 

53 

Para  apagar  la  bomba  hay  que  seguir  los  siguientes  pasos.  Primero  hay 

que  desconectar la  bomba 

de la fuente de alimentación y luego se puede 

apagar  el  generador.  Apagar  el  generador  con  bomba  conectada  puede 
llevar  a  quemarse  el  motor  de  la  bomba.  En  este  caso  el  arreglo  será 
posible sólo de forma onerosa. 

ALMACENAMIENTO: 
Bomba limpia hay que almacenar en un espacio seco. 
Hay que comprobar que esté colocada en una superficie plana en toda su longitud. Si la 
bomba se apoya en algo, en uno o varios puntos, puede encorvarse lo que provocará 
avería. 

 

GESTIÓN DEL DISPOSITIVO DESGASTADO: 

Producto desgast

ado debe de ser recogido  como  residuo  únicamente 

durante  recogida  de  residuos,  organizada  por  Oficinas  Regionales  de 
Recogida  de  Residuos  Eléctricos  y  Electrónicos.  El  consumidor  tiene  
derecho a devolver  el producto desgastado en uno  de los puntos de la 
red   del  distribuidor  de  dispositivos  eléctricos  directamente  y  de  forma 
gratuita  si  el  dispositivo  a  devolver  es  de  un  tipo  adecuado  y 
desepmeña la misma función que el dispositio recién comprado. 

 

DECLARACIÓN DE COMPATIBILIDAD UE/CE (Módulo A): 

1.

 BOMBA

S SUMERGIBLES de la serie: 2” STING, 2,5”STm, 3”STm, 3SDm, 3ti, 3SKm, 

3”SCR, 3”SQIBO, 3,5”SCR, 3,5”SC 3,5”SCM, 3,5”SDM, 4SKm, ,4SD, 4SDm, 5”SD, 4”ISP, 
4”ISPm, 6”ISP, 6”SD, OLA, OLA INOX 

2.

 PHU Dambat, Gawartowa Wola 38, 05-085 KAMPINOS, POLONIA, correo electr

ónico: 

[email protected] 

3.

 

La presente declaración de compatibilidad se expide únicamente bajo la responsabilidad del 
fabricante. 

4.

 Bombas sumergibles de la serie indicada en el punto 1. 

5.

 En cumplimiento de los dispuesto en la ley del 30 de agosto del 2002 sobre sistemas de 

compatibilidad (Boletín oficial polaco del 2004, número 204, posición 2087) declaramos con 
toda resonsabilidad que las bombas sumergibles, a las que se refiere la presente 
declaración, están fabricadas de acuerdo con las siguietes directivas y normas que incluyen: 

 Directiva MD n

úmero 

2006/42/WE  Normas aplicadas: 
EN 809:1998 + A1:2009 

 Directiva LVD n

úmero 2014/35/UE 

Normas aplicadas: EN 60335-1:2012+AC:2014, EN 60335-2-41:2003+A1 2004+A2:2010 

 Directiva EMC n

úmero 2014/30/UE 

Normas aplicadas: EN 55014-1:2006+A1

2009+A2:2011, EN 61000-3-2:2014 

Gawartowa Wola 17.06.2015 

Adam 

Jastrzębski 

POSIBLES PROBELMAS EN LA EXPLOTACIÓN Y SOLUCIONES: 

 

Síntoma: 

Una posible causa: 

Solución del problema: 

 
 
 
 
 

Bomba no 

trabaja 

Se 

ha 

activado 

la 

proteción ante trabajo sin 
agua 

Esperar hasta que el nivel de agua suba y la bomba 
se encienda automáticamente. 

Se ha activado el 
interruptor automático 

Comprobar la razón de sobrecarga. Eliminar la 

causa. Esperar hasta el motor se enfrie y encender la 
bomba con el interruptor incorporado en la caja. 

 

Falta de alimentación 
eléctrica 

Comprobar si la clavija está correctamente enchufada. 

 
 
 

Содержание 3ISP

Страница 1: ...eprzestrzeganie przez u ytkownika zalece zawartych w instrukcji obs ugi stanowi niezgodno z umow i wyklucza jakiekolwiek roszczenia wynikaj ce z ewentualnej awarii urz dzenia b d cej efektem niezgodne...

Страница 2: ...wody zawieraj cej oleje i substancje ropopochodne Praca pompy w takiej wodzie doprowadzi do uszkodzenia element w gumowych np kabla lub uszczelnie a w efekcie do rozszczelnienia pompy i awarii silnika...

Страница 3: ...dosz o do awarii zwi zanej z ewentualn prac na sucho Dla pomp 4SD 4SDm 3 5SCM 3 5SDM 4ISPm 4ISP 3STm 3Ti 3SDm 2 5STm 3SCR 3 5SCR 3 SQIBO OLA MEGI 4SKM 2 STING 6SD 6ISP ze wzgl du na konieczno zapewni...

Страница 4: ...szczeniem pompy do nowej studni u ytkownik powinien upewni si czy firma studniarska wykonuj ca studni dokona a jej oczyszczenia poprzez spompowanie wody W czasie wykonywania studni woda wewn trz rury...

Страница 5: ...szym mo e doprowadzi do pora enia pr dem Przed uruchomieniem pompy nale y bezwzgl dnie sprawdzi napi cie pr du na ko cu kabla Nale y pami ta e ze wzrostem d ugo ci kabla na jego ko cu spada napi cie z...

Страница 6: ...wbudowany jest kondensator rozruchowy zabezpieczenie nadpr dowe w cznik wy cznik Obok pokazano schemat pod czenia y kabla zasilaj cego pompy na listwie przy czeniowej w puszce y y kabla zasilaj cego...

Страница 7: ...087 deklarujemy z pe n odpowiedzialno ci e pompy zatapialne do kt ry niniejsza deklaracja si odnosi s wykonane zgodnie z nast puj cymi Dyrektywami i zawartymi w nich odniesieniach do norm zharmonizowa...

Страница 8: ...studni z kt rego pompujemy a poziomem na kt ry pompujemy d ugo ruroci gu w a t ocznego oraz jego rednica Je eli opory s zbyt du e dla danego typu pompy wymie pomp na inn o wi kszej wysoko ci podnoszen...

Страница 9: ...ch przez osoby nieupowa nione przez gwaranta Stwierdzenia w autoryzowanym serwisie jakichkolwiek rozbie no ci mi dzy wpisami w karcie gwarancyjnej a dokumentem zakupu 8 Gwarancja obejmuje tylko urz dz...

Страница 10: ...minderten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und Kenntnissen bestimmt au er sie wurden von einer f r ihre Sicherheit verantwortlichen Person beim Gebrauch...

Страница 11: ...Verbinden der beiden Teile sind die Schrauben zur Befestigung der Kabelschutzleiste zu l sen Dann sind die Schrauben zur Befestigung des Saugsiebs zu l sen und das Sieb zu entfernen Vom Motor sind di...

Страница 12: ...ch Brunnenleistung kleiner als Pumpenleistung ist wahlweise ein Stromregelventil an der Druckrohrleitung zu montieren oder eine Trockenlaufsicherung zu montieren welche die Wasserspiegelh he berwacht...

Страница 13: ...auf mangelnden Schalter zur ckzuf hren sind Menschen und Tiere d rfen im Wasser in dem die Pumpe arbeitet nicht bleiben Bei Besch digung der Isolierung des Einspeisungskabels darf die Pumpe nicht geb...

Страница 14: ...bei gemindernten Parametern f hren Es wird empfohlen die Kabelverl ngerung durch Garantiegeber oder Brunnenbaufirma ausf hren zu lassen Bei manchen Pumpentypen werden Schaltboxen separat geliefert In...

Страница 15: ...azowych Kabeladern in der Schaltbox falsch angeschlossen nur wenn fr her vom Nutzer gel st Korrekt anschlie en oder durch Service anschlie en lassen Zu hoher Widerstand beim Durchfluss durch die Rohrl...

Страница 16: ...ola 38 05 085 KAMPINOS POLEN E Mail biuro dambat pl 3 Diese Konformit tserkl rung wird unter der alleinigen Verantwortung des Herstellers ausgestellt 4 Pumpen bilden Punkt 1 5 Gem dem Gesetz vom 30 Au...

Страница 17: ...r use CAUTION Non compliance with these instructions may cause risk to people the environment or the pump alone APPLICATION Pumps referred to in these instructions are designed to pump clean water fro...

Страница 18: ...ATION OF THE PUMP Before starting any installation action the feed current must be cut off It must be secured against casual engagement Some pumps due to their size may be supplied in two parts One is...

Страница 19: ...where the pump is to be working is greater than the diameter given in the table the pump must be installed in a special coat which enforces proper cooling The concept of the coat has been shown in the...

Страница 20: ...d make sure whether the drilling company which executed the well has cleaned it by pumping the water out When executing the well the water inside the protective pipe and inside the filter is contamina...

Страница 21: ...motor People and animals must not remain in water where the pump is running In case of damage to insulation of the feed cable it is forbidden to use the pump In such situation contact the warranter to...

Страница 22: ...Collection Points The consumer may return the used equipment to the distributor of electric equipment at least free of charge and directly provided that the equipment is of the right type and the same...

Страница 23: ...Incorrect direction of the motor revolution Valid only for 3 phase motor Change the two veins of the feed cable on the feeding strip only for three phase motors Too high resistance during the flow th...

Страница 24: ...Dbejte na to aby si d ti nehr ly s v robkem POU IT erpadla na kter se vztahuje n vod jsou ur ena pro erp n ist vody z hlubinn ch vrt nebo zvy ov n tlaku ve vodovodn ch soustav ch p i zabudov n za zen...

Страница 25: ...ubovat pomoc matic a podlo ek Matice mus b t dota eny na k Minim ln utahovac moment pro motory 4 je 18 Nm Nedostate n dota en matic m e zp sobit jejich odta en b hem chodu a utopen motoru ve vrtu Po n...

Страница 26: ...p sku a t m rychlej opot eben p slu n ch d l Um st n erpadla v kalu vede k p eh t motoru erpadlo nem e pracovat na sucho bez vody Chod na sucho zp sob po kozen erpadla V takov m p pad budete muset zap...

Страница 27: ...souvislosti s nespr vn m uzemn n m lutozelen la p pojn ho kabelu je uzem ovac Elektrick s kter nap j erpadlo mus b t vybavena instala n m vyp na em nadproudov m motorov m nap M611 kter chr n motor pro...

Страница 28: ...hodu erpadla p i p li n zk m nap t proudu a t m k p et en motoru co m e zp sobit po kozen Jestli e erpadlo bylo vybaveno p li kr tk m kabelem u ivatel m e tento kabel prodlou it podle pot eby Hermetic...

Страница 29: ...n jjestli e jde o podobn typ a pou it Pou it elektroza zen nesm te vyhazovat s jin mi druhy odpadu PROHL EN O SHOD EU ES Modul A 1 PONORN ERPADLA ady 2 STING 2 5 STm 3 STm 3SDm 3ti 3SKm 3 SCR 3 SQIBO...

Страница 30: ...ka je ovlivn na rozd lem mezi rovn mi mezi vodn hladinou ve studni ze kter erp me a rovn do kter erp me Je rovn ovlivn na d lkou v tla n ho potrub hadice a jeho pr m rem Pokud odpor je p li velk pro...

Страница 31: ...upravegheate sau ac ioneaz n conformitate cu instruc iunile de utilizare a echipamentului furnizate de persoane responsabile cu siguran a Acorda i aten ie copiilor s nu se joace la echipament APLICARE...

Страница 32: ...onarea motorului pe vertical aplica i piesa hidraulic astfel nc t arborele motorului terminat cu caneluri s fie plasat n cuplajul pompei Dac n timpul mont rii apar dificult i la mbinare roti i arborel...

Страница 33: ...o carcas special care va for a r cirea corespunz toare Schi a prezint schematic ideea unei astfel de carcase Pompa trebuie montat n sec iunea de deasupra zonei de filtrare a pu ului Distan a minim di...

Страница 34: ...P 4ISPm 4SD 4SDm 4SKM 4SKT 98mm 6ISP 17 7 17 11 17 14 145mm 6ISP 30 7 30 9 30 13 46 7 46 10 60 7 160 mm 6SD 146mm CONEXIUNEA ELECTRIC Re eaua electric din care urmeaz s fie alimentat pompa trebuie s a...

Страница 35: ...rivit Lungimea maxim admis a cablului pentru un anumit diametru al firelor cablului de alimentare Tipul de alimentare Puterea motorului kW 1 mm 2 1 5 mm 2 2 5 mm 2 4 mm 2 6 mm 2 10 mm 2 16 mm 2 1x230V...

Страница 36: ...s fie de 3 p n la 5 ori mai mare dec t puterea nominal a motorului alimentat La pornirea pompei este imperativ s se respecte principiul conform c ruia pompa poate fi conectat numai la un generator de...

Страница 37: ...oneaz A fost declan at protec ia mpotriva func ion rii uscate A tepta i p n c nd nivelul de ap din pu va fi suficient pentru pornirea automat a pompei A fost declan at protec ia de supracurent Verific...

Страница 38: ...e instalat prea aproape de fundul pu ului Pompa aspir nisip Tensiune de alimentare prea sc zut Verifica i tensiunea sursei de alimentare Prea pu in ap n pu Verifica i pozi ia pompei Portul de evacuare...

Страница 39: ...ite d mes kad vaikai ne aist su prietaisu PASKIRTIS Siurbliai kurie minimi ioje instrukcijoje skirti variam vandeniui siurbti i gr tini gilumini vandenvie i ar vandentiekio sistemose sl giui didinti a...

Страница 40: ...su varikliu tur t visi kai atsiremti ant variklio vir utinio korpuso guolio Taip paruo t agregat galite sutvirtinti ver l mis ir tarpin mis Ver les priver kite skersai Minimalus ver li suver imo mome...

Страница 41: ...us atstumas tarp filtro vir utine briauna ir variklio apatine briauna negali b ti ma esnis negu 30 cm Ar iau dugno nuleisto siurblio naudojimas gali sukelti sm lio siurbim o tai gali prisid ti prie gr...

Страница 42: ...jungiamas siurblys privalo atitikti siurblio ymin je lentel je nurodyt tamp Siurblio ki tuk leid iama ki ti tik elektros tinklo lizd su tinkamu eminimu Gamintojas bei garantas atleid iami nuo bent ko...

Страница 43: ...60 105 170 250 415 3x400V 4 30 48 80 125 190 310 495 3x400V 5 5 35 60 90 135 225 360 3x400V 7 5 98mm 55 85 125 210 325 3x400V 7 5 160mm 53 84 126 207 325 3x400V 9 2 44 70 104 171 267 3x400V 11 59 87 1...

Страница 44: ...siurblio varikl Tokiu atveju taisymas bus galimas tik u atlyg Norint i jungti siurbl reikia laikytis emiau nurodytos tvarkos Pirmiausia atjunkite siurbl i maitinimo o tik po to galite i jungti generat...

Страница 45: ...mos sprendimas Siurblys neveikia Siurblys neveikia Suveik sausos eigos apsauga Palaukite kol vandens gr inyje kiekis bus pakankamas kad siurblys automati kai sijungt Suveik vir srovio apsauga Patikrin...

Страница 46: ...s siurbia sm l Per ema maitinimo tampa Patikrinkite maitinimo tamp Per ma ai vandens ulinyje Patikrinkite siurblio pad t Siurblio i vedimo antgalis turi b ti ma iausiai 2 m nuo emiausio dinaminio vand...

Страница 47: ...eligro tanto para personas y medioambiente como a la misma bomba El presente equipo no puede ser utilizado por personas incluso ni os con capacidad f sica o ps quica limitadas o personas sin experienc...

Страница 48: ...conecte accidentalmente Bombas tipo 3ti 3t2i 3Stm 3SDm 4SD i 4SDm 4ISP 4ISPm 6ISP 6SD por razones de sus dimensiones pueden llegar en dos partes Una es la parte hidr ulica de la bomba la otra es moto...

Страница 49: ...Por razones de necesidad de refrgerar el motor mientras est en marcha el di metro de la perforaci n en la cual trabaja la bomba no puede superar a las indicadas en la siguiente tabla de di metros Dim...

Страница 50: ...el motor puede causar fuga del aceite al pozo Antes de bajar la bomba a un pozo nuevo el usuario debe asegurarse si la compa a que hizo la perforaci n la limpi descargando agua Durante la construcci n...

Страница 51: ...ba con aislaminto del cable da ado llevar a inundar el motor con agua o en el peor de los casos a calambre Antes de poner la bomba en marcha en todo caso hay que comprobar la tensi n de la corriente e...

Страница 52: ...nes incorrectas pueden llevar a aver a del motor aver a de la bomba trabajo de la bomba con par metros reducidos Recomendamos encomendar la instalaci n de la extensi n del cable al garante o persona q...

Страница 53: ...OLA OLA INOX 2 PHU Dambat Gawartowa Wola 38 05 085 KAMPINOS POLONIA correo electr nico biuro dambat pl 3 La presente declaraci n de compatibilidad se expide nicamente bajo la responsabilidad del fabri...

Страница 54: ...encia la diferencia de niveles entre la superficie de agua en el recipiente y el nivel de descarga de agua longitud de la manguera de descarga y su di metro En el caso de demasiada resistencia para un...

Отзывы: