background image

©Copyright LOTRONIC 2016 

DJM150USB-BT 

10 

Aigus ......................................................................................................................................+12dB/-12dB 
Médiums ...............................................................................................................................+12dB/-12dB 
Graves ....................................................................................................................................+12dB/-12dB 

GENERAL:

 

Bande passante ............................................................................................................ 20Hz

20 kHz ±2dB 

Distorsion ....................................................................................................................................... <0.02% 
Rapport S/B ................................................................................................................. meilleur que 70 dB 

 

NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. 
Veuillez les faire recycler à un point de collecte spécialisé. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur 
la façon de les recycler. 

 

 

 

 
 

SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 

 
MAGNETFELD 

VORSICHT ! 

Keine empfindlichen Geräte wie Vorverstärker oder Kassettenrekorder auf oder unter den Verstärker stellen. 

Der Verstärker besitzt ein starkes Magnetfeld, das bei nicht abgeschirmten Geräten Brummgeräusche verursacht. Die 
stärksten Punkte befinden sich auf und unter dem Gerät. Wenn Sie den Verstärker in ein Geräterack einbauen, installieren 
Sie ihn ganz unten im Rack und alle anderen Geräte darüber.

 

 

VORSICHT 

STROMSCHLAGGEFAHR 

NICHT ÖFFNEN 

 
Um Stromschlag zu vermeiden, nicht das Gehäuse öffnen. Es enthält keine vom Benutzer auswechselbaren Teile. 
Reparaturen dürfen nur von Fachpersonal ausgeführt werden. Netzkabel abziehen, bevor Sie die Rückwand öffnen, 
um Zugang zum Gain Regler zu bekommen. 
 

WARNUNG

! Um Stromschlag zu vermeiden, das Gerät vor Regen und Feuchtigkeit schützen! 

 

Das Dreieck mit dem Ausrufezeichen lenkt die Aufmerksamkeit des Benutzers auf wichtige Bedienungs- 
und Wartungshinweise 
 
Der Blitz im Dreieck lenkt die Aufmerksamkeit des Benutzers auf ein Stromschlagrisiko 
 

Regler 

1.

 

Mic 1 Buchse 

Zum Anschluss eines Mikrofons mit 6,35mm Klinkenstecker.

 

Содержание DJM150USB-BT

Страница 1: ...DE MIXAGE STEREO USB USB STEREOMISCHPULT MIXER STEREO USB MESA DE MISTURA STEREO USB STEREO MIKSER USB STEREO MENGPANEEL Ref DJM150USB BT USER MANUAL MANUEL D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE...

Страница 2: ...Copyright LOTRONIC 2016 DJM150USB BT 2...

Страница 3: ...user serviceable parts inside Refer servicing to qualified servicing personnel Disconnect power cord before removing back panel cover to access gain switch No naked flame sources such as lighted candl...

Страница 4: ...ed to increase or lower the MIDS of the input channel 10 Bass Control Used to increase or lower the LOWS of the input channel 11 Channel Fader Used to adjust the level of each channel 12 Crossfader Mi...

Страница 5: ...ETOOTH LED will flash slowly Select BLUETOOTH among the found devices on your mobile phone You can now play music via CHANNEL1 of the mixer BACK PANEL DESCRIPTION 20 Power Switch Press down the button...

Страница 6: ...waste Please bring them to a recycling centre Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed CONSIGNES DE SECURITE CHAMP MAGNETIQUE ATTENTION Ne pas placer des appareils sensibles...

Страница 7: ...teur sur des instructions d utilisation ou de maintenance importantes L clair dans le triangle attire l attention de l utilisateur sur un risque de choc lectrique R glages 1 Fiche Mic 1 Branchez un mi...

Страница 8: ...Bascule entre lecture et pause c S lection du titre suivant d VOL Baisse le volume e VOL 28 Augmente le volume f EQ 29 S lection d un effet g AFFICHEUR A LED 30 Affiche les informations MP3 27 LED BLU...

Страница 9: ...gistreur Son niveau n est pas influenc par le contr le g n ral canal 24 Fiches d entr e Phono Line Ces entr es RCA desservent les canaux 1 2 Utilisez l entr e phono pour des platines disques et l entr...

Страница 10: ...r usche verursacht Die st rksten Punkte befinden sich auf und unter dem Ger t Wenn Sie den Verst rker in ein Ger terack einbauen installieren Sie ihn ganz unten im Rack und alle anderen Ger te dar ber...

Страница 11: ...r Stellt die TIEFEN Frequenzen des Eingangskanals ein 11 Kanalfader Stellt den Pegel jedes Kanals ein 12 Crossfader Mischt die Signale der beiden Kan le In der mittleren Stellung sind beide Kan le gle...

Страница 12: ...21 AC Anschluss Das Ger t wird mit einem 12V AC Adapter geliefert Die 12V AC Buchse anschlie en bevor Sie den anderen Stecker in eine Netzsteckdose stecken 22 Master Ausgang Master Ausgang zum Anschlu...

Страница 13: ...N 0 dB 1V 600 PHONE 300mW 16 32 Klangregler Treble 12dB 12dB Mitten 12dB 12dB Bass 12dB 12dB ALLGEMEINES Frequenzgang 20Hz 20 kHz 2dB Klirrfaktor 0 02 Signal Rauschabstand besser als 70 dB Elektroger...

Страница 14: ...panoului din spate pentru a accesa controlul amplificarii AVERTISMENT Pentru a reduce riscul unui incendiu sau al unui soc electric feriti dispozitivul de umezeala Semnul exclamarii in interiorul unu...

Страница 15: ...Intrare stick USB 19 COMENZI USB Comenzi USB player a Folositi acest buton pentru a reporni piesa sau a selecta piesa anterioara b Redare Pauza La fiecare apasare a acestui buton functionarea se schi...

Страница 16: ...controlul master 24 Mufe Intrari Phono Linie Aceste intrari pentru ch1 ch2 si accepta conectori de tipul mufelor RCA Utilizati mufa intrarii phono pentru patefoane Utilizati mufa pentru CD MP3 Instru...

Страница 17: ...aparelho Localize o amplificador na parte inferior da prateleira e do pr amplificador ou outro equipamento sens vel no topo AVISO RISCO DE ELECTROCUSS O N O ABRIR Para evitar choques el ctricos n o re...

Страница 18: ...Canal Fader Utilizado para ajustar o n vel de cada canal 12 Crossfader Mistura os sinais de um canal com o outro Se o crossfader est na posi o central Ambos os canais podem ser ouvido 13 Tomada de au...

Страница 19: ...influenciado pelo controlo principal canal 24 Fichas de entrada Phono Line Estas entradas para CH1 CH2 aceita liga es RCA plug Utilize esta tomada de entrada phono para gira discos Utilize a tomada d...

Страница 20: ...re in predoja evalnik ali druge ob utljive opreme na vrh omare CAUTION NEVARNOST ELEKTRI NEGA UDARA NE ODPIRAJTE Za prepre itev elektri nega udara ne odpirajte zgornjega ali spodnjega pokrova Za servi...

Страница 21: ...v na ta priklju ek 14 Cue Gumb Uporabite ta gumb za izbiro kanala ov za kontroliranje s slu alkami 15 PHONO MONITOR Izhod Gumb S pritiskom na gumb izbirate med PHONO in Monitorjem 16 Master Kontrola P...

Страница 22: ...e v ustrezni vir napajanja 22 Master Izhod Master izhod pove ite z glavnim oja evalnikom z RCA Cinch priklju ki 23 MONITOR Izhod e elite priklju iti AUX enoto Ti priklju ki so RCA vrste Ki so primerni...

Страница 23: ...k magneetveld die ruis in onbeschermde toestellen in de buurt veroorzaakt De sterkste punten zijn direct boven of beneden het toestel LET OP GEVAAR VAN ELEKTRISCHE SCHOKKEN NIET OPENEN Om elektrische...

Страница 24: ...of vermindert de midden tonen van het ingangskanaal 10 Bass Control Verhoogt of vermindert de lage tonen van het ingangskanaal 11 Channel Fader Stelt het volume van elke kanaal in 12 Crossfader Mengt...

Страница 25: ...AN HET ACHTERPANEEL 20 Power schakelaar Drukken om het toestel aan te schakelen De led licht op wanneer het toestel aangeschakeld is 21 AC aansluiting Het toestel wordt met een 12Vac adapter geleverd...

Страница 26: ...Toon controle Treble 12dB 12dB Midden 12dB 12dB Bas 12dB 12dB ALGEMEEN Frequentiebereik 20Hz 20 kHz 2dB Vervorming 0 02 S R verhouding beter dan 70 dB BELANGRIJK De elektrische producten mogen niet bi...

Страница 27: ...l DJM150USB BT conforms with the essential requirements of the LVD directive 2006 95 CE EMC directive 2004 108 CE RTTE directive 1999 5 EC based on the following specifications applied EN60065 2002 A1...

Страница 28: ...tion sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de LVD directive 2006 95 CE EMC directive 2004 108 CE RTTE directive 1999 5 EC Les produits sont en conformit avec...

Отзывы: