background image

©Copyright LOTRONIC 2014 

LSM500LAS 

 

WARNHINWEISE :   

 

Die  Nebelmaschine muss in mindestens 1m  Abstand zu brennbaren Materialien wie Gardinen, Bücher usw. 
aufgestellt werden. Vergewissern Sie sich, dass niemand das Gehäuse aus Versehen berühren kann.   

 

Nur für Innengebrauch. 

 

Während der Montage darf sich niemand unterhalb des Arbeitsbereichs aufhalten. 

 

Vor der ersten Inbetriebnahme das Gerät von einem Fachmann prüfen lassen.   

 

Das Gerät enthält spannungsführende Teile. NICHT das Gehäuse öffnen.   

 

Niemals das Gerät mit nassen Händen in eine Steckdose stecken oder Stecker abziehen.   

 

Wenn Stecker und/oder Netzkabel beschädigt sind, müssen sie sofort von einem Fachmann ersetzt werden. 

 

Wenn das Gerät so stark beschädigt ist, dass Innenteile sichtbar sind, darf es nicht an eine Steckdose 
angeschlossen werden. Lassen Sie es von einem Fachmann reparieren. 

 

Gerät nur an eine geerdete 220-240Vac 50/60Hz Netzsteckdose anschließen. 

 

Bei Gewitter oder Nichtgebrauch vom Netz trennen.   

 

Nach längerem Nichtgebrauch kann Kondenswasser entstehen. Lassen Sie das Gerät erst auf Zimmertemperatur 
kommen, bevor Sie es einschalten.   

 

Beim Abziehen des Netzsteckers nur am Stecker anfassen, niemals am Kabel ziehen.   

 

Um Unfälle zu vermeiden, muss das Gerät mit einem zusätzlichen Stahlkabel oder Kette befestigt werden, die 
separat vom mitgelieferten Montagebügel befestigt werden muss.   

 

Der mitgelieferte Montagebügel ist die Hautbefestigung und muss zum sicheren Anbringen des Geräts benutzt 
werden.   

 

Um Unfälle in öffentlichen Räumlichkeiten zu vermeiden, müssen die gesetzlichen Bestimmungen eingehalten 
werden. 

 

Außerhalb der Reichweite von Kindern halten. 

 

Wenn der Netzstecker oder eine Verlängerungsschnur zum Ausschalten des Geräts benutzt wird, muss dieser 
jederzeit leicht erreichbar sein. 

 

 

SICHERHEITSVORSCHRIFTEN :   

 

Das Gerät nur an eine geerdete Steckdose oder Verlängerungsschnur anschließen! ACHTUNG: Netzkabel nur 
durch ein gleichwertiges ersetzen.   

 

Beim Füllen des Tanks vorsichtig sein. Als erstes den Netzstecker abziehen, dann den Tank aufschrauben und 
mittels eines Trichters füllen. 

 

Nur hochwertiges Nebelöl verwenden, das umweltfreundlich ist und bei richtigem Gebrauch keine Rückstände 
hinterlässt. 

 

Niemals die Belüftungsschlitze auf der Oberseite des Geräts verstopfen. Sie sorgen für die Abfuhr der Wärme, die 
vom Heizelement abgegeben wird. Keine Gegenstände auf das Gerät stellen.   

GEFÄHRLICHE LASERSTRAHLUNG!    LASERKLASSE 2 NACH DIN EN60805-1: 2008-05 
P

≤ 1mW    ʎ

= 650nm (rot) / 532nm (grün) 

NIEMALS DIREKT IN DEN LASERSTRAHL BLICKEN. DAS BESCHÄDIGT IHRE AUGEN UNWIDERRUFLICH. 
DAS GERÄT MUSS SO INSTALLIERT WERDEN, DASS NIEMAND DIREKT IN DEN LASERSTRAHL BLICKEN KANN. 
DEN STRAHL NIEMALS DIREKT AUF MENSCHEN RICHTEN !

   

WICHTIG 

Der Laser ist kälteempfindlich. Das Gerät nur bei Zimmertemperaturen von mindestens 18°C betreiben. Wenn der 
Laser kalt ist, lassen Sie ihn erst eine Weile warm laufen, da er sonst nicht funktioniert. 
 

Содержание LSM500LAS

Страница 1: ...r MANUAL DE INSTRUCCIONES M quina de humo 500W Laser RG Firefly MANUAL DE UTILIZARE Masina de fum 500W Laser RV NAVODILA ZA UPORABO Naprava za dim 500W RV Firefly Laser UPUTE ZA UPOTREBU Aparat za mag...

Страница 2: ...from the mounting bracket The supplied bracket is the main fixing and must be used to solidly mount the light effect In order to avoid accidents in public premises the local legal requirements and saf...

Страница 3: ...ed and the thermostat does not switch off LOCATION Select a location where it is easy to fill the tank It is also possible to hang the unit by means of the supplied bracket and fixing screws SWITCHING...

Страница 4: ...in d viter des accidents dans des lieux publics respectez la r glementation de s curit en vigueur Tenir hors de la port e des enfants Lorsque le cordon d alimentation ou un coupleur d appareil est uti...

Страница 5: ...e r servoir Il est galement possible de suspendre la machine au moyen de l trier et des vis fournis EXTINCTION DE LA MACHINE D branchez la fiche secteur sinon la r sistance de chauffe de 500W consomme...

Страница 6: ...den muss Der mitgelieferte Montageb gel ist die Hautbefestigung und muss zum sicheren Anbringen des Ger ts benutzt werden Um Unf lle in ffentlichen R umlichkeiten zu vermeiden m ssen die gesetzlichen...

Страница 7: ...Sie einen Platz wo Sie den Tank leicht auff llen k nnen Das Ger t kann auch mittels des mitgelieferten Montageb gels und Schrauben aufgeh ngt werden AUSSCHALTEN DES GER TS Ger t durch Abziehen des Ne...

Страница 8: ...een extra staal kabel of keten om het toestel gescheiden van de montagebeugel te bevestigen De meegeleverde beugel is de hoofdbevestiging en moet worden goed bevestigd Om ongevallen in openbare ruimt...

Страница 9: ...TS Kies een plaats waar U gemakkelijk de tank kunt vullen U kunt de machine ook d m v de meegeleverde beugel en schroeven ophangen UITSCHAKELEN Schakel de machine uit door ontkoppelen van het lichtnet...

Страница 10: ...un cable de acero fijado a un punto diferente de la escuadra Aseg rese de que el cable es suficientemente fuerte como para aguantar diez veces el peso del equipo La escuadra incluida ha de quedar firm...

Страница 11: ...ostato se corte LUGAR DE INSTALACI N Seleccione un lugar que sea f cilmente accesible para poder rellenar el dep sito APAGADO DE LA M QUINA Apague la m quina desenchufando de la corriente cuando no la...

Страница 12: ...ritrjena lo eno od namestitvenega nosilca Prilo eni nosilec je glavni za fiksiranje in ga je treba uporabiti za trdno namestitev naprave Da bi se izognili nesre am v javnih prostorih morajo biti izpol...

Страница 13: ...polniti posodo Mo no je tudi da enota visi s pomo jo dodatnega nosilca in pritrdilnih vijakov PREKLAPLJANJE ENOTE IZKLOP Enoto izklopite tako da ga iztaknete iz omre ja V nasprotnem primeru bo grelni...

Страница 14: ...entru a evita scaparea unitatii trebuie instalat un sistem de inchidere de siguranta Acesta poate fi un lant solid un cablu de otel etc care se va fixa separat de suportul de fixare Suportul furnizat...

Страница 15: ...fum se raceste atat de mult incat termostatul se decupleaza Asteptati cateva minute pana cand temperatura de functionare este atinsa din nou Se recomanda producerea de fum cu pauze mici astfel incat...

Страница 16: ...ijeme se mo e unutar formirati kondenzacija Ostavite ga neko vrijeme na sobnoj temperaturi prije ponovnog kori enja Kada isklju ite ure aj iz izvora napajanja uvijek povucite utika a ne kabel Kako bi...

Страница 17: ...gne radnu temperaturu LED svijetli to mo e generirati maglu neprekidno cca 2 minute Nakon tog razdoblja generator magle se hladi termostat ga isklju uje Pri ekajte nekoliko minuta do radne temperature...

Страница 18: ...a o caso estes estejam danificados Se a unidade estiver danificada n o ligue a uma tomada el ctrica As repara es s devem ser executadas por uma pessoa qualificada Ligue o equipamento somente a voltage...

Страница 19: ...est a clicar e o LED das luzes de controlo manual acende Ligue o interruptor uma vez e a m quina de fumo ir produzir uma agrad vel n voa espessa Uma vez que a m quina de fumo atinja a sua temperatura...

Страница 20: ...ze od czaj urz dzenie od zasilania w trakcie burzy i wy adowa atmosferycznych Je li urz dzenie nie by o u ywane przez d u szy czas to mo e spowodowa po w czeniu skraplanie na obudowie U ywaj wytwornic...

Страница 21: ...da sygnalizuj ca gotowo do pracy Maszyna jest w stanie produkowa dym przez okres 2 minut Po tym okresie termostat ulega och odzeniu i wy cza si Zaczekaj kilka minut a wytwornica znowu si podgrzeje pon...

Страница 22: ...minut Produkcja dymu ca 75 m3 minute Laser Czerwony 100mW Zielony 30mW Pojemno zbiornika 0 5 litra Wymiary 225 x 230 x 125mm Waga 2 5 kg UWAGA Elektryczne produkty nie mog by utylizowane wraz z odpad...

Отзывы: