background image

ITA

LI

A

N

O

12

Introduzione

Grazie per aver acquistato questo prodotto Ibanez. Prima di usare 
l’amplificatore, leggere il manuale d’utilizzo attentamente in modo da otte-
nere la migliore funzionalità possibile. Conservare quindi il manuale in un 
luogo sicuro.

Precauzioni durante l’uso

  1) Leggere le avvertenze contenute in questo manuale di istruzioni. 
  2) Tenere le avvertenze contenute in questo manuale a portata di mano 

per consultarle all’occorrenza. 

  3) Osservare tutte le avvertenze. 
  4) Seguire le istruzioni contenute in questo manuale di istruzioni. 
  5) Usare solo un panno asciutto per pulire l’amplificatore. 
  6) Questo prodotto è in grado di produrre suoni a livelli di volume molto alti. 

In alcuni casi, ciò potrebbe danneggiare l’udito o causare altre lesioni. 
Prestare quindi attenzione al volume quando si utilizza il prodotto. 

  7) Usare questo prodotto con un’alimentazione avente una tensione pari ai 

valori stampati sul pannello posteriore. 

  8) Non schiacciare o calpestare il cavo di alimentazione, specialmente vi-

cino allo spinotto o alla presa. 

  9) Posizionare questo prodotto vicino alla presa dell’alimentazione di rete e 

assicurarsi che, in caso di problemi, la spina del cavo di alimentazione 
possa essere facilmente scollegata dalla presa di corrente. 

 10) Usare solo i componenti in dotazione o gli optional che rispettano le 

specifiche del produttore. 

 11) Questo apparecchio contiene un fusibile di protezione. Il fusibile può 

rompersi per urto fisico esterno o perché ha raggiunto la fine della sua vita 
utile; dato però che un fusibile rotto può indicare un grave guasto interno, 
contattare il proprio rivenditore prima di sostituirlo. 

  12) Far effettuare tutti gli interventi d’assistenza dal personale tecnico autoriz-

zato dal distributore. Interventi d’ispezione o assistenza sono necessari se 
il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, se fuoriesce del liq-
uido dall’unità, se un oggetto esterno entra nell’unità, se l’unità si bagna 
con la pioggia o altri liquidi, se l’unità viene fatta accidentalmente cadere 
o se l’unità non funziona normalmente. 

 13) Quando non la si usa, lasciare l’alimentazione spenta. Se non si usa il 

prodotto per un lungo periodo, lasciare il cavo di alimentazione scolle-
gato.

 14) Non spegnere l’alimentazione o scollegare la spina dalla presa CA du-

rante il funzionamento dell’apparecchio, perché questo potrebbe provo-
care guasti. 

  15) Non salire sull’apparecchio o collocare oggetti pesanti sopra di esso per 

evitare di romperlo o provocare guasti.

Avvertenze sulla collocazione dell’apparecchio
  16) Non porre questo apparecchio in luoghi soggetti a temperature partico-

larmente basse, quali celle frigorifere. L’apparecchio potrebbe non funzi-
onare  correttamente 

  17) Non porre questo apparecchio in luoghi soggetti a forti campi magnetici, 

ad  esempio vicino a un televisore o una radio, o vicino ad altri apparec-
chi che emettono radiazioni elettromagnetiche. L’apparecchio potrebbe 
non funzionare correttamente in queste condizioni. 

  18) Non porre l’apparecchio in luoghi soggetti a cambi di temperatura repen-

tini Se l’apparecchio si trova in una stanza fredda la cui temperatura 
aumenta improvvisamente, all’interno dell’apparecchio può formarsi 
della condensa che può impedire un funzionamento corretto. 

 19) Non porre l’apparecchio in luoghi con polvere o soggetti a vibrazioni ec-

cessive Queste condizioni possono provocare danni o impedire un fun-
zionamento corretto. 

 20) A seconda del luogo in cui si pone l’apparecchio, si potrebbero verifi-

care interferenze in apparecchi radio collocati nelle vicinanze oppure 
sfarfallii o distorsioni sullo schermo di una televisione vicina. Se si sos-
petta che sia questo apparecchio la causa di tali disturbi, spegnere 
l’alimentazione dell’apparecchio. Se, dopo lo spegnimento, la radio o la 
televisione tornano a funzionare normalmente, cercare di allontanarle 
dall’apparecchio o di modificarne l’orientamento.

Precauzioni di sicurezza

Leggere attentamente e seguire scrupolosamente queste precauzioni pri-
ma di usare l’apparecchio. 
Dopo averle lette, conservarle insieme al “Manuale di istruzioni” e alla “Ga-
ranzia”.

Prevenzione di incendi, elettrolocuzioni o lesioni 

Note sui simboli grafici

 indica che occorre prestare attenzione (anche un pericolo o 

Iun’avvertenza). Il contenuto specifico dell’avvertenza è indicato 
all’interno del triangolo. Il simbolo mostrato sulla sinistra indica 
di prestare attenzione in generale, un’avvertenza o un pericolo. 

 indica un divieto (qualcosa che non bisogna fare). L’oggetto 

specifico del divieto è raffigurato all’interno del simbolo. Il simbolo 
mostrato sulla sinistra indica che non bisogna smontare l’unità. 

 indica un’azione obbligatoria (qualcosa che bisogna fare). 

L’obbligo specifico è raffigurato all’interno del simbolo.

 Avvertenze

Se dall’apparecchio fuoriesce fumo

C’è pericolo di incendio o di scosse elettriche se si continua a usare 
l’apparecchio quando avvengono anormalità quali la fuoriuscita di fumo o di 
odori insoliti. Spegnere immediatamente l’alimentazione, scollegare la spina 
dalla presa CA e contattare il rivenditore da cui si è acquistato l’apparecchio. 
Non cercare mai di riparare l’apparecchio da soli, può essere pericoloso.

Se l’apparecchio si rompe

Se l’apparecchio cade o se il cabinet è danneggiato, spegnere immediata-
mente l’alimentazione, scollegare la spina dalla presa CA e contattare il 
rivenditore da cui si è acquistato l’apparecchio. C’è pericolo di incendio o di 
scosse elettriche se si continua a usare l’apparecchio in queste condizioni. 

Se un corpo estraneo entra nell’apparecchio

Se un corpo estraneo metallico o infiammabile dovesse entrare all’interno di 
questo apparecchio attraverso un jack o un’altra apertura, spegnere imme-
diatamente l’alimentazione, scollegare la spina dalla presa CA e contattare 
il rivenditore da cui si è acquistato l’apparecchio.  C’è pericolo di incendio o 
di scosse elettriche se si continua a usare l’apparecchio in queste condizioni. 

Non smontare o apportare modifiche all’apparecchio

Non aprire il cabinet di questo apparecchio. Questo apparecchio contiene 
componenti ad alta tensione; se li si tocca può prodursi una scossa elettri-
ca. Contattare il proprio rivenditore se è necessario effettuare un’ispezione 
dell’interno o prestare assistenza all’apparecchio. 
Non apportare modifiche all’apparecchio per non causare incendi, scosse 
elettriche o guasti.

Non porre acqua o agenti chimici sull’apparecchio

Per evitare il rischio di incendio o di scosse elettriche, non porre vasi di 
fiori, bevande, cosmetici o contenitori di agenti chimici o di acqua 
sull’apparecchio.

Scollegare dalla presa CA in caso di temporali

Se vi sono fulmini nelle vicinanze, spegnere l’alimentazione, scollegare la 
spina dalla presa CA e non usare più l’apparecchio. I fulmini possono cau-
sare incendi o scosse elettriche.

Non avvicinare l’apparecchio a fiamme o a fonti di calore

Non avvicinare l’apparecchio o il cavo di alimentazione all’impianto di 
riscaldamento per evitare che il cabinet o la guaina del cavo di alimentazi-
one possano sciogliersi, provocando incendi o scosse elettriche.

Non usare lo strumento ad alti livelli di volume per 

lungo tempo

L’uso dello strumento ad alti livelli di volume con cuffie o altoparlanti per 
lungo tempo può provocare una perdita permanente dell’udito a seconda 
delle impostazioni di riproduzione del volume.

Non porre l’apparecchio in luoghi molto umidi

Non usare l’apparecchio in luoghi molto umidi, come vicino a una vasca da 
bagno o a un umidificatore, sotto la pioggia o vicino all’acqua, per evitare 
incendi o scosse elettriche. 

Non bloccare le ventole di raffreddamento

La parte posteriore dell’apparecchio funziona da ventola di raffreddamen-
to, lasciare quindi uno spazio sufficiente tra l’apparecchio stesso e la pa-
rete. Se si blocca la ventola di raffreddamento, il calore rimarrebbe intrap-
polato nell’apparecchio e potrebbe innescare un incendio. 

Содержание Troubadour T80II

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...apparatus in moderate climates The Lightning Flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of shock to persons The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important...

Страница 4: ...ion something you must not do The spe cific content of the prohibition is depicted inside the symbol The graphic shown at left indicates that you must not disassem ble the unit indicates a compulsory action something you are required to do The specific requirement is depicted inside the symbol Warnings If the device emits smoke Fire or electrocution may occur if you continue to use the device when...

Страница 5: ...You may plug in a mixing console an external powered speaker or a recording device 2 HOT 3 COLD The terminal 1 is always iso lated to avoid hum noise due to GND loop 18 POWER switch turns the power on off Before you turn on the pow er of the amp make sure that the VOLUME and MASTER knobs are set to 0 When you are not using the amp it should be turned off 19 AC INLET Connect the included AC power c...

Страница 6: ...切ることにより ラジオやテレビな どが正常な状態に回復するようでしたら 本機を遠ざけるか本機また はラジオ テレビなどの向きを変えてみてください 警告 接地接続は必ず 主電源プラグを主電源につなぐ前に 行ってください また 接地接続を外す場合は 必ず主 電源プラグを主電源から切り離してから行って下さい 安全にお使いいただくために 本機をご使用になる前に 本書をよくお読みになり 正しくお使いください お読みになった後は 取扱説明書 保証書 といっしょに大切に保管してく ださい 火災 感電 傷害を防止するには 図記号について は注意 危険 警告を含む を表しています 具体的な注意内容は の中に描かれています 左図の場合は 一般的な注意 警告 危険 を表しています は禁止 してはならないこと を表しています 具体的な禁止 内容は の中に描かれています 左図の場合は 分解禁止 を 表しています は...

Страница 7: ...モノラル信号にミックスされます 11 AUX ボリューム AUX INに入力された外部音源の信号レベルを調節しま す リアパネル 12 INSTRUMENT 入力 1 4 モノラルフォンジャックです INSTRUMENT チャンネルセクションに接続されます 13 MICROPHONE 入力 XLRバランス入力端子です MICROPHONE チャ ンネルセクションに接続されます ファンタム電源は供給できません 1 GND 2 HOT 3 COLDです 14 エフェクトループ INSTRUMENTチャンネル MICROPHONEチャンネル 共に独立したSEND RETURNを備えています 1 4 フォンジャックです 15 FOOTSWITCH 1 4 ステレオフォンジャックです 別売りのIbanez IFS2L デュアルチャンネルフットスイッチを接続してください REVERB とCHORUS機...

Страница 8: ...e Ausrichtung des Radios oder Fernsehgeräts Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Sicherheitshinweise sorgfältig durch bevor Sie dieses Gerät verwenden Verwenden Sie es nur gemäß den Anweisungen Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise nach dem Lesen zusammen mit der Bedienungsanleitung und den Garantiehinweisen auf Vermeidung von Bränden elektrischem Schlag und Verletzungen Über die grafischen Symbol...

Страница 9: ...l von diesem Ver stärker Funktioniert nicht bei D I OUTPUT 9 Anzeige POWER Diese LED leuchtet auf wenn der Schalter POWER des Verstärkers eingeschaltet wird C AUX Sektion 10 AUX INPUT für eine externe Audioquelle Das ist jedoch eine 1 8 Stereo Eingangsbuchse die Stereosignale werden Mono gemischt 11 AUX Volume Steuert den Signalpegel der über AUX IN eingegebenen ex ternen Audioquelle Rückseite des...

Страница 10: ... ces consignes de sécurité avant d utiliser cet appareil en veillant à ce que son utilisation y soit conforme Une fois que vous les avez lues conservez les avec le Manuel de l utilisateur Iet la Garantie Prévention des risques d incendie d électrocution ou de blessure A propos des symboles graphiques signale une mise en garde danger ou avertissement Le contenu spécifique de cette mise en garde est...

Страница 11: ...Témoin POWER Ce témoin s allume lorsque l amplificateur est mis sous tension au moyen du commutateur POWER C Section AUX 10 AUX INPUT prise pour source audio externe Bien qu il s agisse d une prise d entrée jack stéréo de 1 8 les signaux sont mixés en mono 11 Volume AUX réglage du niveau du signal de la source audio externe entrant dans la prise AUX IN Panneau externe 12 Entrée INSTRUMENT prise d ...

Страница 12: ...uridad Lea atentamente estas precauciones antes de utilizar este dispositivo y utilícelo únicamente observando dichas precauciones Cuando haya leído las precauciones guárdelas con el Manual del propi etario y la Garantía Prevención de incendio electrocución o daños personales Símbolos gráficos indica un aviso peligro o advertencia El contenido específico del aviso viene indicado en el interior del...

Страница 13: ...e encenderá cuando se active la energía del amplificador con el interruptor POWER C Sección AUX 10 AUX INPUT para una fuente de audio externa Sin embargo se trata de una toma de entrada estéreo de 1 8 y las señales estéreo se mezclan con mono 11 Volumen AUX controla el nivel de señal de la fuente de audio externa conectada a AUX IN Panel trasero 12 Entrada INSTRUMENT Toma para auriculares de 1 4 q...

Страница 14: ...ontanarle dall apparecchio o di modificarne l orientamento Precauzioni di sicurezza Leggere attentamente e seguire scrupolosamente queste precauzioni pri ma di usare l apparecchio Dopo averle lette conservarle insieme al Manuale di istruzioni e alla Ga ranzia Prevenzione di incendi elettrolocuzioni o lesioni Note sui simboli grafici indica che occorre prestare attenzione anche un pericolo o Iun av...

Страница 15: ...umina quando l alimentazione è attivata dall interruttore POWER C Sezione AUX 10 AUX INPUT per sorgente audio esterna Sebbene si tratti di un jack di ingresso stereo da 1 8 i segnali stereo vengono miscelati in un segnale mono 11 Volume AUX controlla il livello di segnale della sorgente audio esterna inserita in AUX IN Pannello posteriore 12 Ingresso INSTRUMENT jack da 1 4 collegato alla sezione d...

Страница 16: ...发射电磁辐射的其它设备附近 本设备在这样的情况可能无法正 确运行 12 不要将本设备放在温度剧变的位置 如果本设备在寒冷的房间内 突然升高温度时 在设备内会形成冷 凝 造成无法正确运行 13 不要将本设备放在灰尘或震动过大的位置 否则这样的情况可能会造成损坏或故障 14 根据放置本设备的不同位置 可能会对附近的收音机造成噪音 或 者可能会在附近电视机屏幕上看到频闪或扭曲 如果您觉得可能是 本设备造成这些情况 请关闭本设备的电源开关 如果这会使无线 电或电视机恢复正常运行 请将本设备远离收音机或电视机 或者 改变收音机或电视机的方向 安全注意事项 开始使用本设备前必须仔细阅读这些注意事项并只能按照指示使用设备 阅读这些注意事项后 请与 用户手册 和 保修卡 一同保管 预防火灾 触电或人身伤害 关于图形符号 表示注意事项 包括危险或警告 在三角形中表示注意事项 的具体内容 左边的图形表示常规注...

Страница 17: ...R 开关接通放大器电源时 此 LED 将 亮起 C AUX 部分 10 AUX INPUT 用于外部音频源 但这是 1 8 立体声插口 立体声 信号会混合成单声道 11 AUX 音量 控制输入 AUX IN 的外部音频源的信号电平 后面板 12 INSTRUMENT 输入 1 4 插孔 连接 INSTRUMENT 声道部分 13 MICROPHONE 输入 带 XLR 插口的平衡输入插口 连接 MICROPHONE 声道部分 此插口不提供幻象电源 1 地线 2 热端 3 冷端 14 效果回路 每个 INSTRUMENT 和 MICROPHONE 信道都有一个串联效 果回路 SEND 和 RETURN 为 1 4 插口 15 FOOTSWITCH 1 4 立体声插口 插入 Ibanez IFS2L 双通道脚踏开 关以及启用 REVERB 和 CHORUS 的远程打开 关闭功能 插上此插口 后...

Страница 18: ...mników z płynem na przykład wazonów 19 Urządzenie musi być podłączone do gniazdka sieciowego z uziemieniem Symbol błyskawicy ze strzałką w trójkącie równobocznym ostrze ga użytkownika że wewnątrz obudowy urządzenia występują nie izolowane elementy pod niebezpiecznym napięciem których dotknięcie grozi porażeniem prądem Symbol wykrzyknika w trójkącie równobocznym służy do zwróce nia uwagi użytkownik...

Страница 19: ...ub izolacji kabla zasi lającego a tym samym pożarem lub porażeniem prądem Nie używać urządzenia na dużej głośności przez dłuższy czas W zależności od ustawionego poziomu głośności długotrwałe używanie urządzenia przy dużej głośności dźwięku z głośnikow może spowodować trwałe uszkodzenie słuchu Nie ustawiać urządzenia w miejscach o wysokiej wilgotności Urządzenia nie należy używać w miejscach o duż...

Страница 20: ... XLR Ten sygnał wyjściowy jest pobierany sprzed obwodu MASTER Sygnał wyjścio wy nie zawiera sygnału z wejścia AUX Można tu podłączyć konsolę mikserską zewnętrzny głośnik zasilany lub urządzenie nagrywają ce 2 NAPIĘCIE 3 MASA Styk 1 jest zawsze odizolowany w celu uniknięcia brumu powodowanego przez pętlę zwarcia doziemnego 18 Przełącznik POWER Służy do włączania i wyłączania zasilania Przed włączen...

Страница 21: ...rede elétri ca com ligação à terra O símbolo do raio que termina numa ponta de seta dentro de um triângulo equilátero destina se a avisar o utilizador da presença de tensão perigosa não isolada no interior do produto suficiente mente forte para apresentar o risco de choque elétrico O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero preten de avisar o utilizador da existência de instruções de ...

Страница 22: ...létrico Não utilize o equipamento a altos níveis de volume durante um longo período de tempo Utilizar o equipamento a altos níveis de volume através de auscultadores durante um longo período de tempo pode causar perda permanente de audição em função da definição de saída de volume Não coloque o equipamento em locais de alta humidade Não utilize este equipamento em locais de alta humidade tal como ...

Страница 23: ...gar uma mesa de mistura amplificador externo ou dispositivo de grava ção 2 HOT 3 COLD O terminal 1 está sempre isolado para evitar o ruído de zumbidos causados pelos elos loops de terra 18 Interruptor POWER liga desliga a alimentação Antes de ligar o am plificador certifique se de que os botões VOLUME e MASTER se encontram no 0 Desligue o amplificador quando não estiver a utili zá lo 19 AC INLET L...

Страница 24: ...й внутри равностороннего треу гольника предупреждает пользователя о наличии внутри кор пуса изделия неизолированного опасного напряжения ве личина которого может быть достаточна для поражения электрическим током Знак восклицания в равностороннем треугольнике преду преждает пользователя о наличии важных инструкций по экс плуатации и обслуживанию в литературе прилагаемой к изде лию Меры предосторожн...

Страница 25: ...ек трическим током Не помещайте устройство вблизи открытого огня или источника тепла Не допускайте размещения данного устройства или его кабеля пита ния вблизи нагревательного оборудования В такой ситуации имеется риск оплавления корпуса или оболочки кабеля питания что приведет к пожару или поражению электрическим током Не допускайте длительной эксплуатации при высоком уровне громкости В зависимос...

Страница 26: ... CHORUS Если подключено это гнездо оба переключателя REVERB и CHORUS на верхней панели не работают 16 LINE OUT на аудиогнездо 1 4 выводится сигнал линейного уровня после MASTER Сюда можно подключить микшерный пульт внешний динамик с собственным питанием или записы вающее устройство 17 D I OUT симметричный выходной разъем с гнездом XLR Этот выходной сигнал поступает с секции до MASTER Сигнал AUX ее...

Страница 27: ...ower Amp Dome Tweeter LINE OUT AUX IN SEND RETURN EQ BASS TREBLE LOW MID HIGH MID EQ BASS TREBLE LOW MID HIGH MID INSTRUMENT CHORUS INSTRUMENT REVERB MICROPHONE REVERB Digital Chorus Digital Reverb MASTER PHASE Invert Volume SEND RETURN D I OUT Woofer T80II T80IISM Technical Specification ...

Страница 28: ...n which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experie...

Отзывы: