background image

CUBE212A-ARRAY

9

www.ibiza-light.com

DE

2.2 BESCHALLUNGSANLAGE - 800W

MIT 2 x 12"/30cm SUBWOOFERN & 2 ARRAY SATELLITENBOXEN 

BEDIENUNGSANLEITUNG

SICHERHEITSHINWEISE

• 

Die Garantie gilt nicht, wenn die Schäden durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung entstanden sind. 

Wir übernehmen für den daraus entstandenen Schaden keine Haftung.

• 

Wir übernehmen für Personen- und Sachschäden keine Haftung, wenn diese durch unvorschriftsmäßige 

Handhabung oder Nichtbeachtung der Anleitung entstanden sind. Der Garantieanspruch verfällt in diesem 

Fall. 

• 

Aus Sicherheitsgründen darf das Gerät nicht verändert oder umgebaut werden.

• 

Das Gerät darf nur in trockenen, geschlossenen Räumen benutzt werden. Nicht in Wassernähe wie Badezim-

mern oder am Swimmingpool benutzen. 

• 

Das Gerät vor extremen Temperaturen schützen (< +5°C / >  +35°C)

• 

Das Gerät vor starken Erschütterungen und schwerer mechanischer Belastung schützen. 

• 

Das Gerät vor starker Feuchtigkeit schützen (z.B. vor Tropf- bzw. Sprühwasser) 

• 

Keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter wie Gläser oder Vasen auf oder direkt neben das Gerät stellen. Sie 

können umfallen und Wasser kann ins Gerät dringen. Niemals Flüssigkeiten über dem Gerät einschenken. 

Keine Kleinteile wie Münzen oder Briefklammern aufs Gerät legen. Sie können ins Gehäuse dringen. Es 

besteht Feuer- und Stromschlaggefahr! Falls doch einmal Flüssigkeiten oder Gegenstände ins Gerät dringen 

sollten, ziehen Sie sofort den Netzstecker ab und benachrichtigen Sie einen Fachmann

• 

Das Gerät entspricht der Schutzklasse I und muss unbedingt an eine geerdete Netzsteckdose angeschlossen 

werden. Das Gerät muss mit 220-240 V~ 50/60Hz Netzstrom versorgt werden. Das Gerät niemals mit einer 

anderen Spannung betreiben.

• 

Niemals den Netzstecker mit nassen oder feuchten Händen anfassen. 

• 

In folgenden Fällen immer sofort den Netzstecker abziehen:

Vor dem Reinigen des Geräts

Bei Gewitter

Bei längerem Nichtgebrauch (>1 Woche)

• 

Elektrogeräte außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. In Anwesenheit von Kindern besonders 

vorsichtig sein. Kinder sind sich der Gefahren bei falscher Handhabung von Elektrogeräten nicht bewusst. Sie 

könnten versuchen, Gegenstände ins Gerät zu stecken und einen Stromschlag erleiden.

• 

Spannungsführende Teile können beim Öffnen des Gehäuses oder beim Herausnehmen von Teilen (außer 

Teilen, die ohne Werkzeug ausgewechselt werden können) freigelegt werden. Auch Kontaktpunkte können 

unter Spannung stehen. Wenn das Gehäuse zum Eichen, Reparieren oder Ersetzen von Teilen oder Modulen 

geöffnet werden muss, müssen zuerst alle Anschlussstellen von der Spannungsquelle getrennt werden. Wenn 

das Gerät während der Wartung oder Reparatur offen und unter Spannung stehen muss, darf dies nur von 

einem Fachmann  vorgenommen werden, der die Gefahren und die entsprechenden Sicherheitsvorschriften 

kennt.

• 

Kein offenes Feuer wie brennende Kerzen auf oder neben das Gerät stellen.

• 

Das Gerät nicht auf eine weiche Fläche wie Teppiche oder Betten stellen. Nicht die Belüftungsschlitze 

verstopfen. Nicht die Luftzirkulation mit Gegenständen wie Zeitschriften, Tischtüchern oder Gardinen behin-

dern. Dies verhindert die Wärmeabfuhr des Geräts und führt zu Überhitzung. 

• 

Das Gerät nur in gemäßigten Klimazonen,  

nicht in tropischer Umgebung benutzen. 

• 

Defekte Kabel nur von einem Fachmann ersetzen lassen. Stromschlaggefahr!

• 

Wenn Sie sich über den richtigen Anschluss nicht im Klaren sind oder wenn Fragen auftreten, die nicht von 

der Anleitung beantwortet wurden, wenden Sie sich bitte an einen Fachmann.

W

AR

N

IN

G / A

TTEN

TIO

N

RISK 

OF 

ELE

CT

RIC

 SHOCK. 

DO 

NOT

 OP

EN !

RISQUE

 DE

 CHOC 

ÉLE

CT

RIQUE

, NE

 P

AS 

OU

VRIR 

!

DO 

NOT 

EXP

OSE

 T

RAIN 

MOIST

URE

TE

NIR À 

L’

ABRI 

D

LA 

PLUIE

 E

DE

 L

’HUMIDIT

É

CUBE212A-ARRAY

MODE

RPT

VOLUME

MIC VOL

0             10

0             10

0             10

-10             +10

-10             +10

MIC.ECHO

SUB.VOL

VOLUME

INPUTS

LINE

R

L

R

L

OUT

MIX OUTPUT

IN

SAT 1

SUB 

SA

2

POWER

REF.Nr.:

Serial Nr.:

ON

LOCK

LOCK

4-PIN

OFF

MINIMUM LOAD 8 OHMS

SPEAKER

OUTPUT

MIC

AUX

OUTPUT

MIN

MAX

BASS

TREBLE

MUTE/

MEDIAPLAYER

SD

USB

Consumption/consommation: 400W

BT Freq.:2402 - 2480MHz

Max. RF power/puiss.Max RF: 2.84dBm

220-240v ~50/60Hz

Fuse: T3.15A

1

1

7

7

8

2

2

3

3
3

4

4
4

5

5

6

6

9

10

11

12

13

14

MEDIA PLAYER

1. 

MODE

: Drücken Sie diese Taste, um zwischen allen 

Eingangsquellen umzuschalten.

2. 

Zurück

: Drücken Sie diese Taste, um zum vorherigen 

Titel zurückzukehren

3. 

Play/Pause

: Drücken Sie diese Taste, um das Abspielen 

zu stoppen. Drücken Sie erneut, um den Titel weiter 

abzuspielen

4. 

WEITER

: Spielt den nächsten Titel ab

5. 

WIEDERHOLUNG

: Drücken Sie diese Taste, um alle 

Titel, den aktuellen Titel zu wiederholen oder zufällige 

Titel abzuspielen

6. 

Tonstopp

: Drücken Sie diese Taste, um den Ton weg-

zuschalten.

7. 

SD

: Schließen Sie hier Ihre SD-Karte an

8. 

USB

: Schließen Sie hier Ihren USB-Stick an

9. 

MIKROFONLAUTSTÄRKE

: Verwenden Sie diesen 

Knopf, um die Lautstärke des Mikrofons einzustellen

10. 

MIC ECHO

: Verwenden Sie diesen Knopf, um das Echo 

des Mikrofons einzustellen

11. 

TREBLE

: Verwenden Sie diesen Knopf, um die hohen 

Frequenzen einzustellen

12. 

BASS

: Verwenden Sie diesen Knopf, um die Bässe 

einzustellen

13. 

SUBVOL

: Verwenden Sie diesen Knopf, um die 

Lautstärke des Sub-Ausgangs einzustellen

14. 

Master VOL:

 Verwenden Sie diesen Knopf, um die 

Hauptlautstärke einzustellen

ANSCHLÜSSE AUF DER RÜCKSEITE

1. 

Mikrofoneingang

: Mikrofon hier anschließen

2. 

Line Eingang

: Gerät mit Line Pegelsignal anschließen

3. 

AUX IN

: Schließen Sie hier Ihr AUX-Signal an

4. 

AUX OUT:

 Verbinden Sie dieses Line Ausgangssignal 

mit dem Eingang eines anderen Verstärkers oder aktiven Lautsprechers.

5. 

MIX OUTPUT

: Verbinden Sie diesen Ausgang mit dem Eingang eines anderen Verstärkers oder aktiven 

Lautsprechers.

6. 

LAUTSPRECHERAUSGANG

: Schliessen Sie das

 2-polige 

SPEAKON Kabel an diesen Ausgang und an den 

Eingang eines Satellitenlautpsrechers an.

7. 

Subwoofer Ausgang

: Schliessen Sie das 

4-polige 

SPEAKON Kabel and diesen Ausgang und das andere 

Ende an den Subwoofer Eingang 

B

 des passiven Subwoofers an.

