DANGER
To avoid shock hazard:
•
Do not remove the covers.
•
Do not operate this product unless the stand is attached.
•
Do not connect or disconnect this product during an electrical storm.
•
The power cord plug must be connected to a properly wired and grounded power outlet.
•
Any equipment to which this product will be attached must also be connected to properly wired
and grounded power outlets.
•
To isolate the monitor from the electrical supply, you must remove the plug from the power
outlet. The power outlet should be easily accessible.
DANGER
Pour éviter les risques d’électrocution :
•
Ne retirez pas les capots du moniteur.
•
N’utilisez pas ce produit si le socle n’est pas fixé.
•
Ne connectez, ni ne déconnectez ce produit pendant un orage.
•
Le câble d’alimentation doit être connecté à une prise électrique correctement mise à la terre
et en bon état de marche.
•
Tout équipement auquel ce produit est relié doit être également connecté à une prise
correctement mise à la terre et en bon état de marche.
•
Pour isoler le moniteur de la source d’alimentation électrique, vous devez le débrancher de la
prise électrique. Cette prise doit être facile d’accès
GEFAHRENHINWEIS
Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, folgendes beachten:
•
Unter keinen Umständen die Abdeckungen abnehmen.
•
Das Produkt nicht in Betrieb nehmen, wenn der Sockel nicht montiert ist.
•
Das Gerät nicht während eines Gewitters an eine Steckdose anschließen oder von ihr trennen.
•
Das Netzkabel ist an eine ordnungsgemäß verdrahtete und geerdete Steckdose
anzuschließen.
•
Jedes Gerät, mit dem dieses Produkt verbunden wird, muß ebenfalls an eine ordnungsgemäß
verdrahtete und geerdete Steckdose angeschlossen werden.
•
Um den Monitor von der Stromversorgung zu trennen, muß der Stecker aus der Steckdose
gezogen werden. Die Steckdose sollte leicht zugänglich sein.
T55A.book Page c Saturday, August 29, 1998 10:37 AM