
Introduction
Safety Notice 4
The lithium battery can cause a fire, explosion, or
severe burn. Do not recharge it, remove its polarized
connector, disassemble it, heat it above 100°C
(212°F), incinerate it, or expose its cell contents to
water. Dispose of the battery as required by local
ordinances or regulations. Use only the battery in the
appropriate parts listing. Use of an incorrect battery
can result in ignition or explosion of the battery.
La pile de sauvegarde contient du lithium. Elle
présente des risques d'incendie, d'explosion ou de
brûlures graves. Ne la rechargez pas, ne retirez pas
son connecteur polarisé et ne la démontez pas. Ne
l'exposez pas à une temperature supérieure à 100°C,
ne la faites pas brûler et n'en exposez pas le contenu
à l'eau. Mettez la pile au rebut conformément à la
réglementation en vigueur. Une pile inappropriée
risque de prendre feu ou d'exploser.
Die Systembatterie ist eine Lithiumbatterie. Sie kann
sich entzünden, explodieren oder schwere
Verbrennungen hervorrufen. Batterien dieses Typs
dürfen nicht aufgeladen, zerlegt, über 100 C erhitzt
oder verbrannt werden. Auch darf ihr Inhalt nicht mit
Wasser in Verbindung gebracht oder der zur richtigen
Polung angebrachte Verbindungsstecker entfernt
werden. Bei der Entsorgung die örtlichen
Bestimmungen für Sondermüll beachten. Beim
Ersetzen der Batterie nur Batterien des Typs
verwenden, der in der Ersatzteilliste aufgeführt ist. Der
Einsatz falscher Batterien kann zu Entzündung oder
Explosion führen.
La batteria di supporto e una batteria al litio e puo
incendiarsi, esplodere o procurare gravi ustioni.
Evitare di ricaricarla, smontarne il connettore
polarizzato, smontarla, riscaldarla ad una temperatura
superiore ai 100 gradi centigradi, incendiarla o gettarla
in acqua. Smaltirla secondo la normativa in vigore
(DPR 915/82, successive disposizioni e disposizioni
locali). L'impiego di una batteria non adatta potrebbe
determinare l'incendio o l'esplosione della batteria
stessa.
La bateria de repuesto es una bateria de litio y puede
provocar incendios, explosiones o quemaduras
graves. No la recargue, ni quite el conector
polarizado, ni la desmonte, ni caliente por encima de
los 100°C (212°F), ni la incinere ni exponga el
contenido de sus celdas al agua. Deséchela tal como
dispone la normativa local.
General Descriptions
7
Содержание ThinkPad 600
Страница 1: ...S10L 9619 02 IBM Mobile Systems ThinkPad 600 600E 2645 Hardware Maintenance Manual January 1999 IBM...
Страница 52: ...Running the Diagnostics 46...
Страница 74: ...FRU Removals and Replacements 1020 DIMM Top View 1 1 2 68...
Страница 75: ...FRU Removals and Replacements 1030 Battery Pack 2 Unlock Lock 1 ThinkPad 600 69...
Страница 101: ...FRU Removals and Replacements ThinkPad 600 95...
Страница 106: ...Locations Bottom View 1 Battery Pack 2 DIMM Cover 3 UltraslimBay Indicator Password Pads 100...
Страница 108: ...Parts List Parts List Model 600 102...
Страница 114: ...Parts List Model 600E 108...
Страница 124: ...IBM Part Number 37L5151 Printed in U S A S1 L 9619 2...