ANSCHLÜSSE AUF DER RÜCKSEITE DER PASSIVEN BOX

CUBE212A-ARRAY

PIN 2 - SUB 2

PIN 1 - SAT 2

SUBWOOFER IN

SA

TELLITE OUT

USE WITH CUBE212A-ARRAY

SUBWOOFER ONLY

A

B

A. 2-poliger SPEAKON-Ausgang

: Schließen Sie das 

2-polige SPEAKON

-Kabel an 

den Satellitenlautsprecher an

B. 4-poliger SPEAKON-Eingang

: Schließen Sie das 

4-polige SPEAKON

-Kabel vom 

aktiven Subwoofer (7)

 an diesen Eingang an.

BLUETOOTH VERBINDUNG:

Um ein Bluetooth-Signal wiederzugeben, aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf einem Bluetooth-Gerät wie 

einem Mobiltelefon und stellen Sie den Lautsprecher auf den Bluetooth-Eingabemodus ein. Suchen Sie nach ver-

fügbaren Bluetooth-Geräten in der Nähe des Mobiltelefons. Verbinden Sie Ihr Handy mit dem CUBE212A-ARRAY 

in der Liste der gefundenen Geräte. Ein Pairing-Code ist nicht nötig. 

Hinweis

: Der CUBE212A-ARRAY ist nur sichtbar, wenn die Betriebsart auf 

Bluetooth

 eingestellt ist. 

Содержание CUBE212A-ARRAY

Страница 1: ...2 2 SOUND SYSTEM 2 x 12 30cm 800W WITH 2 SUBWOOFERS 2 ARRAY SATELLITES MANUAL FR Manuel d Utilisation p 5 DE Bedienungsanleitung S 8 NL Handleiding p 11 REF CUBE212A ARRAY ...

Страница 2: ...on class l and must be connected to an earthed mains outlet 220 240 V 50 60 Hz mains socket may be used as source of power for the appliance Never try to operate the appliance with any other voltage Only pull the mains plug out of the socket by the intended gripping surface Do not pull it by the cable Never plug the mains plug in or out with damp or wet hands Always pull the mains plug out of the ...

Страница 3: ... 6 6 9 10 11 12 13 14 MEDIAPLAYER 1 MODE Press this button to switch among all input modes 2 PREV Press this button to go back to previous track 3 Play Pause Press this button to pause the playing Press again to play 4 NEXT Press this button to go to next track 5 REPEAT Press this button to repeat all tracks repeat current track or play random tracks 6 Mute Press this button to mute the unit 7 SD ...

Страница 4: ...is no pairing code Note The CUBE212A ARRAY is only discoverable when input is set to Bluetooth SPECIFICATIONS BT frequency band 2402 2480MHz Max RF emission 2 84dBm Frequency response 6 dB 38Hz 19kHz MAX SPL 1M 126db Horizontal dispersion 6dB 120 Transducer LF 2 x 12 65 oz ferrite magnet 2 5 voice coil MF 6 x 4 16 oz ferrite magnet 1 voice coil HF 6 x 1 silk dome tweeter neodymium magnet 1 voice c...

Страница 5: ...areils électriques hors de la portée des enfants Soyez particulièrement vigilants en présence d enfants Les enfants ne sont pas conscients du danger d un appareil électrique Ils pourraient essayer d in sérer un objet à l intérieur de l appareil ce qui représente un grave danger d électrocution Ne pas laisser l appareil sans surveillance pendant son fonctionnement Ne jamais placer l appareil sur un...

Страница 6: ... à l entrée d un autre amplificateur ou haut parleur actif 6 SAT OUTPUT Connectez le câble SPEAKON à 2 broches à cette sortie et l autre extrémité à un haut parleur satellite 7 SUBWOOFER OUTPUT Connectez le câble SPEAKON à 4 broches au connecteur SUBWOOFER IN B du caisson passif CONNEXIONS DU PANNEAU ARRIÈRE CAISSON PASSIF CUBE212A ARRAY PIN 2 SUB 2 PIN 1 SAT 2 SUBWOOFER IN SATELLITE OUT USE WITH ...

Страница 7: ...mobile 2 5 Médiums 6 x 4 aimant en ferrite 16oz bobine mobile 1 Aigus 6 x 1 tweeter avec dôme en soie aimant en néodyme bobine mobile 1 Amplificateur Type Amplificateur de classe AB transfo Alimentation 220 240V 50 60Hz Traitement du signal Puissance de sortie RMS Subwoofer 140 W Sat 2 x 30W Protection court circuit thermique ventilateur avec contrôle de la température Indicateurs Marche signal pr...

Страница 8: ...erät niemals mit einer anderen Spannung betreiben Niemals den Netzstecker mit nassen oder feuchten Händen anfassen In folgenden Fällen immer sofort den Netzstecker abziehen Vor dem Reinigen des Geräts Bei Gewitter Bei längerem Nichtgebrauch 1 Woche Elektrogeräte außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren In Anwesenheit von Kindern besonders vorsichtig sein Kinder sind sich der Gefahren bei f...

Страница 9: ...nzustellen 13 SUBVOL Verwenden Sie diesen Knopf um die Lautstärke des Sub Ausgangs einzustellen 14 Master VOL Verwenden Sie diesen Knopf um die Hauptlautstärke einzustellen ANSCHLÜSSE AUF DER RÜCKSEITE 1 Mikrofoneingang Mikrofon hier anschließen 2 Line Eingang Gerät mit Line Pegelsignal anschließen 3 AUX IN Schließen Sie hier Ihr AUX Signal an 4 AUX OUT Verbinden Sie dieses Line Ausgangssignal mit...

Страница 10: ... 2480MHz Max HF Sendeleistung 2 84dBm Frequenzbereich 6 dB 38Hz 19kHz Max SPL 1m 126db Horizontale Abstrahlung 6dB 120 Lautsprecher Bass 2 x 12 65 oz Ferritmagnet 2 5 Schwingspule Mitten 6 x 4 16 oz Ferritmagnet 1 Schwingspule Hoch 6 x 1 Seidenkalotte Neodym Magnet 1 Schwingspule Verstärker Typ Klasse AB Versorgung 220 240V 50 60Hz Signalbearbeitung Leistung RMS Subwoofer 140 W Sat 2 x 30W Schutzs...

Страница 11: ...ct en raadpleeg een deskundige Het apparaat is gebouwd volgens beschermingsklasse I en moet alleen op een stopcontact met randaarde aangesloten worden Het toestel benodigd een aansluitspanning van 220 240Vac 50 60Hz Verzoek nooit het toestel via een andere spanning te voeden Nooit de stekker met vochtige of natte handen aanraken Altijd de stekker uit het stopcontact trekken Alvorens u het toestel ...

Страница 12: ...FER IN connector B op de passieve subwoofer aan AANSLUITINGEN OP HET ACHTERPANEEL VAN DE PASSIEVE BOX A 2 pin SPEAKON uitgang Sluit de 2 pin SPEAKON kabel op deze uitgang en het andere eind op een satelieten luidspreker aan B 4 pin SPEAKON input Sluit de 4 pin SPEAKON kabel van de actieve sub woofer 7 op deze ingang aan BLUETOOTH VERBINDING Om een Bluetooth signaal af te spelen moet u de Bluetooth...

Страница 13: ...6dB 120 Luidsprekers LF 2 x 12 65 oz ferrite magneet 2 5 spreekspoel MF 6 x 4 16 oz ferrite magneet 1 spreekspoel HF 6 x 1 silk dome tweeter neodymium magneet 1 spreekspoel Versterker Type Classe AB versterker Voeding 220 240V 50 60Hz Signaal processing Vermogen RMS Subwoofer 140 W Sat 2 x 30W Beveiliging kortsluiting overhitting temperatuur bestuurde ventilator Indicatoren ON signaal beveiliging ...

Страница 14: ...t Trade name Product name 2 2 SOUND SYSTEM Type or model CUBE212A ARRAY conforms with the essential requirements of RED directive 2014 53 EU based on the following standards applied EN 62368 1 2014 EN 301 489 1 V2 2 0 2017 03 EN 301 489 17 V3 2 0 2017 03 EN 300 328 V2 1 1 2016 11 EN 62479 2010 Place and date of issue Saintes Belgium on 10 03 2020 Manuel De Sousa Quality manager ...

Страница 15: ...modèle CUBE212A ARRAY Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de La directive RED 2014 53 EU Les produits sont en conformité avec les normes et ou autres documents normatifs suivants EN 62368 1 2014 EN 301 489 1 V2 2 0 2017 03 EN 301 489 17 V3 2 0 2017 03 EN 300 328 V2 1 1 2016 11 EN 62479 2010 Fait à Saintes Belgique le...

Страница 16: ... Copyright LOTRONIC 2020 Imported from China by LOTRONIC S A Avenue Zénobe Gramme 9 B 1480 Saintes www ibiza light com View the item on our website Any questions Contact us on facebook ...

Отзывы: