background image

©Copyright LOTRONIC 2017 

DJM160BT-MKII 

19 

Recomendamos encarecidamente el uso de cables y conectores de alta calidad, para la transmisión 

de  las  señales  de  audio.  Un  material  de  baja  calidad  no  puede  reproducir  una  señal  de  audio  de 

calidad y una protección contra la corrosión. 

9. POWER: Encendido de la mesa de mezclas. El LED se ilumina cuándo el equipo está encendido.   
10. Fader canal 1: Ajusta el volumen final de canal. 
11. VU-metro de salida: Indica los niveles de los canales Master Izquierdo y Derecho. 
12. Fader canal 2: Ajusta el volumen final de canal. 
13/14. Tecla CUE: Permite pre escuchar la música del canal seleccionado en los auriculares.   
15. Ajuste del volumen del micro. Ajuste del volumen de la señal de micro. 
16. CROSSFADER Permite realizar fundidos entre los canales 1 y 2. 
17. Ajuste del volumen de auriculares. 
18. Display LCD 
19. TIME: Cuándo la función TIME está activada, puede ajustar el valor del parámetro X (tiempo) del generador 
de efectos por medio de la rueda Jog. 
20. RATIO: Cuándo la función RATIO está activada, usted puede ajustar el valor del parámetro Y (tasa de mezcla, 
resonancia o feedback) del generador de efectos por medio de la rueda Jog. 
21. BY BASS: Apriete para seleccionar o quitar los efectos DJ. Cuándo apriete para seleccionar un efecto 
DJ, DJ se mostrará. Cuándo apriete de nuevo para salir de los efectos DJ, BYPASS se mostrará. 
22. Selector de los 16 efectos DJ: Puede escoger entre 16 efectos DJ: Flanger, Flanger Verb, Phaser, 
Robot Flanger, Pitch, Scratch, Analog Delay, Trans, Phase Wah, Filter, Auto Wah, Small Hall, Thinplate, 
Plate, LPF Reverb, Gated Reverb. 
23 JOG WHEEL– Esta rueda, tiene dos funciones:

 

En modo SCRATCH 

Ajuste el selector de efectos en el n° 6 para activar la función Scratch. Cuándo esté en modo 
lectura, puede hacer scratch con la rueda, tal como si fuera un vinilo. 

En modo PARAMETER

 

     

BOTON TIME (parámetro X)

 – Cuándo la función TIME está activada, podrá ajustar el valor del parámetro 

X (tiempo) del generador de efectos mediante la rueda Jog.   

       BOTON RATIO (Parámetro Y)

  –  Cuándo la función RATIO está activada, podrá ajustar el valor del 

parámetro Y (tasa de mezcla, resonancia o feedback) del generador de efectos mediante la rueda Jog. 

24. Conecte sus cascos aquí para pre escuchar la señal PFL. Para mejores resultados, le recomendamos unos 
auriculares de al menos 32 Ohms.

 

25. La clavija micrófono es un Jack estéreo de 6,35mm. 
26. Entradas Canal 1: Las entradas Línea permiten conectar lectores de casetes, CD, MD, etc. 
27. Entradas Canal 2: Las entradas Línea permiten conectar lectores de casetes, CD, MD, etc. 
28. Conecte el amplificador en la salida master.   

Con el fin de evitar ruidos en la puesta en marcha del equipo, con el riesgo de dañar sus altavoces. Es 
imprescindible que la última pieza a encender sea el amplificador y no debe de haber ninguna señal 
cuándo este enciendo el amplificador. Para esto, recomendamos poner todos los controles relativos 

a volumen a cero antes d encender el equipo. Par apagar el sistema, ha de bajar primeramente los 

Содержание DJM160FX-BT

Страница 1: ...UX AVEC 16 EFFETS SONORES 2 KANAL MISCHPULT MIT 16 KLANGEFFEKTEN 2 KANAALS MENGPANEEL MET 16 GELUIDEFFECTEN MEZCLADOR DE 2 CANALES CON 16 EFECTOS SONOROS Ref DJM160FX BT USER MANUAL MANUEL D UTILISATI...

Страница 2: ...Copyright LOTRONIC 2017 DJM160BT MKII 2 TOP REAR PANEL...

Страница 3: ...avoid overheating WARNING To reduce the risk of electric shock do not expose this equipment to rain or moisture The exclamation point triangle is used to alert the user to important operating or main...

Страница 4: ...unction While in Play mode you can scratch the track with the Jog Wheel like a vinyl record In PARAMETER mode TIME BUTTON X parameter When the TIME function is activated you can use the jog Wheel to a...

Страница 5: ...unbalanced Line inputs 1 and 2 0 8V unbalanced AUDIO OUTPUTS Main Out max 5V LINE IN Headphones typically 300mW 1 THD GENERAL Signal to noise ratio S N 70dB Line in Crosstalk 50dB Line in Distortion...

Страница 6: ...l qu un vase sur l appareil Aucune source de chaleur ou de flamme nue telle que des bougies allum es ne doit tre plac sur l appareil L appareil est con u pour une utilisation dans des climats mod r s...

Страница 7: ...che 22 S lecteur des 16 Effets DJ Vous pouvez choisir parmi 16 Effets DJ Flanger Flanger Verb Phaser Robot Flanger Pitch Scratch Analog Delay Trans Phase Wah Filter Auto Wah Small Hall Thinplate Plate...

Страница 8: ...partie lecteur MP3 2 S lectionnez le mode Bluetooth 3 Lancez la recherche Bluetooth sur votre smartphone 4 S lectionnez BT dans la liste des appareils trouv s et appairez la table de mixage avec votre...

Страница 9: ...Aufmerksamkeit des Benutzers auf wichtige Bedienungs und Wartungshinweise Der Blitz im Dreieck lenkt die Aufmerksamkeit des Benutzers auf ein Stromschlagrisiko FEATURES Professionelles 2 Kanal Mischpu...

Страница 10: ...at 2 Funktionen Im SCRATCH Betrieb Den Effektwahlschalter auf Effekt Nr 6 stellen um die Scratch Funktion zu aktivieren W hrend des Abspielbetriebs k nnen Sie mit der Scheibe wie mit einer Vinylschall...

Страница 11: ...starten 4 BT in der Liste der gefundenen Ger te w hlen und das Mischpult mit dem Smartphone verbinden Technische Daten AUDIO Eing nge Mikrofon Eingang 20mV asymmetrisch Line Eing nge 1 und 2 0 8V asy...

Страница 12: ...i vlagi Klicaj v trikotniku se uporablja za opozarjanje uporabnika na pomembna navodila za uporabo in vzdr evanje Strela v trikotniku se uporablja za opozarjanje uporabnika na nevarnost elektri nega u...

Страница 13: ...Hall Thinplate Plate LPF Reverb Gated Reveb 23 JOG WHEEL To kolo ima 2 funkciji V SCRATCH na inu Obrnite izbirnik efektov na N0 6 efekt da aktivirate Scratch funkcijo Medtem ko je v na inu snemanja si...

Страница 14: ...namu najdenih naprav in povezavo me alnika v napravo TEHNI NI PODATKI AUDIO VHODI Mic vhod 20mv nebalansiran Line vhodi 1 in 2 0 8V nebalansiran AUDIO IZHODI Glavni izhod max 5V LINE IN Slu alke tipi...

Страница 15: ...iehoek met het uitroepteken vestigt de aandacht van de gebruiker op belangrijke gebruik of onderhoudsinstructies De bliksem in de driehoek vestigt de aandacht van de gebruiker op een elektrisch schokr...

Страница 16: ...iel heeft 2 functies In SCRATCH modus Draai de effect keuzeschakelaar op effect nr 6 om de SCRATCH functie te activeren Tijden de afspeelmodus kunt u met de jog wiel scratchen zoals met een vinyl In P...

Страница 17: ...BT in de lijst met gevonden apparaten en sluit het mengpaneel aan op uw apparaat TECHNISCHE KENMERKEN AUDIO INGANGEN MIC ingang 20mV ongebalanceerd Lijn ingangen 1 en 2 0 8V ongebalanceerd AUDIO UITG...

Страница 18: ...del equipo No coloque el equipo cerca de ninguna fuente de calor Este equipo est dise ado para funcionar en climas moderados ADVERTENCIAS A fin de reducir el riesgo de descarga el ctrica no exponga el...

Страница 19: ...os DJ Puede escoger entre 16 efectos DJ Flanger Flanger Verb Phaser Robot Flanger Pitch Scratch Analog Delay Trans Phase Wah Filter Auto Wah Small Hall Thinplate Plate LPF Reverb Gated Reverb 23 JOG W...

Страница 20: ...iento de b squeda en su dispositivo 4 Seleccione BT en la lista de dispositivos encontrados y conecte la mezcladora a su dispositivo CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Entradas AUDIO Entrada micro 20mV Asim...

Страница 21: ...requentemente Non posizionare questo mixer in bagno piscina etc etc Per una corretta ventilazione poggiare il mixer su basi rigide e non coprire Controlli GAIN Regolazione livello segnale ingresso can...

Страница 22: ...ct Trade name IBIZA Product name 2 CHANNEL MIXER WITH USB BT and 16 EFFECTS Type or model DJM160FX BT Conforms to the essential requirements of the RED directive 2014 53 EU Based on the following spec...

Страница 23: ...CANAUX AVEC USB BT et 16 EFFETS Type ou mod le DJM160FX BT Auxquels se r f re cette d claration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de Directive RED 2014 5...

Отзывы: